384: 2022: Groß: 1: Tafsir Ibn Kathir: (1/252).
: 2023: Das: 2: Tafsir Abd al-Razzaq: (1/101). Siehe auch: Die vorherige Quelle von Ibn Kathir: (1/252-253).
385: 2024: Darin: 1: Tafsir Ibn Kathir: (1/253).
: 2025: Groß: 2: Einige Angehörige von Abdullah ibn Dschahsch erwähnten, dass Abdullah zu seinen Gefährten sagte: "Dem Gesandten Allahs (saws) steht von dem, was wir als Beute genommen haben, ein Fünftel zu." Dies war, bevor Allah das Fünftel von der Beute verpflichtend machte. Er sonderte also ein Fünftel der Karawane für den Gesandten Allahs (saws) ab und verteilte den Rest unter seinen Gefährten.
Ibn Ishaq sagte: Als sie zum Gesandten Allahs (saws) kamen, sagte er: "Ich habe euch nicht befohlen, im heiligen Monat zu kämpfen."
Tafsir Ibn Kathir (1/254), al-Tabari (2/253) und al-Bidaya (3/249).
386: 2033: Größer: 1: Al-Qurtubi sagte: "D. h. schwerwiegender in der Sünde als das Kämpfen im heiligen Monat." Dies sagten al-Mubarrad und andere. Es ist das Richtige, da die Menschen lange Zeit daran gehindert wurden, die Kaaba zu umkreisen (Tawaf).
387: 2037: Quraisch: 1: Tafsir Mudschahid: (1/106).
: 2039: Seine Religion: 2: Überliefert von Ibn Abbas (radiyallahu 'anh), der sagte: Der Gesandte Allahs (saws) sagte: "Wer seine Religion wechselt, den tötet."
Sahih. Überliefert von al-Bukhari (4/75, 9/19, 137), Abu Dawud in (al-Hudud, Kapitel "1"), al-Tirmidhi (Nr. 1458), al-Nasa'i (7/104, 105), Ibn Madscha (Nr. 2535), Ahmad (1/217, 282, 283, 323, 5/231), al-Bayhaqi (8/195, 202, 205, 9/71), al-Hakim (3/538, 539), al-Tabarani (10/330, 11/310, 315, 19/419), Schafi' (1483), al-Daraqutni (3/113), Ibn Abi Schayba (10/139, 143, 12/262, 390, 14/270), Abd al-Razzaq (9413), Talkhis (3/173, 4/48), Nasb al-Raya (3/407), al-Madschma' (6/261), al-Mishkat (3533), Scharh al-Sunna (10/238), al-Kanz (387, 391, 392), al-Tamhid (5/304, 305, 316), Ibn Kathir (4/526), al-Qurtubi (3/47) und al-Irwa' (8/124).
388: 2044: Der Wein (Khamr): 1: Sein Wort: "al-Khamr" leitet sich von "khamara" ab, wenn etwas verdeckt wird; davon stammt auch der "Khimar" (Schleier) der Frau. Alles, was etwas bedeckt, hat es "bekhamara", daher auch: "Deckt eure Gefäße ab" (khammiru). Der Wein (Khamr) verdeckt (yakhmuru) den Verstand, d. h. er deckt ihn ab und verhüllt ihn. Davon abgeleitet ist auch dichtes Gestrüpp, das als "Khamr" (mit Fatha auf dem Mim) bezeichnet wird, weil es das, was sich darunter befindet, verdeckt und verhüllt. Man sagt dazu: "Akhmarat al-ard" (die Erde ist dicht bewachsen), d. h. ihr Khamr (Bewuchs) hat zugenommen. Ein Dichter sagte: "O Zayd und al-Dahhak, reist weiter, denn ihr habt die dichtbewachsenen Pfade hinter euch gelassen."
389: 2044: Der Verstand: 1: Tafsir Ibn Kathir: (1/255).
: 2046: Der Wein (Khamr): 2: Al-Matalib (1773) und Tafsir Ibn Kathir (3/171), im Wortlaut: "Der Wein ist an sich verboten, sowohl in geringer als auch in großer Menge." Nasb al-Raya (4/306), al-'Uqayli (4/124, 191) und Abu Hanifa (2/183, 184).
390: 2048: Dies: 1: Sein Wort: "Dieser euer Saft (Fasikhu-kum)", d. h. der Traubensaft, womit der Wein gemeint ist.