ShamelaTranslate
Suche
Anmelden
ShamelaTranslate

© 2026 ShamelaTranslate. Wissenschaftliches Open-Access-Projekt.

Über unsKontaktSpendenImpressumDatenschutzNutzungsbedingungenWiderrufsbelehrungVerträge hier kündigen
Tafsīr Ibn Abī Ḥātim
Band 13 · Seite 53

Arabisch (Quelle)

فدخل عليه وذلك بعد ما أمرنا بالحجاب فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: «احتجبا منه» فقلت:

يا رسول الله أليس هو أعمى لا يبصرنا ولا يعرفنا؟ فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: «أو عمياوان أنتما؟ أو ألستما تبصرانه؟» .

صحيح. انظر، تفسير ابن كثير: (٣/ ٢٨٣) .

٢٥٧٥: ١٤٤٠٥: الغربان: ١: صحيح. رواه البخاري (ح/ ٤٧٥٨) .

قوله: «مرطها» هو الإزار.

: ١٤٤٠٦: الغربان: ٢: رواه أبو داود مختصرا، (ح/ ٤١٠٢) .

انظر: (تفسير ابن كثير: ٣/ ٢٨٤) .

٢٥٧٦: ١٤٤١٠: أيمانهن: ١: ذكر الحافظ ابن عساكر في «تاريخه» في ترجمة خديج الحمصي مولى معاوية أن عبد الله بن مسعدة الفزاري كان أسود شديد الأدمة وأنه قد كان النبي صلى الله عليه وسلم وهبه لابنته فاطمة فربته ثم أعتقته، ثم قد كان بعد ذلك كله مع معاوية أيام صفين، وكان من أشد الناس عَلَى عَلِيَّ بْنَ أَبِي طَالِبٍ، رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ، وروى الإمام أحمد: حدثنا سفيان بن عيينة، عن الزهري، عن نبهان، عن أم سلمة ذكرت أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ: «إذا كان لإحداكن مكاتب وكان له ما يؤدى فلتحتجب منه» .

ضعيف. رواه أبو داود (ح/ ٣٩٢٨) وابن ماجة (ح/ ٢٥٢٠) والبيهقي (١٠/ ٣٥٧) وتلخيص (٣/ ١٤٨) وشفع (١٢٠١) ومشكل (١/ ١٢٠، ١٢١) وابن كثير (٦/ ٥٠) والمنثور (٥/ ٤٣) والكنز

ZurückBand 13 · Seite 53Weiter
Zurück13·53Weiter