ShamelaTranslate
Suche
Anmelden
ShamelaTranslate

© 2026 ShamelaTranslate. Wissenschaftliches Open-Access-Projekt.

Über unsKontaktSpendenImpressumDatenschutzNutzungsbedingungenWiderrufsbelehrungVerträge hier kündigen
Tafsīr Ibn Abī Ḥātim
Band 13 · Seite 164

Übersetzung · DE

(3/300) und er schrieb ihn Aḥmad und Abū Yaʿlā zu, und seine Überlieferer sind vertrauenswürdig.

: 17616: der Diebstahl (as-sariqah): 6: al-Manthūr: (6/580).

: 17617: hätten sie geantwortet (la-ajābū): 7: Die vorgenannte Quelle.

3121: 17618: der Beigesellung (ash-shirk): 8: Die vorgenannte Quelle.

: 17619: der Zeitpunkt (al-ajal): 1: al-Manthūr: (6/580).

: 17620: durch Erfahrung (bi-khibrah): 2: Die vorgenannte Quelle.

: 17621: die Heuchler (al-munāfiqūn): 3: al-Manthūr: (6/580).

: 17622: und wir kämpften (wa-qātalnā): 4: al-Manthūr: (6/580).

3122: 17623: die Furcht (al-khawf): 5: al-Manthūr: (6/580).

: 17624: die Götzendiener (al-mushrikīn): 1: al-Manthūr: (6/581).

: 17625: sie begegneten euch (istaqbalūkum): 2: Die vorgenannte Quelle.

: 17626: zur Wahrung (li-l-ḥaqn): 3: al-Manthūr: (6/582).

: 17627: das Vermögen (al-māl): 4: Die vorgenannte Quelle.

: 17628: gering (hayyinan): 5: al-Manthūr: (6/583).

3123: 17629: sie würden sich entfernen (yabʿadū): 6: al-Manthūr: (6/583).

: 17630: die Heuchler (al-munāfiqūn): 1: al-Manthūr: (6/581).

: 17631: die Heuchler (al-munāfiqūn): 2: Die vorgenannte Quelle: (6/582).

: 17632: mit einem Propheten (bi-nabiyy): 3: Die vorgenannte Quelle: (6/583).

: 17633: mit einem Widder (bi-kabshin): 4: al-Manthūr: (6/585).

: 17634: zur Entscheidung (li-l-qaḍāʾ): 5: al-Manthūr: (6/585).

: 17635: das Paradies (al-jannah): 6: al-Manthūr: (6/585).

3124: 17637: über ihn (ʿalayhi): 7: al-Manthūr: (6/585).

: 17637: seine Gefährten (aṣḥābuhu): 1: al-Manthūr: (6/586).

: 17638: und ein Wurf (wa-ramyah): 2: Die vorgenannte Quelle.

: 17639: von ihnen (minhum): 3: al-Manthūr: (6/587), aṭ-Ṭabarī (21/94), Ibn Kathīr (6/394), al-Ḥilyah (10/397), aṭ-Ṭabarānī (1/76) und Ibn ʿAsākir in "at-Tārīkh" (7/80).

Arabisch (Quelle)

(٣/ ٣٠٠) وعزاه إلى أحمد وأبي يعلى ورجاله ثقات.

: ١٧٦١٦: السرقة: ٦: المنثور: (٦/ ٥٨٠) .

: ١٧٦١٧: لأجابوا: ٧: المصدر السابق.

٣١٢١: ١٧٦١٨: الشرك: ٨: المصدر السابق.

: ١٧٦١٩: الأجل: ١: المنثور: (٦/ ٥٨٠) .

: ١٧٦٢٠: بخبرة: ٢: المصدر السابق.

: ١٧٦٢١: المنافقون: ٣: المنثور: (٦/ ٥٨٠) .

: ١٧٦٢٢: وقاتلنا: ٤: المنثور: (٦/ ٥٨٠) .

٣١٢٢: ١٧٦٢٣: الخوف: ٥: المنثور: (٦/ ٥٨٠) .

: ١٧٦٢٤: المشركين: ١: المنثور: (٦/ ٥٨١) .

: ١٧٦٢٥: استقبلوكم: ٢: المصدر السابق.

: ١٧٦٢٦: للحقن: ٣: المنثور: (٦/ ٥٨٢) .

: ١٧٦٢٧: المال: ٤: المصدر السابق.

: ١٧٦٢٨: هينا: ٥: المنثور: (٦/ ٥٨٣) .

٣١٢٣: ١٧٦٢٩: يبعدوا: ٦: المنثور: (٦/ ٥٨٣) .

: ١٧٦٣٠: المنافقون: ١: المنثور: (٦/ ٥٨١) .

: ١٧٦٣١: المنافقون: ٢: المصدر السابق: (٦/ ٥٨٢) .

: ١٧٦٣٢: بنبي: ٣: المصدر السابق: (٦/ ٥٨٣) .

: ١٧٦٣٣: بكبش: ٤: المنثور: (٦/ ٥٨٥) .

: ١٧٦٣٤: للقضاء: ٥: المنثور: (٦/ ٥٨٥) .

: ١٧٦٣٥: الجنة: ٦: المنثور: (٦/ ٥٨٥) .

٣١٢٤: ١٧٦٣٧: عليه: ٧: المنثور: (٦/ ٥٨٥) .

: ١٧٦٣٧: أصحابه: ١: المنثور: (٦/ ٥٨٦) .

: ١٧٦٣٨: ورمية: ٢: المصدر السابق.

: ١٧٦٣٩: منهم: ٣: المنثور: (٦/ ٥٨٧) ، والطبري (٢١/ ٩٤) وابن كثير (٦/ ٣٩٤) والحلية (١٠/ ٣٩٧) والطبراني (١/ ٧٦) وابن عساكر في «التاريخ» (٧/ ٨٠) .

ZurückBand 13 · Seite 164Weiter
Zurück13·164Weiter