: 17859: Mūsā (Moses): 8: Die vorgenannte Quelle.
3111: 17860: die Sturzfluten (as-suyūl): 1: al-Manthūr: (6/554).
: 17861: im Jemen (bi-l-Yaman): 2: Die vorgenannte Quelle.
: 17862: die Erde (al-arḍ): 3: Die vorgenannte Quelle.
: 17863: al-Samṭā': 4: al-Manthūr: (6/555).
: 17864: das Tote (al-maytah): 5: Die vorgenannte Quelle: (6/556).
: 17865: und al-Shām (Syrien): 6: al-Manthūr: (6/555).
: 17866: so offenbarte Er (fa-nazalat): 7: Die vorgenannte Quelle.
: 17867: die Auferstehung (al-qiyāmah): 8: al-Manthūr: (6/556).
: 17867: die Auferstehung (al-qiyāmah): 9: Seine (des Erhabenen) Worte: „Wartet nur, wahrlich, auch sie warten“ (Q 32:30), d. h.: Sie warten bezüglich euch auf die Ereignisse der Zeit. Al-Qurṭubī sagte: D. h.: Warte auf den Tag des Sieges (Yawm al-Fatḥ), den Tag, an dem Gott für dich gegen sie richtet.
3112: 17570: sein Inneres (jawfuhu): 1: al-Manthūr: (6/561).
: 17571: sein Inneres (jawfuhu): 2: Die vorgenannte Quelle.
: 17572: was ihr hört (mā tasma'ūn): 3: al-Manthūr: (6/562).
: 17573: so offenbarte Er (fa-nazalat): 4: Die vorgenannte Quelle.
: 17574: Ma'mar: 5: Die vorgenannte Quelle.
: 17574: eure Söhne (abnā'akum): 6: Die vorgenannte Quelle.
3113: 17575: das Paradies (al-jannah): 1: al-Baghawī: (5/231), al-Qurṭubī: (14/121), Ibn Kathīr (6/380) und al-Ṭabarī (2/175).
: 17576: Sharāḥīl: 2: al-Manthūr: (6/565).
: 17577: 'Ulayyah: 3: Die vorgenannte Quelle.
: 17578: sein Klient (mawlāhu): 4: al-Manthūr: (6/565).
: 17579: so-und-so (fulān): 5: Die vorgenannte Quelle: (6/566).
3114: 17580: ein Verbündeter für sie (ḥalīfan lahum): 1: al-Manthūr: (6/566).
: 17581: das Verbot (an-nahy): 2: Die vorgenannte Quelle.
: ١٧٨٥٩: موسى: ٨: المصدر السابق.
٣١١١: ١٧٨٦٠: السيول: ١: المنثور: (٦/ ٥٥٤) .
: ١٧٨٦١: باليمن: ٢: المصدر السابق.
: ١٧٨٦٢: الأرض: ٣: المصدر السابق.
: ١٧٨٦٣: السمطاء: ٤: المنثور: (٦/ ٥٥٥) .
: ١٧٨٦٤: الميتة: ٥: المصدر السابق.: (٦/ ٥٥٦) .
: ١٧٨٦٥: والشام: ٦: المنثور: (٦/ ٥٥٥) .
: ١٧٨٦٦: فنزلت: ٧: المصدر السابق.
: ١٧٨٦٧: القيامة: ٨: المنثور: (٦/ ٥٥٦) .
: ١٧٨٦٧: القيامة: ٩: قوله تعالى: وانتظر إنهم منتظرون أي: ينتظرون بكم حوادث الزمان، وقال القرطبي: أي: انتظر يوم الفتح، يوم يحكم الله لك عليهم.
٣١١٢: ١٧٥٧٠: جوفه: ١: المنثور: (٦/ ٥٦١) .
: ١٧٥٧١: جوفه: ٢: المصدر السابق.
: ١٧٥٧٢: ما تسمعون: ٣: المنثور: (٦/ ٥٦٢) .
: ١٧٥٧٣: فنزلت: ٤: المصدر السابق.
: ١٧٥٧٤: معمر: ٥: المصدر السابق.
: ١٧٥٧٤: أبناءكم: ٦: المصدر السابق.
٣١١٣: ١٧٥٧٥: الجنة: ١: البغوي: (٥/ ٢٣١) والقرطبي: (١٤/ ١٢١) وابن كثير (٦/ ٣٨٠) والطبري (٢/ ١٧٥) .
: ١٧٥٧٦: شراحيل: ٢: المنثور: (٦/ ٥٦٥) .
: ١٧٥٧٧: علية: ٣: المصدر السابق.
: ١٧٥٧٨: مولاه: ٤: المنثور: (٦/ ٥٦٥) .
: ١٧٥٧٩: فلان: ٥: المصدر السابق: (٦/ ٥٦٦) .
٣١١٤: ١٧٥٨٠: حليفا لهم: ١: المنثور: (٦/ ٥٦٦) .
: ١٧٥٨١: النهي: ٢: المصدر السابق.