ShamelaTranslate
Suche
Anmelden
ShamelaTranslate

© 2026 ShamelaTranslate. Wissenschaftliches Open-Access-Projekt.

Über unsKontaktSpendenImpressumDatenschutzNutzungsbedingungenWiderrufsbelehrungVerträge hier kündigen
Tafsīr Ibn Abī Ḥātim
Band 12 · Seite 31

Übersetzung · DE

und Er erschuf darin die Berge am Sonntag, und Er erschuf die Bäume am Montag, und Er erschuf das Missliche am Dienstag, und Er erschuf das Licht am Mittwoch, und Er verbreitete darin die Lebewesen am Donnerstag, und Er erschuf Adam (Friede sei auf ihm) nach dem Nachmittagsgebet (Asr) am Freitag, am Ende der Schöpfung, in der letzten Stunde der Stunden des Freitags, in der Zeit zwischen dem Nachmittagsgebet und der Nacht.“

Überliefert von Muslim (S./2149), Ahmad (2/327), al-Baihaqi (9/3), al-Hakim (2/450, 543), al-Mischkat (5734), al-Manthur (1/43), al-Masir (3/211, 6/94, 7/243), Ibn Kathir (1/99, 3/422), al-Qurtubi (6/384), al-Bukhari in seinem „at-Tarich al-Kabir“ (1/413), at-Tabari in seinem „Tarich“ (1/23, 45), Sifat (26, 383), Bidayah (1/15, 17), ad-Durar (78), Asrar (456) und as-Sahihah (1833).

1260: 7086: und das Licht, dann: 1: Ibn Atiyya sagte: „Dann“ (thumma) weist auf die Hässlichkeit der Tat der Ungläubigen hin, denn die Bedeutung ist: Dass die Erschaffung der Himmel und der Erde bereits feststeht, ihre Zeichen geleuchtet haben und Seine Wohltat dadurch deutlich geworden ist, und dennoch setzten sie danach allesamt ihrem Herrn Teilhaber zur Seite. Dies ist so, als würdest du sagen: „O so-und-so, ich habe dir gegeben, dich geehrt und dir Gutes getan, dann beschimpfst du mich.“ Wäre die Verbindung hier und in ähnlichen Fällen mit dem „wa“ (und) erfolgt, wäre der Tadel nicht so zwingend erforderlich gewesen, wie er es bei „thumma“ (dann) ist. Und Gott weiß es am besten.

1261: 7091: der Tod: 1: Tafsir Ibn Kathir: (2/123).

: 7097: der Mensch: 2: ad-Dahhak sagte: „Eine Frist“ (ajalan) bezüglich des Todes „und eine Frist“, die bei Ihm benannt ist, ist die Frist der Auferstehung. Die Bedeutung ist demnach: Er hat eine Frist festgesetzt und euch wissen lassen, dass ihr bis zum Tod bleibt, aber Er hat euch nicht über die Frist der Auferstehung unterrichtet.

ZurückBand 12 · Seite 31Weiter
Zurück12·31Weiter