2609: 14658: fīhā (darin): 1: Es wurde von Abū Hurayra – möge Gott mit ihm zufrieden sein – überliefert, dass der Prophet, Gottes Segen und Frieden seien auf ihm, sagte: „Wer morgens oder abends zur Moschee geht, dem bereitet Gott jedes Mal, wenn er morgens oder abends geht, eine Herberge (nuzul) im Paradies.“
Überliefert von al-Bayhaqī (3/62), Abū ʿAwāna (1/378), Aḥmad (2/509), al-Ḥākim (1/91, 212), Sharḥ as-Sunna (2/352), al-Kanz (20238) und al-Mughnī ʿan ḥaml al-asfār (4/359).
: 14662: kāẓimīn (die ihren Groll unterdrücken): 2: Sūrat Ghāfir, Vers 18.
2610: 14663: an-nās (die Menschen): 1: Überliefert von al-Ḥākim (2/399), der sagte: „Dies ist ein Hadith mit authentischer Überlieferungskette (saḥīḥ al-isnād).“ Adh-Dhahabī stimmte ihm zu. Ibn Kathīr (6/75, 366) und Maṭālib (4627).
: 14667: bi-qīʿah (auf einer flachen Ebene): 2: Seine Worte, des Erhabenen: „al-Qīʿah“ ist der Plural von „al-Qāʿ“, wie „jīrah“ und „jār“. Dies sagte al-Harawī. Abū ʿUbayda sagte: „Qīʿah“ und „Qāʿ“ sind identisch, was an-Naḥḥās überlieferte. „Al-Qāʿ“ ist das, was vom Boden flach und weit ist und keine Vegetation aufweist; darin tritt die Luftspiegelung auf. Der Ursprung von „al-Qāʿ“ ist die tiefer gelegene Stelle, an der sich Wasser ansammelt, und sein Plural ist „qīʿān“.
2611: 14669: bi-qīʿah (auf einer flachen Ebene): 1: Ich sage: Das Phänomen der Luftspiegelung ist eine natürliche Erscheinung, die in der Wüste infolge hoher Temperaturen im Sommer auftritt. Die Sandkörner erhitzen sich und folglich die sie berührende Luft, wodurch deren Dichte abnimmt und sie nach oben steigt. Kühle Luft ersetzt sie, wodurch das Phänomen der Lichtbrechung auftritt. Das Auge befindet sich in einem Medium mit höherer optischer Dichte, während das sichtbare Objekt in einem Medium mit geringerer Dichte liegt, wodurch illusorische Flächen aus Wasser infolge der Lichtbrechung entstehen. Wenn sich ein Mensch ihnen nähert, findet er kein Wasser vor.
٢٦٠٩: ١٤٦٥٨: فيها: ١: روي عَنْ أبي هُرَيْرَةَ- رَضِيَ اللهُ عَنْهُ- إِنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ: «مَنْ غدا إلى المسجد أو راح أعد الله له نزلا في الجنة كلما غدا أو راح» .
رواه البيهقي (٣/ ٦٢) وأبو عوانة (١/ ٣٧٨) وأحمد (٢/ ٥٠٩) والحاكم (١/ ٩١، ٢١٢) وشرح السنة (٢/ ٣٥٢) والكنز (٢٠٢٣٨) والمغني عن حمل الأسفار (٤/ ٣٥٩) .
: ١٤٦٦٢: كاظمين: ٢: سورة غافر آية: ١٨.
٢٦١٠: ١٤٦٦٣: الناس: ١: رواه الحاكم (٢/ ٣٩٩) وقال: هذا حديث صحيح الإسناد. ووافقه الذهبي. وابن كثير (٦/ ٧٥، ٣٦٦) ومطالب (٤٦٢٧) .
: ١٤٦٦٧: بقيعة: ٢: قوله تعالى: «القيعة» جمع القاع مثل جيرة وجار. قاله الهروي. وقال أبو عبيدة: قيعة وقاع واحد حكاه النحاس. والقاع ما انبسط من الأرض واتسع ولم يكن فيه نبت، وفيه يكون السراب. وأصل القاع الموضع المنخفض الذي يستقر فيه الماء، وجمعه قيعان.
٢٦١١: ١٤٦٦٩: بقيعة: ١: قلت: وظاهرة السراب ظاهرة طبيعية تحدث في الصحراء نتيجة ارتفاع درجات الحرارة في فصل الصيف، فتسخن ذرات الرمال وبالتالى الهواء الملامس لها فتقل كثافته فيرتفع إلى أعلى، ويحل محله هواء بارد فتحدث ظاهرة انكسار الضوء فتكون العين في وسط أكبر كثافة ضوئية، والشيء المرئي في وسط أقل كثافة فتحدث قيعان وهمية من الماء نتيجة انكسار الضوء، فإذا ما اقترب إليها الإنسان لم يجدها ماء.