ShamelaTranslate
Suche
Anmelden
ShamelaTranslate

© 2026 ShamelaTranslate. Wissenschaftliches Open-Access-Projekt.

Über unsKontaktSpendenImpressumDatenschutzNutzungsbedingungenWiderrufsbelehrungVerträge hier kündigen
Tafsīr Ibn Abī Ḥātim
Band 13 · Seite 29

Übersetzung · DE

: 13859: al-haram (das Heiligtum): 6: dieselbe Quelle (6/26).

: 13860: yarḥal (er reist/bricht auf): 7: dieselbe Quelle (6/26).

: 13861: al-ḥarām (das Heilige): 8: dieselbe Quelle (6/26).

Al-Qurṭubī sagte: al-ʿākif: der Ansässige, der Beständige. Und al-bādī: die Leute der Wüste und diejenigen, die zu ihnen kommen. Er sagt: Es sind hinsichtlich der Verehrung seiner Heiligkeit und der Vollziehung der Riten (Nusk) darin der Anwesende und derjenige, der aus den Ländern zu ihm kommt, gleichgestellt; die Einwohner Mekkas haben also kein größeres Anrecht darauf als der von weit her Herreisende. (Tafsīr al-Qurṭubī: 7/4424).

: 13862: alīman (schmerzhaft): 9: dieselbe Quelle (6/27).

: 13863: al-Islām (der Islam): 1: al-Manthūr (6/26).

: 13864: bi-ẓulm (durch Unrecht): 2: Ibn Kathīr sagte bezüglich Seines Wortes, des Erhabenen: "bi-ẓulm", das heißt: absichtlich und vorsätzlich, es ist ein Unrecht, für das er keine Ausrede hat.

: 13864: yuschrik (er gesellt bei): 3: Tafsīr Ibn Kathīr: (3/214).

: 13865: fīhi (darin): 4: Überliefert von Abū Dāwūd (ḥ/2020), al-Manthūr (4/351, 352), al-Mīzān (1544), Ithāf (5/489) und al-Kanz (34636).

: 13866: ilḥād (Abweichung/Frevel): 5: In ähnlicher Weise. Al-Manthūr (4/351, 352), al-Buchārī in "at-Tārīch al-Kabīr" (7/255), al-Kanz (34637) und al-Maǧmaʿ (4/101). Er schrieb ihn aṭ-Ṭabarānī in "al-Awsaṭ" zu; darin befindet sich ʿAbd Allāh ibn al-Muʾammal, der von Ibn Ḥibbān und anderen für vertrauenswürdig erklärt wurde, während eine Gruppe ihn für schwach hielt.

ZurückBand 13 · Seite 29Weiter
Zurück13·29Weiter