Seine Aussage (der Erhabene): „die bis an die Herzen emporschlägt.“
19476 - Von Muḥammad ibn Kaʿb bezüglich Seiner Aussage: „die bis an die Herzen emporschlägt“, sagte er: „Sie verzehrt alles von ihm, bis sie sein Herz erreicht. Wenn sie sein Herz erreicht hat, beginnt seine Erschaffung [von neuem].“ (1)
Seine Aussage (der Erhabene): „in langgestreckten Säulen.“
19477 - Von Ibn Masʿūd, dass er las: „in langgestreckten Säulen“ (fī ʿamadim mumaddadah), er sagte: „Das sind die Adham (eiserne Eisen/Schmiedeeisen).“ (2)
19478 - Von Ibn ʿAbbās bezüglich Seiner Aussage: „in Säulen“ (ʿamad), sagte er: „Die Tore.“ (3)
19479 - Von Abū Ṣāliḥ bezüglich Seiner Aussage: „in langgestreckten Säulen“, sagte er: „Die langen Fesseln.“ (4)
19480 - Von as-Suddī, er sagte: „Wer es als ‚ʿumud‘ (in Säulen) liest, so sind es Säulen aus Feuer, und wer es als ‚ʿamad‘ (in Pfeilern) liest, so ist es ein gespanntes Seil.“ (5)
Sūrat al-Fīl (Der Elefant) 105
Seine Aussage (der Erhabene): „mit den Leuten des Elefanten.“
19481 - Von ʿUṯmān ibn al-Muġīra ibn al-Aḫnas, er sagte: „Zu der Geschichte der Leute des Elefanten gehörte, dass Abraha al-Ašram al-Ḥabašī der König des Jemen war. Sein Enkel, Uksūm ibn aṣ-Ṣabbāḥ al-Ḥumayrī, begab sich auf die Pilgerfahrt. Als er aus Mekka zurückkehrte, stieg er in einer Kirche in Naǧrān ab. Da gingen Leute aus Mekka dorthin, nahmen den Schmuck, der sich darin befand, und nahmen Uksūms Hab und Gut an sich. Er kehrte zornig zu seinem Großvater zurück. Dieser entsandte daraufhin einen Mann aus seinem Gefolge namens Šahr ibn [Maʿqūd] mit zwanzigtausend Mann aus Ḫawlān und den Ašʿariten. Sie zogen los, bis sie im Gebiet von Ḫaṯʿam lagerten. Die Ḫaṯʿam wichen von ihrem Weg zurück. Als er sich Ṭāʾif näherte, kamen ihm Leute aus den Stämmen Ḫaṯʿam, Naṣr und Ṯaqīf entgegen und sagten: ‚Was ist dein Anliegen in unserem Gebiet? Es ist doch nur ein kleines Dorf! Aber wir weisen dich auf ein Haus in Mekka hin, das angebetet wird, und es ist ein Schutz für jeden, der dort in Mekka Zuflucht sucht, und die Herrschaft über die Araber gehört dann ihm. Wende dich also dorthin und lass uns in Ruhe.‘ Er zog zu ihm, bis er al-Miġmas erreichte. Dort fand er Kamele, die ʿAbd al-Muṭṭalib gehörten, einhundert...
(1) ad-Durr 8/624-625. (2) ad-Durr 8/624-625. (3) ad-Durr 8/624-625. (4) ad-Durr 8/624-625. (5) ad-Durr 8/624-625.
قَوْلُهُ تَعَالَى الَّتِي تَطَّلِعُ عَلَى الْأَفْئِدَةِ
١٩٤٧٦ - عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ كَعْبٍ فِي قَوْلِهِ: الَّتِي تَطَّلِعُ على الأفئدة قال: تأكل كل شيء منه حَتَّى تَنْتَهِيَ إِلَى فُؤَادِهِ، فَإِذَا بَلَغَتْ فُؤَادَهُ ابْتَدَى خَلْقُهُ «١» .
