(5317), Ithaf (8/286), al-Baghawi (3/198), Ibn Abi Shayba (11/53), Sharh as-Sunna (14/327, 328), al-Minha (28), Ibn Kathir (4/215), Ibn 'Asakir in "at-Ta'rikh" (7/284) und al-Fatawa (250).
1967: 10467: Leerstelle (Bayad): 1: So steht es im Originalmanuskript.
: 10472: Er, gepriesen sei Er (Subhanahu): 2: Al-Qurtubi sagte bezüglich der Worte des Erhabenen: "Sie sagten: Allah hat sich ein Kind genommen", er meint damit die Ungläubigen. Und seine Worte "Subhanahu" bedeuten: Er hat sich selbst von Gefährten, Kindern, Teilhabern und Ebenbürtigen freigesprochen.
1968: 10478: Die Insel (al-Jazira): 1: al-Manthur (3/94), al-Kanz (32391) und as-Sahih (1289).
1969: 10481: Und eure Teilhaber: 1: Ibn Kathir sagte in der Exegese dieses Verses: Das heißt: Versammelt euch, ihr und eure Teilhaber, die ihr neben Allah anruft, ob Götzen oder Statuen.
: 10483: Bedrängnis (ghumma): 2: Al-Qurtubi sagte in der Exegese dieses Verses: "Ghumma" und "Ghamm" sind dasselbe. Seine Bedeutung ist die Verhüllung, abgeleitet von dem Ausdruck "Ghumma al-Hilal" (der Neumond wurde verdeckt), wenn er verborgen ist. Das bedeutet: Lasst eure Angelegenheit offen und enthüllt sein, damit ihr darin tun könnt, was ihr wollt, nicht wie jemand, dessen Angelegenheit verborgen bleibt, sodass er nicht tun kann, was er will.
1970: 10487: Und gewährt mir keinen Aufschub: 1: Tafsir al-Qurtubi: (5/3203).
: 10489: Lohn (ajri): 2: Al-Qurtubi sagte zu den Worten des Erhabenen: "Mein Lohn ist nur bei Allah": Das heißt: für die Verkündung Seiner Botschaft.
1971: 10494: Erde: 1: Al-Qurtubi sagte in der Exegese dieses Verses: Das heißt: die Bewohner der Erde und die Geschöpfe, die ertrunken sind.
1972: 10498: Vor: 1: Ibn Kathir sagte in der Exegese dieses Verses: Der Erhabene sagt: Dann sandten Wir nach Nuh Gesandte zu
رقم الصفحة: رقم الحديث: لفظ التخريج: أرقام التخريج بالصفحة: التحقيقات:::: (٥٣١٧) وإتحاف (٨/ ٢٨٦) والبغوي (٣/ ١٩٨) وابن أبي شيبة (١١/ ٥٣) وشرح السنة (١٤/ ٣٢٧، ٣٢٨) والمنحة (٢٨) وابن كثير (٤/ ٢١٥) وابن عساكر في «التاريخ» (٧/ ٢٨٤) والفتاوى (٢٥٠) .
١٩٦٧: ١٠٤٦٧: بياض: ١: كذا «بالأصل» .
: ١٠٤٧٢: سبحانه: ٢: قال القرطبي قوله تعالى: «قالوا اتخذ الله ولدا» يعني الكفار. وقوله: «سبحانه» نزه نفسه عن الصاحبة والأولاد وعن الشركاء والأنداد.
١٩٦٨: ١٠٤٧٨: الجزيرة: ١: المنثور (٣/ ٩٤) والكنز (٣٢٣٩١) والصحيحة (١٢٨٩) .
١٩٦٩: ١٠٤٨١: وشركاءكم: ١: قال ابن كثير في تفسير هذه الآية: أي:
فاجتمعوا أنتم وشركاؤكم الذين تدعون من دون الله من صنم ووثن.
: ١٠٤٨٣: غمة: ٢: قال القرطبي في تفسير هذه الآية: غمة وغم سواء، ومعناه التغطية من قولهم: غم الهلال إذا استتر أي: ليكن أمركم ظاهرا منكشفا تتمكنون فيه مما شئتم، لا كمن يخفى أمره فلا يقدر على ما يريد.
١٩٧٠: ١٠٤٨٧: ولا تؤخرون: ١: تفسير القرطبي: (٥/ ٣٢٠٣) .
: ١٠٤٨٩: أجرى: ٢: قال القرطبي في قَوْلُهُ تَعَالَى: «إِنْ أَجْرِيَ إِلا عَلَى اللَّهِ» أي: في تبليغ رسالته.
١٩٧١: ١٠٤٩٤: الأرض: ١: قال القرطبي في تفسير هذه الآية: أي:
سكان الأرض وخلقا ممن غرق.
١٩٧٢: ١٠٤٩٨: قبل: ١: قال ابن كثير في تفسير هذه الآية: يقول تعالى: ثم بعثنا من بعد نوح رسلا إلى