: 13340: die Götzendiener (al-mushrikin): 5: al-Manthur: (5/316).
: 13341: einen Sandsturm (hasiban): 6: Sein Wort, der Erhabene: „oder Er schickt einen Sandsturm gegen euch“, das heißt: einen heftigen Wind, der mit Kieselsteinen (Hasbah) wirft, und dies sind kleine Kieselsteine. Dies sagten Abu Ubaid und al-Qutaybi. Qatada sagte: Gemeint sind Steine vom Himmel, die sie mit Kieselsteinen bewerfen, so wie es mit dem Volk von Lot geschah. Und man nennt die Wolke, die mit Hagel wirft, Hasib, und der Wind, der Staub und Kieselsteine trägt, heißt Hasib und Hasbah, das heißt: (stürmisch).
: 13342: einen Helfer (nasiran): 7: al-Manthur: (5/316).
: 13343: von dem (min dhalika): 8: al-Manthur: (5/316).
2339: 13344: mit ihren Mündern (bi-afwahihim): 1: al-Manthur: (5/316).
: 13346: über ihren Propheten (bi-nabiyyihim): 2: Die vorangegangene Quelle: (5/316).
: 13347: dies (hadha): 3: Gut (hasan). Überliefert von al-Tirmidhi (H/3136), der sagte: Dies ist ein guter, fremder (hasan gharib) Hadith. [Ebenfalls bei] al-Hakim (2/243), Ibn Hibban (2588), al-Kanz (39015), Ithafat (315), al-Targhib (4/285, 415), al-Manthur (4/194), al-Hilya (9/16) und al-Qurtubi (5/97, 10/296).
: 13347: dies (hadha): 4: Die vorangegangene Quelle: (5/316).
: 13348: einen Weg (sabilan): 5: Die vorangegangene Quelle.
2340: 13350: einen Helfer (nasiran): 1: al-Manthur: (5/320).
: 13351: einen Helfer (nasiran): 2: Die vorangegangene Quelle: (5/320).
: 13352: der Vers (al-ayah): 3: Die vorangegangene Quelle: (5/320).
: 13353: der Vers (al-ayah): 4: Die vorangegangene Quelle.
2341: 13355: der Vers (al-ayah): 1: al-Manthur: (5/320).
: 13356: Tabuk: 2: Die vorangegangene Quelle.
رقم الصفحة: رقم الحديث: لفظ التخريج: أرقام التخريج بالصفحة: التحقيقات: ١٣٣٤٠: المشركين: ٥: المنثور: (٥/ ٣١٦) .
: ١٣٣٤١: حاصبا: ٦: قوله تعالى: «أو يرسل عليكم حاصبا» يعني ريحا شديدة، وهي التي ترمى بالحصباء، وهي الحصى الصغار. قاله أبو عبيد والقتبي.
وقال قتادة: يعنى حجارة من السماء تحصبهم، كما فعل بقوم لوط.
ويقال للسحابة التي ترمى بالبرد: حاصب، وللريح التي تحمل التراب والحصباء حاصب وحصبة أي: ضا.
: ١٣٣٤٢: نصيرا: ٧: المنثور: (٥/ ٣١٦) .
: ١٣٣٤٣: من ذلك: ٨: المنثور: (٥/ ٣١٦) .
٢٣٣٩: ١٣٣٤٤: بأفواههم: ١: المنثور: (٥/ ٣١٦) .
: ١٣٣٤٦: بنبيهم: ٢: المصدر السابق: (٥/ ٣١٦) .
: ١٣٣٤٧: هذا: ٣: حسن. رواه الترمذي (ح/ ٣١٣٦) وقال:
هذا حديث حسن غريب. والحاكم (٢/ ٢٤٣) وابن حبان (٢٥٨٨) والكنز (٣٩٠١٥) وإتحافات (٣١٥) والترغيب (٤/ ٢٨٥، ٤١٥) والمنثور (٤/ ١٩٤) والحلية (٩/ ١٦) والقرطبي (٥/ ٩٧، ١٠/ ٢٩٦) .
: ١٣٣٤٧: هذا: ٤: المصدر السابق: (٥/ ٣١٦) .
: ١٣٣٤٨: سبيلا: ٥: المصدر السابق.
٢٣٤٠: ١٣٣٥٠: نصيرا: ١: المنثور: (٥/ ٣٢٠) .
: ١٣٣٥١: نصيرا: ٢: المصدر السابق: (٥/ ٣٢٠) .
: ١٣٣٥٢: الآية: ٣: المصدر السابق: (٥/ ٣٢٠) .
: ١٣٣٥٣: الآية: ٤: المصدر السابق.
٢٣٤١: ١٣٣٥٥: الآية: ١: المنثور: (٥/ ٣٢٠) .
: ١٣٣٥٦: تبوك: ٢: المصدر السابق.