قَوْلُهُ تَعَالَى: فِي عَمَدٍ مُمَدَّدَةٍ
١٩٤٧٧ - عَنِ ابْنِ مَسْعُودٍ أَنَّهُ قَرَأَ فِي عَمَدٍ مُمَدَّدَةٍ قَالَ: وَهِيَ الْأَدْهَمُ «٢» .
١٩٤٧٨ - عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ فِي قَوْلِهِ: فِي عَمَدٍ قَالَ: الْأَبْوَابُ «٣» .
١٩٤٧٩ - عَنْ أَبِي صَالِحٍ فِي قَوْلِهِ: فِي عَمَدٍ مُمَدَّدَةٍ قَالَ: الْقُيُودُ الطُّوَالُ «٤» .
١٩٤٨٠ - عَنِ السُّدِّيِّ قَالَ: مَنْ قَرَأَهَا فِي عُمُدٍ فَهُوَ عَمَدٌ مِنْ نَارٍ وَمَنْ قَرَأَهَا فِي عَمَدٍ فَهُوَ حَبْلٌ مَمْدُودٌ «٥» .
سُورَةُ الْفِيلِ
١٠٥
قَوْلُهُ تَعَالَى: بأصحاب الْفِيلِ
١٩٤٨١ - عَنْ عُثْمَانَ بْنِ الْمُغِيرَةِ بْنِ الْأَخْنَسِ قَالَ: كَانَ مِنْ حَدِيثِ أَصْحَابِ الْفِيلِ أَنَّ أَبْرَهَةَ الْأَشْرَمَ الْحَبَشِيَّ كَانَ مَلِكَ الْيَمَنِ، وَأَنَّ ابْنَ ابْنَتِهِ أُكْسُومُ بْنُ الصَّبَّاحِ الْحُمَيْرِيُّ خَرَجَ حَاجًّا، فَلَمَّا انْصَرَفَ مِنْ مَكَّةَ نَزَلَ فِي كَنِيسَةٍ بِنَجْرَانَ، فَغَدَا عَلَيْهَا نَاسٌ مِنْ أَهْلِ مَكَّةَ فَأَخَذُوا مَا فِيهَا مِنَ الْحُلِيِّ، وَأَخَذُوا مَتَاعَ أُكْسُومِ، فَانْصَرَفَ إِلَى جَدِّهِ مُغْضَبًا فَبَعَثَ رَجُلًا مِنْ أَصْحَابِهِ يُقَالُ لَهُ شَهْرُ بْنُ، مَعْقُودٍ عَلَى عِشْرِينَ أَلْفًا مِنْ خَوْلانَ وَالْأَشْعَرِيِّينَ، فَسَارُوا حَتَّى نَزَلُوا بِأَرْضِ، خَثْعَمٍ، فَتَنَحَّتْ خَثْعَمٌ عَنْ طَريِقِهِمْ، فَلَّمَا دَنَا مِنَ الطَّائِفِ خَرَجَ إِلَيْهِ نَاسٌ مِنْ بَنِي خَثْعَمٍ وَنَصْرٍ وَثَقِيفٍ، فَقَالُوا: مَا حَاجَتُكَ إِلَى طَائِفِنَا وَإِنَّمَا هِيَ قَرْيَةٌ صَغِيرَةٌ وَلَكِنَّا نَدُلُّكَ عَلَى بَيْتٍ بِمَكَّةَ يُعْبَدُ وَحِرْزُ مَنْ لَجَأَ إِلَيْهِ مِنْ مَكَّةَ ثُمَّ لَهُ مُلْكُ الْعَرَبِ فَعَلَيْكَ بِهِ وَدَعْنَا مِنْكَ، فَأَتَاهُ حَتَّى إِذَا بَلَغَ الْمِغْمَسَ وَجَدَ إبلا لعبد المطلب، مائة
(١) الدر ٨/ ٦٢٤- ٦٢٥.(٢) الدر ٨/ ٦٢٤- ٦٢٥.(٣) الدر ٨/ ٦٢٤- ٦٢٥.(٤) الدر ٨/ ٦٢٤- ٦٢٥.(٥) الدر ٨/ ٦٢٤- ٦٢٥.