: 3911: mā istaṭaʿtum (sofern ihr könnt): 3: Sūrat at-Taġābun, Vers: 16.
723: 3912: az-Zaqqūm (der Zaqqūm-Baum): 1: Sahīh (authentisch). Überliefert von at-Tirmiḏī in: Sifat Ǧahannam (Beschreibung der Hölle), (Nr. 2585). Er sagte: „Dies ist ein hasan-sahīh Hadith.“
: 3913: Abū: 2: Ein Zusatz von aṭ-Ṭabarī: (Nr. 7561).
: 3914: al-Matīn (der Fest-Feste): 3: Ähnlich dazu. Überliefert von aṭ-Ṭabarī (4/21), Ibn Kaṯīr (2/73), al-Manṯūr (2/60) und al-Kanz (956, 923).
: 3915: tafarraqū (spaltet euch): 4: Sahīh. Überliefert von Abū Dāwūd (4596), Ibn Māǧa (Nr. 3992), Aḥmad (2/332), al-Baihaqī (10/208), aṭ-Ṭabarānī (8/328, 18/70), Kaššāf (63), Itḥāf (8/140), al-Manṯūr (2/60, 62), ʿĀṣim (1/32, 34), Šaraf (40), Ibn ʿAsākir in „al-Tārīḫ“ (6/40) und Ibn ʿAdī (7/2483).
Scheich al-Albānī hat ihn für authentisch (sahīh) erklärt.
: 3916: amara bihi (er befahl es): 5: In „ad-Durr“ [heißt es] „fiṭna“ (2/285). Siehe: al-Ǧarḥ wa at-Taʿdīl: (2/457).
724: 3917: ǧamīʿan (alle zusammen): 1: al-Qurṭubī sagte: „al-ʿiṣma“ (der Schutz) bedeutet Verteidigung bzw. Schutz; davon leitet sich die Bezeichnung für die „Barzaqa“ (Geleitschutz) ab. Die Barzaqa ist der Schutz für eine Karawane, und dies geschieht dadurch, dass man jemanden mit ihr aussendet, der sie vor denen schützt, die ihr Schaden zufügen könnten. Ibn Abū Ḫālawaih sagte: Die Barzaqa ist kein arabisches Wort, sondern vielmehr ein persisches Wort, das die Araber arabisiert haben. Man sagt: Der Herrscher sandte eine Barzaqa mit der Karawane.“
: 3919: wa bi-amrihi (und durch seinen Befehl): 2: Tafsīr ʿAbd ar-Razzāq: (1/134).
725: 3928: Allāh: 1: al-Manṯūr: (2/61).
: ٣٩١١: ما استطعتم: ٣: سورة التغابن آية: ١٦.
٧٢٣: ٣٩١٢: الزقوم: ١: صحيح. رواه الترمذي في: صفة جهنم، (ح/ ٢٥٨٥) . وقال: «هذا حديث حسن صحيح» .
: ٣٩١٣: أبو: ٢: إضافة عن الطبري: (رقم/ ٧٥٦١) .
: ٣٩١٤: المتين: ٣: بنحوه. رواه الطبري (٤/ ٢١) وابن كثير (٢/ ٧٣) والمنثور (٢/ ٦٠) والكنز (٩٥٦، ٩٢٣) .
: ٣٩١٥: تفرقوا: ٤: صحيح. رواه أبو داود (٤٥٩٦) وابن ماجة (ح/ ٣٩٩٢) وأحمد (٢/ ٣٣٢) والبيهقي (١٠/ ٢٠٨) والطبراني (٨/ ٣٢٨، ١٨/ ٧٠) وكشاف (٦٣) وإتحاف (٨/ ١٤٠) والمنثور (٢/ ٦٠، ٦٢) وعاصم (١/ ٣٢، ٣٤) وشرف (٤٠) وابن عساكر في «التاريخ» (٦/ ٤٠) وابن عدى (٧/ ٢٤٨٣) .
وصححه الشيخ الألباني.
: ٣٩١٦: أمر به: ٥: في «الدر» «فطنة» (٢/ ٢٨٥) . انظر: الجرح والتعديل: (٢/ ٤٥٧) .
٧٢٤: ٣٩١٧: جميعا: ١: قال القرطبي: العصمة: المنعة ومنه يقال للبرزقة: عصمة. والبرزقة: الخفارة للقافلة، وذلك بأن يرسل معها من يحميها ممن يؤذيها. قال ابن أبى خالويه: البرزقة ليست بعربية وإنما هي كلمة فارسية عربتها العرب يقال: بعث السلطان برزقه مع القافلة.
: ٣٩١٩: وبأمره: ٢: تفسير عبد الرزاق: (١/ ١٣٤) .
٧٢٥: ٣٩٢٨: الله: ١: المنثور: (٢/ ٦١) .