: 18854: fāqa (Bedürftigkeit): 3: al-Manthūr: (8/107).
3347: 18855: al-buḫl (der Geiz): 1: Tafsīr Ibn Kathīr: (8/98-99). : 18856: al-āya (der Vers): 2: Die vorgenannte Quelle. : 18857: bi-l-īmān (durch den Glauben): 3: al-Manthūr: (8/115). : 18858: al-āya (der Vers): 4: Die vorgenannte Quelle: (8/116). : 18859: an-Naḍīr: 5: al-Manthūr: (8/115).
3348: 18860: al-āya (der Vers): 1: al-Manthūr: (8/117).
3349: 18861: fa-yaftinūnā (damit sie uns in Versuchung führen): 1: al-Manthūr: (8/129). : 18862: muschrik (Götterdiener): 2: al-Manthūr: (8/129) und Fatḥ al-Qadīr: (5/213). : 18863: mawadda (Zuneigung): 3: al-Manthūr: (8/130-131) und Fatḥ al-Qadīr: (5/214). : 18864: baitihā (ihr Haus): 4: Die vorgenannte Quelle.
3350: 18865: Sahl: 1: al-Manthūr: (8/130-131) und Fatḥ al-Qadīr: (5/214). : 18866: al-āya (der Vers): 2: al-Manthūr: (8/136). : 18867: wa-rasūlihī (und Sein Gesandter): 3: al-Manthūr: (8/137). : 18868: al-Ḫuzāʿiyya: 4: Die vorgenannte Quelle: (8/138). : 18869: aslamū (sie nahmen den Islam an): 5: Die vorgenannte Quelle. : 18870: wa-sallam (und [er] grüßte/gab den Frieden): 6: Die vorgenannte Quelle.
3351: 18807: al-dschanna (das Paradies): 1: Tafsīr Ibn Kathīr: (8/124). : 18808: ista lqā (er legte sich hin): 2: al-Manthūr: (8/138). : 18809: dschahannam (Hölle): 3: Ibn Kathīr: (8/135) und al-Madschmaʿ (6/37); er schreibt es Abū Yaʿlā zu, und darin ist jemand, den ich nicht kenne. : 18810: radschʿna (sie kehrten zurück): 4: Tafsīr Ibn Kathīr: (8/125-128), al-Ḥākim (4/405, 406) und al-Madschmaʿ (6/38); er schreibt es Aḥmad, Abū Yaʿlā und aṭ-Ṭabarānī zu, und seine Überlieferer sind vertrauenswürdig.