/95) und Ibn Kathir (6/177). In einigen Überlieferungswegen findet sich "kauft" anstelle von "rettet".
2827: 16015: Die Unterschenkel: 1: Al-Tabari (19/74), al-Manthur (5/97), Masanid (2/88) und Bidayah (3/40).
: 16018: Ihr tut: 2: Al-Qurtubi sagte in der Exegese dieses Verses: D.h., er ist frei von eurem Ungehorsam mir gegenüber, denn ihr Ungehorsam ihm gegenüber ist ein Ungehorsam gegenüber Gott, dem Erhabenen, da er – Friede sei mit ihm – nur das befiehlt, was Er billigt. Wer sich von ihm lossagt, von dem hat sich Gott losgesagt.
: 16020: Das Gebet: 3: Siehe Tafsir al-Qurtubi: (7/4860).
: 16021: Und seine Niederwerfung: 4: Siehe Tafsir al-Qurtubi: (7/4860).
2828: 16029: Seine Mutter gebar ihn: 1: Tafsir al-Qurtubi: (7/4860).
Und Tafsir Ibn Kathir: (3/352).
2829: 16031: Unter den Betenden: 1: Ibn Kathir fügte hinzu: Er sieht dich, wenn du allein bist, und er sieht dich in der Gemeinschaft.
Dies wird durch das bestätigt, was im Hadith als authentisch gilt: "Richtet eure Reihen aus, denn ich sehe euch hinter meinem Rücken."
(Tafsir Ibn Kathir: 3/352) : 16037: Die Gemeinschaft: 2: Ebenda, der Quellennachweis für Ibn Kathir.
2830: 16038: Der Allwissende: 1: Die Auslegung dieses Verses wurde bereits vorangestellt.
: 16040: Sündig: 2: Al-Qurtubi sagte: Er sagte nur: "Es steigt herab", weil dies meist in der Luft geschieht und sie (die Teufel/Dämonen) mit dem Wind einhergehen.
2831: 16051: Die Verirrten: 1: Seine (Gottes) Worte: "Die Dichter" – der Plural von Dichter (Scha'ir), gleichbedeutend mit Unwissender (Jahil) und den Unwissenden (Juhala'). Ibn Abbas sagte: Sie sind die Ungläubigen. "Es folgen ihnen" die Verirrten unter den Dschinn und den Menschen. Es wurde auch gesagt: "Die Verirrten" sind diejenigen, die vom rechten Weg abgekommen sind, und dies weist darauf hin, dass auch die Dichter Verirrte sind; denn wären sie nicht selbst verirrte, so wären ihre Anhänger nicht derart. Es wurde bereits in der Sure "An-Nur" dargelegt, dass es Dichtung gibt, deren Vortrag erlaubt, löblich oder verboten ist.
/ ٩٥) وابن كثير (٦/ ١٧٧) . وفي بعض طرقه «اشتروا» مكان «أنقذوا» .
٢٨٢٧: ١٦٠١٥: الساقين: ١: الطبري (١٩/ ٧٤) والمنثور (٥/ ٩٧) ومسانيد (٢/ ٨٨) وبداية (٣/ ٤٠) .
: ١٦٠١٨: تعملون: ٢: قال القرطبي في تفسير هذه الآية: أي بريء من معصيتكم إياي لأن عصيانهم إياه عصيان لله عز وجل لأنه عليه السلام لا يأمر إلا بما يرضاه، ومن تبرأ منه فقد تبرأ الله منه.
: ١٦٠٢٠: الصلاة: ٣: انظر، تفسير القرطبي: (٧/ ٤٨٦٠) .
: ١٦٠٢١: وسجوده: ٤: انظر، تفسير القرطبي: (٧/ ٤٨٦٠) .
٢٨٢٨: ١٦٠٢٩: ولدته أمه: ١: تفسير القرطبي: (٧/ ٤٨٦٠) .
وتفسير ابن كثير: (٣/ ٣٥٢) .
٢٨٢٩: ١٦٠٣١: في المصلين: ١: زاد ابن كثير: يراك وحدك ويراك في الجمع.
ويشهد لهذا ما صح في الحديث: «سووا صفوفكم فإني أراكم من وراء ظهري» .
(تفسير ابن كثير: ٣/ ٣٥٢) : ١٦٠٣٧: الجميع: ٢: المصدر السابق لابن كثير.
٢٨٣٠: ١٦٠٣٨: العليم: ١: تقدم تفسير هذه الآية.
: ١٦٠٤٠: أثيم: ٢: قال القرطبي: إنما قال: «تنزل» لأنها أكثر ما تكون في الهواء، وأنها تمر من الريح.
٢٨٣١: ١٦٠٥١: الغاوون: ١: قوله تعالى: «الشعراء» جمع شاعر مثل جاهل وجهلاء قال ابن عباس: هم الكفار «يتبعهم» ضلال الجن والإنس. وقيل:
«الغاوون» الزائلون عن الحق، ودل بهذا أن الشعراء أيضا غاوون لأنهم لو لم يكونوا غاوين ما كان أتباعهم كذلك. وقد تقدم في سورة «النور» أن من الشعر ما يجوز إنشاده، ويكرم، ويحرم.