ShamelaTranslate
Suche
Anmelden
ShamelaTranslate

© 2026 ShamelaTranslate. Wissenschaftliches Open-Access-Projekt.

Über unsKontaktSpendenImpressumDatenschutzNutzungsbedingungenWiderrufsbelehrungVerträge hier kündigen
Tafsīr Ibn Abī Ḥātim
Band 11 · Seite 246

Übersetzung · DE

Und Ibn Māǧa in (Az-Zakāt, Kapitel: Was über das Verweigern der Zakāt überliefert wurde).

: 4579: damit geizten: 2: Tafsīr ʿAbd ar-Razzāq: (1/142).

: 4582: zur Niederlage: 3: Überliefert von al-Buḫārī: (2/132).

: 4583: sie geizten: 4: Tafsīr ʿAbd ar-Razzāq: (1/140).

828: 4584: sie werden sie um den Hals gelegt bekommen: 1: Al-Buḫārī sagte: Es erzählte uns ʿAbd Allāh ibn Munīr, er hörte Abū an-Naḍr, es erzählte uns ʿAbd ar-Raḥmān – das ist Ibn ʿAbd Allāh ibn Dīnār – von seinem Vater, von Abū Ṣāliḥ, von Abū Huraira, der sagte: Der Gesandte Allāhs – Friede und Segen Allāhs seien auf ihm – sagte:

„Wer von Allāh Reichtum erhalten hat und dessen Zakāt nicht entrichtet, dem wird er am Tag der Auferstehung als eine kahle Schlange dargestellt, die zwei schwarze Punkte über den Augen hat. Sie wird ihm um den Hals gelegt, sie packt ihn mit ihren beiden Kiefergelenken“ – gemeint sind seine beiden Mundwinkel – „und sie sagt: Ich bin dein Reichtum, ich bin dein Schatz.“ Dann rezitierte er den erwähnten Vers.

Tafsīr Ibn Kaṯīr: (1/432).

Und Tafsīr al-Qurṭubī: (3/1533).

: 4588: der Vers: 2: Die zuvor genannte Quelle von Ibn Kaṯīr.

830: 4596: ein Jahr: 1: Al-Kalbī und andere sagten: Dies wurde offenbart bezüglich Kaʿb ibn al-Ašraf, Mālik ibn aṣ-Ṣayf, Wahb ibn Yahūḏā, Finḥāṣ ibn ʿĀzūrāʾ und einer Gruppe, die zum Propheten – Friede und Segen Allāhs seien auf ihm – kamen und zu ihm sagten: Behauptest du, dass Allāh dich zu uns gesandt hat und dass Er uns ein Buch herabgesandt hat, in dem Er uns verpflichtet hat, keinem Gesandten zu glauben, der behauptet, von Allāh zu kommen, bis er uns ein Opfer bringt, das das Feuer verzehrt? Wenn du uns das bringst, werden wir dir glauben. Da sandte Allāh der Erhabene diesen Vers herab. Es wurde gesagt: Dies stand in der Tora, aber der vollständige Wortlaut war: „Bis der Messias Muḥammad zu euch kommt; wenn sie beide zu euch kommen, dann glaubt an sie ohne Opfer.“

831: 4599: die Juden: 1: Ergänzung aus „ad-Durr al-Manṯūr“.

ZurückBand 11 · Seite 246Weiter
Zurück11·246Weiter