: 19193: yarjiʿu (er kehrt zurück): 4: Die vorgenannte Quelle.
: 19194: ash-shams (die Sonne): 5: al-Manthūr: (8/457).
: 19195: fīhi (darin): 6: Die vorgenannte Quelle.
: 19196: istawā (er ist eben/ausgeglichen): 7: al-Manthūr: (8/458).
: 19197: ḥāl (Zustand): 8: Die vorgenannte Quelle: (8/459).
: 19198: taḥmarru (sie wird rot): 9: Die vorgenannte Quelle: (8/459).
3412: 19199: samā' (Himmel): 1: al-Manthūr: (8/458-459).
: 19200: ʿalayhi (über ihm): 2: Tafsīr Ibn Kathīr: (8/459).
: 19201: ʿalayhi (über ihm): 3: Die vorgenannte Quelle: (8/460).
: 19202: yusirrūna (sie verbergen): 4: al-Manthūr: (8/460).
: 19203: munkar (verworfen): 5: Tafsīr Ibn Kathīr: (8/382), und er sagte: Ein verworfener Hadith, aber seine Bedeutung ist korrekt. (Zitiert auch in:) al-Qurṭubī (17/14, 19/278), sein Hadith (33) und Ḥabā'ik (71).
3413: 19204: minhu (davon): 1: ḥasan (gut). Überliefert von al-Tirmidhī: (Ḥ/3339), und er sagte: Dies ist ein ḥasan gharīb-Hadith. (Ebenfalls bei:) al-Ṭabarānī: (3/338), al-Bayhaqī (4/170), al-Mishkāt (1362), al-Baghawī (7/226), al-Qurṭubī (19/284), al-Ṭabarī (30/82), Ibn Kathīr (8/385), al-Manthūr (6/331, 332), Ibn ʿAdī (2/471, 2236) und al-Ṣaḥīḥah (Ḥ/6502).
: 19205: al-jumʿah (der Freitag): 2: al-Manthūr: (8/463).
: 19206: ḥabashiyyan (einen Äthiopier): 3: al-Manthūr: (8/463).
: 19208: an-nār (das Feuer): 4: Tafsīr Ibn Kathīr: (8/386).
3414: 19209: shahīd (Zeuge): 1: Tafsīr Ibn Kathīr: (8/386).
: 19210: jā'anī (er kam zu mir): 2: Die vorgenannte Quelle: (8/394).
: 19211: fīhi (darin): 3: Die vorgenannte Quelle.
: ١٩١٩٣: يرجع: ٤: المصدر السابق.
: ١٩١٩٤: الشمس: ٥: المنثور: (٨/ ٤٥٧) .
: ١٩١٩٥: فيه: ٦: المصدر السابق.
: ١٩١٩٦: استوى: ٧: المنثور: (٨/ ٤٥٨) .
: ١٩١٩٧: حال: ٨: المصدر السابق: (٨/ ٤٥٩) .
: ١٩١٩٨: تحمر: ٩: المصدر السابق: (٨/ ٤٥٩) .
٣٤١٢: ١٩١٩٩: سماء: ١: المنثور: (٨/ ٤٥٨- ٤٥٩) .
: ١٩٢٠٠: عليه: ٢: تفسير ابن كثير: (٨/ ٤٥٩) .
: ١٩٢٠١: عليه: ٣: المصدر السابق: (٨/ ٤٦٠) .
: ١٩٢٠٢: يسرون: ٤: المنثور: (٨/ ٤٦٠) .
: ١٩٢٠٣: منكر: ٥: تفسير ابن كثير: (٨/ ٣٨٢) وقال: حديث منكر، ولكن معناه صحيح، والقرطبي (١٧، ١٤، ١٩/ ٢٧٨) وحديثه (٣٣) وحبائك (٧١) .
٣٤١٣: ١٩٢٠٤: منه: ١: حسن. رواه الترمذي: (ح/ ٣٣٣٩) وقال: هذا حديث حسن غريب، والطبراني: (٣/ ٣٣٨) والبيهقي (٤/ ١٧٠) والمشكاة (١٣٦٢) والبغوي (٧/ ٢٢٦) والقرطبي (١٩/ ٢٨٤) والطبري (٣٠/ ٨٢) وابن كثير (٨/ ٣٨٥) والمنثور (٦/ ٣٣١، ٣٣٢) وابن عدي (٢/ ٤٧١، ٢٢٣٦) ، والصحيحة (ح/ ٦٥٠٢) .
: ١٩٢٠٥: الجمعة: ٢: المنثور: (٨/ ٤٦٣) .
: ١٩٢٠٦: حبشيا: ٣: المنثور: (٨/ ٤٦٣) .
: ١٩٢٠٨: النار: ٤: تفسير ابن كثير: (٨/ ٣٨٦) .
٣٤١٤: ١٩٢٠٩: شهيد: ١: تفسير ابن كثير: (٨/ ٣٨٦) .
: ١٩٢١٠: جاءني: ٢: المصدر السابق: (٨/ ٣٩٤) .
: ١٩٢١١: فيه: ٣: المصدر السابق.