ShamelaTranslate
Suche
Anmelden
ShamelaTranslate

© 2026 ShamelaTranslate. Wissenschaftliches Open-Access-Projekt.

Über unsKontaktSpendenImpressumDatenschutzNutzungsbedingungenWiderrufsbelehrungVerträge hier kündigen
Tafsīr Ibn Abī Ḥātim
Band 12 · Seite 81

Übersetzung · DE

Seitenzahl: 1470: Hadith-Nr.: 8413: Begriff: Bauch: 1: Sure al-An'am, Vers 151.

: 8414: die beiden Schwestern: 2: Sure an-Nisa', die Verse 22, 23.

Seitenzahl: 1471: Hadith-Nr.: 8421: die Menschen: 1: Sahih. Überliefert von Muslim in (al-Birr, Hadith-Nr. 14, 15), al-Baihaqi (10/192), Mushkil (3/34), al-Manthur (2/255), Ahmad (4/182) und at-Tirmidhi (Hadith-Nr. 2389), der sagte: "Dies ist ein Hasan-Sahih-Hadith".

: 8422: der Ungehorsam: 2: Tafsir Ibn Kathir: (2/1471).

Seitenzahl: 1472: Hadith-Nr.: 8431: sie werden traurig sein: 1: Al-Qurtubi sagte in der Exegese dieses Verses: Ein Beweis dafür, dass die Gläubigen am Tag der Auferstehung weder Angst haben noch traurig sein werden, und dass sie weder Schrecken noch Entsetzen treffen wird.

Es wurde gesagt: Es könnten sie die Schrecken des Tages der Auferstehung treffen, doch ihr Ende ist Sicherheit. Es wurde auch gesagt: Die Antwort auf "Wenn sie zu euch kommen" ist das, worauf die Rede hindeutet, d. h.: Gehorcht ihnen, denn wer gottesfürchtig ist und rechtschaffen handelt. Die erste Aussage ist die Ansicht von az-Zajjaj.

Seitenzahl: 1473: Hadith-Nr.: 8438: er vergalt es: 1: Tafsir Ibn Kathir: (2/212).

Seitenzahl: 1474: Hadith-Nr.: 8442: und sein Werk: 1: Tafsir Ibn Kathir: (2/212).

Seitenzahl: 1475: Hadith-Nr.: 8447: vor euch: 1: Al-Qurtubi sagte in der Exegese dieses Verses: D.h.: mit Gemeinschaften; "fi" (in) hat hier die Bedeutung von "ma'a" (mit). Dies ist nicht abwegig, denn wenn du sagst: Zaid ist "fi" (in) den Leuten, bedeutet dies: mit den Leuten. Es wurde gesagt: Es ist in seiner wörtlichen Bedeutung zu verstehen, d. h.: Tretet in ihre Gesamtheit ein.

Und bezüglich dessen, wer der Sprecher ist: Es ist Allah der Erhabene, d. h.: Allah sprach: Tretet ein. Es wurde auch gesagt: Es ist Malik, der Wächter des Höllenfeuers.

Seitenzahl: 1476: Hadith-Nr.: 8454: vervielfacht: 1: Tafsir Mujahid: (1/236).

: 8456: die Strafe: 2: Die vorgenannte Quelle.

Seitenzahl: 1477: Hadith-Nr.: 8460: der Himmel: 1: Überliefert von al-Bara': "Dass der Gesandte Allahs – Allahs Segen und Friede auf ihm – die Einholung der Seele des Frevlers erwähnte und dass er mit ihr zum Himmel aufsteigt und sie mit ihr hinaufsteigen, und sie ziehen an keiner Schar von Engeln vorbei, ohne dass diese sagen: Was ist das für eine stinkende Seele? Sie sagen: Der und der, mit den hässlichsten Namen, mit denen er im Diesseits gerufen wurde, bis sie mit ihr den Himmel erreichen und Einlass für ihn begehren, doch es wird ihm nicht geöffnet. Dann las der Gesandte Allahs – Allahs Segen und Friede auf ihm –: '...ihnen werden die Tore des Himmels nicht geöffnet werden.'" (Tafsir Ibn Kathir: 2/213).

ZurückBand 12 · Seite 81Weiter
Zurück12·81Weiter