ShamelaTranslate
Suche
Anmelden
ShamelaTranslate

© 2026 ShamelaTranslate. Wissenschaftliches Open-Access-Projekt.

Über unsKontaktSpendenImpressumDatenschutzNutzungsbedingungenWiderrufsbelehrungVerträge hier kündigen
Tafsīr Ibn Abī Ḥātim
Band 11 · Seite 37

Übersetzung · DE

128: 640: Damit (bidhalika): 1: Tafsir Ibn Kathir: (1/104).

641: Gebete (salawat): 2: Tafsir Ibn Kathir: (1/104).

642: Gebetsrichtung (qibla): 3: Tafsir Ibn Kathir: (1/104).

644: Unglaube (kufran): 4: Tafsir Ibn Kathir: (1/104).

645: Für sie (lahum): 5: Tafsir Mudschahid (1/77) und Tafsir Ibn Kathir (1/104).

Al-Qurtubi sagte: Was sich aus ihrer Lehre ergibt, wie es einige Gelehrte erwähnten, ist, dass sie Monotheisten seien und an die Wirkung der Sterne glauben und daran, dass diese handelnd (wirksam) seien. Aus diesem Grund erließ Abu Sa'id al-Istakhri ein Rechtsgutachten (Fatwa) über ihren Unglauben für al-Qadir bi-llah, als dieser ihn nach ihnen fragte. Al-Razi wählte die Ansicht, dass die Sabäer ein Volk sind, das die Himmelskörper anbetet in dem Sinne, dass Gott sie als Gebetsrichtung für die Anbetung und Bittgebete bestimmt hat, oder in dem Sinne, dass Gott die Verwaltung der Angelegenheiten dieser Welt ihnen überlassen habe. Er sagte: Dies ist die Ansicht, die den Kaschraniern zugeschrieben wird, zu denen Abraham, Friede sei auf ihm, kam, um sie zu widerlegen und ihre Lehre für nichtig zu erklären; dies ist die offenkundigste aller Ansichten, und Gott weiß es am besten.

129: 650: Die Engel (mala'ika): 1: Ibn Kathir sagte: Im Hadith über die Prüfung (Fatun) von Ibn 'Abbas heißt es, dass sie, als sie den Gehorsam verweigerten, den Berg über sie erhoben, damit sie hören würden. Al-Suddi sagte: Als sie sich weigerten niederzuwerfen, befahl Gott dem Berg, auf sie zu fallen, und sie blickten zu ihm auf, während er sie bereits überdeckte, da fielen sie nieder und warfen sich nieder. Sie warfen sich auf einer Seite nieder und blickten mit der anderen Seite, da hatte Gott Erbarmen mit ihnen und deckte ihn (den Berg) von ihnen ab. Sie sagten: Bei Gott, es gibt keine Niederwerfung, die Gott lieber ist als eine Niederwerfung, durch die Er die Strafe von ihnen abgewendet hat. So werfen sie sich bis heute nieder.

651: Am Berg (bi-tur): 2: Tafsir Ibn Kathir: (1/104).

130: 657: Was darin enthalten ist (bima fihi): 1: Tafsir Mudschahid: (1/78).

ZurückBand 11 · Seite 37Weiter
Zurück11·37Weiter