ShamelaTranslate
Suche
Anmelden
ShamelaTranslate

© 2026 ShamelaTranslate. Wissenschaftliches Open-Access-Projekt.

Über unsKontaktSpendenImpressumDatenschutzNutzungsbedingungenWiderrufsbelehrungVerträge hier kündigen
Tafsīr Ibn Abī Ḥātim
Band 10 · Seite 41[Sūrat Fāṭir (35): Verse 32 bis 33]

Übersetzung · DE

„...damit Er ihnen ihre Belohnungen voll auszahle und ihnen aus Seiner Huld noch mehr gebe.“ Er sagte: „Dies ist wie Sein Wort: ‚Und bei Uns gibt es noch mehr.‘ ‚Wahrlich, Er ist allverzeihend‘ – Er sagte: ‚für ihre Sünden‘ – ‚dankbar‘ – ‚für ihre guten Taten‘.“

17984 – Von al-Suddi zu Seinem Wort: „die auf einen Handel hoffen, der niemals zugrunde geht“, er sagte: „Er wird nicht zugrunde gehen.“

Seine Worte – Erhaben sei Er –: „Hierauf gaben Wir das Buch denjenigen unter Unseren Dienern zum Erbe, die Wir erwählt haben.“

17985 – Von Ibn Abbas zu Seinem Wort: „Hierauf gaben Wir das Buch denjenigen unter Unseren Dienern zum Erbe, die Wir erwählt haben“, er sagte: „Sie sind die Gemeinschaft Muhammads – Allah segne ihn und gewähre ihm Frieden. Allah vererbte ihnen jedes Buch, das herabgesandt wurde. Wer von ihnen sich selbst Unrecht tut, dem wird vergeben; wer den mittleren Weg einhält, wird einer leichten Abrechnung unterzogen, und wer zu den Vordringern gehört, geht ohne Abrechnung ins Paradies.“

Seine Worte – Erhaben sei Er –: „Unter ihnen sind welche, die gegen sich selbst freveln, und unter ihnen sind welche, die den mittleren Weg einhalten.“

17986 – Mein Vater berichtete uns, Ali ibn Hashim ibn Marzuq berichtete uns, Ibn ‘Uyaina berichtete uns, von ‘Amr, von Ibn Abbas – Gott habe Wohlgefallen an beiden –: „‚Unter ihnen sind welche, die gegen sich selbst freveln‘ – er sagte: ‚Das ist der Ungläubige.‘“

17987 – Muhammad ibn Ja’far berichtete uns, Shu’ba berichtete uns, von al-Walid ibn al-‘Aizar: Er hörte einen Mann aus Thaqif, der von einem Mann aus Kinana berichtete, von Abu Sa’id al-Khudri – Gott habe Wohlgefallen an ihm –, vom Propheten – Allah segne ihn und gewähre ihm Frieden –, dass er über diesen Vers sagte: „‚Hierauf gaben Wir das Buch denjenigen unter Unseren Dienern zum Erbe, die Wir erwählt haben. Unter ihnen sind welche, die gegen sich selbst freveln, und unter ihnen sind welche, die den mittleren Weg einhalten, und unter ihnen sind welche, die den anderen bei den guten Taten mit der Erlaubnis Allahs vorausgeeilt sind.‘ Er sagte: ‚Diese alle sind auf ein und derselben Stufe, und sie alle sind im Paradies.‘“

17988 – Muhammad ibn ‘Aziz berichtete uns, Salama berichtete uns, von ‘Uqail, von Ibn Shihab, von ‘Auf, vom Gesandten Allahs – Allah segne ihn und gewähre ihm Frieden –, dass er sagte: „‚Meine Gemeinschaft besteht aus drei Dritteln. Ein Drittel geht ins Paradies ohne Abrechnung und ohne Pein, sie werden einer leichten Abrechnung unterzogen und gehen dann ins Paradies. Ein Drittel wird geläutert und geprüft, dann kommen die Engel und sagen: „Wir fanden sie, sie sagen: ‚Es gibt keinen Gott außer Allah, dem Einzigen.‘“ Allah – gepriesen und erhaben sei Er – sagt: „Sie haben die Wahrheit gesagt: Es gibt keinen Gott außer Mir. Lasst sie aufgrund ihrer Aussage ‚Es gibt keinen Gott außer Allah, dem Einzigen‘ in das Paradies eintreten und bürdet ihre Sünden den Leuten des Höllenfeuers auf.“‘ Und dies ist es, was Allah – der Erhabene – sagte: ‚Und sie werden sicherlich ihre Lasten tragen und (weitere) Lasten zu ihren eigenen Lasten‘, und die Bestätigung dafür findet sich in dem, wo die Engel erwähnt werden. Allah – der Erhabene – sagte: ‚Hierauf gaben Wir das Buch denjenigen unter Unseren Dienern zum Erbe, die Wir erwählt haben‘; Er machte sie zu drei Arten, und sie sind Gruppen, die alle dazu gehören. ‚Unter ihnen sind welche, die gegen sich selbst freveln‘: Dies ist derjenige, der geprüft und geläutert wird.“

Anmerkungen

(1) al-Durr 7/20-23. [.....] (2) al-Durr 7/20-23. (3) al-Durr 7/20-23. (4) Ibn Kathir 6/533, er sagte: Dies ist nach diesem Überlieferungsweg gharib (seltsam). (5) Ibn Kathir 6/533, er sagte: Dies ist nach diesem Überlieferungsweg gharib (seltsam). (6) Ibn Kathir 6/534, er sagte: Dies ist sehr gharib (seltsam).

ZurückBand 10 · Seite 41Weiter
Zurück10·41Weiter