Seitenzahl: 2105, Hadith-Nummer: 11355, Takhrij-Wortlaut: „eindeutig“: 1: Ibn Kathir sagte: Sie meinten damit seine Bevorzugung gegenüber uns und seine größere Liebe zu den beiden. Wisse, dass kein Beweis für das Prophetentum der Brüder von Yusuf existiert, und das Äußere dieses Kontextes deutet auf das Gegenteil hin. Einige Leute behaupten, dass ihnen danach offenbart wurde, doch dies ist fragwürdig und derjenige, der dies behauptet, benötigt einen Beweis. Sie erwähnten nichts außer Seinen Worten – dem Erhabenen –: „Sagt: ‚Wir glauben an Allah und an das, was zu uns herabgesandt worden ist und was zu Ibrahim, Isma'il, Ishaq, Ya'qub und den Stämmen herabgesandt wurde‘.“ Dies ist jedoch vage, da die Stämme (al-asbat) der Kinder Israels ebenso als Stämme bezeichnet werden wie bei den Arabern als „Qaba'il“ und bei den Nicht-Arabern als „Chu'ub“.
Seitenzahl: 2106, Hadith-Nummer: 11357, Takhrij-Wortlaut: „Yusuf“: 1: Tafsir Ibn Kathir: (2/470).
: 11358: „Yahudha“: 2: Tafsir al-Qurtubi: (5/2361).
: 11360: „Rubil“: 3: Die vorgenannte Quelle.
Seitenzahl: 2107, Hadith-Nummer: 11365, Takhrij-Wortlaut: „die Karawane“: 1: Ibn Kathir sagte zur Erläuterung dieses Verses: Das heißt, die vorbeiziehenden Reisenden, damit ihr von ihm durch sie entlastet werdet, und es gibt keinen Bedarf, ihn zu töten.
Seitenzahl: 2108, Hadith-Nummer: 11375, Takhrij-Wortlaut: „die Verlierenden“: 1: Ibn Kathir sagte zur Erläuterung dieses Verses: Sie sagen: Wenn der Wolf ihn anfällt und frisst, während wir eine Gruppe sind, dann wären wir wahrlich untergegangen und unfähig.
Seitenzahl: 2109, Hadith-Nummer: 11379, Takhrij-Wortlaut: „ihre Angelegenheit“: 1: Ibn Abbas sagte: Er wird sie über dieses ihr Tun dir gegenüber unterrichten, während sie dich nicht kennen und dich nicht bemerken. Wie Ibn Jarir sagte: Al-Harith berichtete mir, er sagte: Abd al-Aziz berichtete uns, er sagte: Sadaqa bin Ubada al-Asadi berichtete uns, von seinem Vater, ich hörte Ibn Abbas sagen: Als die Brüder von Yusuf zu ihm eintraten, erkannte er sie, während sie ihn verkannten. Der Trinkbecher wurde herbeigebracht, er legte ihn auf seine Hand und dann stieß er ihn an.