ShamelaTranslate
Suche
Anmelden
ShamelaTranslate

© 2026 ShamelaTranslate. Wissenschaftliches Open-Access-Projekt.

Über unsKontaktSpendenImpressumDatenschutzNutzungsbedingungenWiderrufsbelehrungVerträge hier kündigen
Tafsīr Ibn Abī Ḥātim
Band 13 · Seite 178

Übersetzung · DE

man hört von ihnen das, was man von jemandem hört, der Gott preist, als ein Wunder für Dāwūd – Friede sei auf ihm.“

: 17873: aṭ-ṭayr: 3: Al-Manthūr: (6/676).

: 17874: ad-durūʿ: 4: Die vorgenannte Quelle: (6/677).

: 17875: al-ḥadīd: 5: Al-Manthūr: (6/677-679).

: 17876: al-ḥalaq: 6: Die vorgenannte Quelle: (6/677-679).

: 17877: bi-kābul: 7: Die vorgenannte Quelle: (6/677-679).

3163: 17878: ʿiẓām: 1: Al-Manthūr: (6/677).

: 17879: al-yaman: 2: Die vorgenannte Quelle.

: 17880: minhā: 3: Al-Manthūr: (6/679).

: 17881: ash-shakūr: 4: Muslim überlieferte von ʿĀʾisha, dass sie sagte: „Wir hatten einen Vorhang, auf dem das Bild eines Vogels war, und jeder, der eintrat, sah es direkt vor sich. Da sagte der Gesandte Allāhs – Allāh segne ihn und gewähre ihm Heil –: ‚Entferne dies von mir, denn wann immer ich eintrat und es sah, gedachte ich der Welt.‘“ Überliefert von Muslim im (Kitāb al-Libās, H/88), Aḥmad (6/49), al-Kanz (6353) und al-Qurṭubī (14/273).

: 17882: an-nahār: 5: Al-Manthūr: (6/680).

: 17883: bi-ṭāʿatihi: 6: Die vorgenannte Quelle.

3165: 17884: shukran lahā: 1: Al-Manthūr: (6/682).

: 17885: ʿaṣāhu: 2: Siehe Tafsīr al-Qurṭubī: (8/5380).

: 17886: bi-yadihi: 3: Al-Manthūr: (6/687).

: 17887: niʿmatihi: 4: Die vorgenannte Quelle.

3166: 17888: fa-tafarraqū: 1: Al-Manthūr: (6/688).

: 17889: ash-shadīd: 2: Die vorgenannte Quelle: (6/688-690).

: 17890: yanshufe: 3: Al-Manthūr: (6/690).

: 17892: al-arāk: 4: Die vorgenannte Quelle: (6/690-691).

: 17893: aṭ-ṭarfāʾ: 5: Die vorgenannte Quelle: (6/690-691).

Arabisch (Quelle)

فيسمع منها ما يسمع من المسبح معجزة لداود عليه السلام» .

: ١٧٨٧٣: الطير: ٣: المنثور: (٦/ ٦٧٦) .

: ١٧٨٧٤: الدروع: ٤: المصدر السابق: (٦/ ٦٧٧) .

: ١٧٨٧٥: الحديد: ٥: المنثور: (٦/ ٦٧٧- ٦٧٩) .

: ١٧٨٧٦: الحلق: ٦: المصدر السابق: (٦/ ٦٧٧- ٦٧٩) .

: ١٧٨٧٧: بكابل: ٧: المصدر السابق: (٦/ ٦٧٧- ٦٧٩) .

٣١٦٣: ١٧٨٧٨: عظام: ١: المنثور: (٦/ ٦٧٧) .

: ١٧٨٧٩: اليمن: ٢: المصدر السابق.

: ١٧٨٨٠: منها: ٣: المنثور: (٦/ ٦٧٩) .

: ١٧٨٨١: الشكور: ٤: روى مسلم عن عائشة قالت: كان لنا ستر فيه تمثال طائر، وكان الداخل إذا دخل استقبله، فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ- صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ-: «حولي هذا فإني كلما دخلت فرأيته ذكرت الدنيا» رواه مسلم في (اللباس، ح/ ٨٨) وأحمد (٦/ ٤٩) والكنز (٦٣٥٣) والقرطبي (١٤/ ٢٧٣) .

: ١٧٨٨٢: النهار: ٥: المنثور: (٦/ ٦٨٠) .

: ١٧٨٨٣: بطاعته: ٦: المصدر السابق.

٣١٦٥: ١٧٨٨٤: شكرا لها: ١: المنثور: (٦/ ٦٨٢) .

: ١٧٨٨٥: عصاه: ٢: انظر، تفسير القرطبي: (٨/ ٥٣٨٠) .

: ١٧٨٨٦: بيده: ٣: المنثور: (٦/ ٦٨٧) .

: ١٧٨٨٧: نعمته: ٤: المصدر السابق.

٣١٦٦: ١٧٨٨٨: فتفرقوا: ١: المنثور: (٦/ ٦٨٨) .

: ١٧٨٨٩: الشديد: ٢: المصدر السابق: (٦/ ٦٨٨- ٦٩٠) .

: ١٧٨٩٠: ينشف: ٣: المنثور: (٦/ ٦٩٠) .

: ١٧٨٩٢: الأراك: ٤: المصدر السابق: (٦/ ٦٩٠- ٦٩١) .

: ١٧٨٩٣: الطرفاء: ٥: المصدر السابق: (٦/ ٦٩٠/ ٦٩١) .

ZurückBand 13 · Seite 178Weiter
Zurück13·178Weiter