ShamelaTranslate
Suche
Anmelden
ShamelaTranslate

© 2026 ShamelaTranslate. Wissenschaftliches Open-Access-Projekt.

Über unsKontaktSpendenImpressumDatenschutzNutzungsbedingungenWiderrufsbelehrungVerträge hier kündigen
Tafsīr Ibn Abī Ḥātim
Band 11 · Seite 205

Übersetzung · DE

(10/337), Ibn ʿAsākir in "at-Tārīḫ" (1/46) und Asrār (195).

664: 3598: al-Ǧanna (das Paradies): 1: Itḥāf (6/199), Ibn Kaṯīr (2/433), al-Ḥilya (7/128), ʿĀṣim (2/408) und al-Maǧmaʿ (6/13).

: 3602: rabbuhu (sein Herr): 2: Ergänzung aus "ad-Durr" (2/37).

665: 3604: al-mustaqīm (der gerade Weg): 1: Ḍaʿīf (schwach): Überliefert von at-Tirmidī (H/2906). At-Tirmidī sagte: "Wir kennen diesen Ḥadīṯ nur von diesem Weg aus, seine Überliefererkette ist unbekannt (maǧhūl), und bezüglich al-Ḥārīṯ gibt es Anmerkungen."

Ad-Durr al-Manṯūr (2/37) und al-Qurṭubī (20/11).

: 3606: al-mumtarīn (die Zweifler): 2: Ad-Durr al-Manṯūr (2/27).

667: 3616: inṭaliq (geh): 1: Überliefert von al-Ḥākim (3/150). Er stufte ihn als Ṣaḥīḥ ein.

668: 3620: mā lā (was nicht): 1: Überliefert von Aḥmad (1/248), Ibn Kaṯīr (8/461) und ʿAbd ar-Razzāq (1/129).

: 3624: al-ḥakīm (der Weise): 2: Ibn Kaṯīr sagte in der Erläuterung der Aussage des Erhabenen: "Dies ist wahrlich die wahre Erzählung" (Sure 3:62): "Das bedeutet: Das, was Wir dir, o Muḥammad, über die Angelegenheit von ʿĪsā erzählt haben, ist die Wahrheit, von der es keine Abweichung und kein Entrinnen gibt."

669: 3627: muslimūn (ergebene Muslime): 1: Ṣaḥīḥ. Überliefert von al-Buḫārī (6/200), Dalāʾil an-Nubuwwa (4/380), Aḥmad (1/263), aṭ-Ṭabarī in "at-Tārīḫ" (2/322) und Tafsīr Ibn Kaṯīr (1/371).

670: 3633: arbāban (Herren): 1: Al-Qurṭubī sagte in der Erläuterung der Aussage des Erhabenen: "Und dass nicht einige von uns andere zu Herren außer Allāh nehmen" (Sure 3:64): "Das bedeutet: Wir folgen ihnen nicht bei der Erlaubnis oder dem Verbot von etwas, außer in dem, was Allāh der Erhabene erlaubt hat."

: 3635: tafsīruhu (seine Auslegung): 2: Sure Āl ʿImrān, Vers 32.

672: 3643: wa-mā umirū bihi (und was ihnen befohlen wurde): 1: Al-Qurṭubī sagte bezüglich der Aussage des Erhabenen: "Da seid ihr, die ihr gestritten habt" (Sure 3:66): "Dies bezieht sich auf die Angelegenheit von Muḥammad, Allahs Segen und Frieden auf ihm, denn sie kannten ihn aufgrund dessen, was sie an seinen Eigenschaften in ihrem Buch fanden, doch sie stritten darüber mit dem Unrecht."

ZurückBand 11 · Seite 205Weiter
Zurück11·205Weiter