ShamelaTranslate
Suche
Anmelden
ShamelaTranslate

© 2026 ShamelaTranslate. Wissenschaftliches Open-Access-Projekt.

Über unsKontaktSpendenImpressumDatenschutzNutzungsbedingungenWiderrufsbelehrungVerträge hier kündigen
Tafsīr Ibn Abī Ḥātim
Band 10 · Seite 67[Sure as-Sāffāt (37): Vers 19]

Übersetzung · DE

möge Allah mit ihm zufrieden sein, und sagte: „Wahrlich, Shurayh war von seiner eigenen Meinung überzeugt, doch Abdullah ibn Mas'ud, möge Allah mit ihm zufrieden sein, war gelehrter als er; er las es als 'bal 'ajibtu' (mit dem Nominativ).“

18151 – Von Qatada, möge Allah mit ihm zufrieden sein, zu Seinem Wort: „Nein, du wunderst dich, und sie spotten“, sagte er: „Du wunderst dich über das Buch Allahs und Seine Offenbarung, und sie spotten über das, womit du gekommen bist.“ (2)

18152 – Von Qatada, möge Allah mit ihm zufrieden sein, zu Seinem Wort: „Nein, du wunderst dich“, sagte er: „Muhammad, Allahs Segen und Friede seien auf ihm, wunderte sich über diesen Koran, als er ihm gegeben wurde. Und die Leute des Irrtums spotteten darüber. 'Und sie spotten' – gemeint sind die Leute von Mekka. 'Und wenn sie ermahnt werden, bedenken sie nicht' – das heißt, sie ziehen keinen Nutzen daraus. 'Und sie sehen nicht. Und wenn sie ein Zeichen sehen, dann verspotten sie es' – das heißt, sie verspotten ihn und treiben ihren Spott damit.“ (3)

Seine Worte: „Es ist nur ein einziger Schrei“

18153 – Von al-Suddi, möge Allah mit ihm zufrieden sein, zu Seinem Wort: „Es ist nur ein einziger Schrei“, sagte er: „Ein einziger Stoß (in das Horn), und dies ist der letzte Stoß.“ (4)

18154 – Von Mujahid, möge Allah mit ihm zufrieden sein, zu Seinem Wort: „Sie verspotten“, sagte er: „Sie machen sich lustig.“ Und zu Seinem Wort: „Ein Schrei“, sagte er: „Ein lauter Ruf.“ (5)

Seine Worte: „Dies ist der Tag des Gerichts“

18155 – Von Qatada, möge Allah mit ihm zufrieden sein, zu Seinem Wort: „Dies ist der Tag des Gerichts“, sagte er: „Allah richtet an diesem Tag über die Diener gemäß ihren Taten. Dies ist der Tag der Entscheidung – das heißt der Tag der Auferstehung.“ (6)

Seine Worte: „Versammelt diejenigen, die frevelten, samt ihren Gefährten“

18156 – Von Ibn Abbas, möge Allah mit beiden zufrieden sein, zu Seinem Wort: „Versammelt diejenigen, die frevelten, samt ihren Gefährten“, sagte er: „Die Engel sagen zu den Wächtern (der Hölle): Versammelt diejenigen, die frevelten, samt ihren Gefährten.“ (7)

Seine Worte: „Und haltet sie an, denn sie sind befragbar“

18157 – Mein Vater erzählte uns, al-Nufayli erzählte uns, al-Mu'tamir ibn Sulayman erzählte uns, er sagte: Ich hörte Layth,

Anmerkungen

(1) Al-Durr 7/82. (2) Al-Durr 7/82. (3) Al-Durr 7/82. (4) Al-Durr 7/82-83. [.....] (5) Al-Durr 7/82-83. (6) Al-Durr 7/82-83. (7) Al-Durr 7/82-83.

ZurückBand 10 · Seite 67Weiter
Zurück10·67Weiter