ihrem Volk, und sie kamen zu ihnen mit den klaren Beweisen, das heißt: mit den Argumenten, Beweisen und Erklärungen für die Wahrhaftigkeit dessen, womit sie zu ihnen kamen.
: 10501: Ihre Herzen: 2: Ähnliches dazu. Tafsir al-Qurtubi: (5/3204).
1973: 10505: Bei uns: 1: Al-Qurtubi sagte: Er meint Pharao und sein Volk.
10507: Unsere Vorväter: 2: Tafsir al-Qurtubi: (5/3206).
: 1974: 10513: Der Stab: 1: Ich sage: Allah, gepriesen sei Er, erwähnte die Geschichte der Zauberer mit Musa – Friede sei auf ihm – in der Sure "al-A'raf", und die Erörterung darüber ist dort bereits vorausgegangen.
1976: 10523: Dies: 1: Siehe Tafsir Ibn Kathir: (2/428).
: 10524: Dies: 2: Siehe Tafsir Ibn Kathir: (2/428).
: 10527: Ägypten: 3: Vorherige Quelle.
: 10528: : 4: Vorherige Quelle.
1977: 10529: Gebetshäuser (Masajid): 1: Tafsir Ibn Kathir: (2/428).
: 10530: Ihre Häuser: 2: Vorherige Quelle.
: 10531: Dies: 3: Vorherige Quelle.
: 10533: Gebetsrichtung (Qibla): 4: Die Mehrheit der Exegeten sagte: Die Kinder Israel beteten nur in ihren Gebetshäusern und Synagogen, und diese waren offensichtlich. Als Musa gesandt wurde, befahl Pharao die Zerstörung aller Gebetshäuser der Kinder Israel, und sie wurden am Gebet gehindert. Da offenbarte Allah Musa und Harun, dass sie für die Kinder Israel in Ägypten Häuser als Gebetsstätten (Masajid) bestimmen und wählen sollten; damit waren nicht die bewohnten Wohnhäuser gemeint.
1978: 10540: Euren Besitz: 1: Ibn Abbas und Muhammad ibn Ka'b sagten: Ihr Besitz und ihre Dirham wurden zu Steinen, die wie die ursprünglichen Münzen geprägt waren, ganz, gedrittelt und halbiert. Es blieb kein Bergwerk übrig, das Allah nicht versiegelt hätte, sodass niemand nach ihnen daraus Nutzen ziehen konnte.
1979: 10541: Steine: 1: Tafsir al-Qurtubi: (5/1979).