Darin lag das Ziel, dass die Menschen an einem einzigen Ort zusammenkommen und die Zeichen Allāhs, Seine Beweise und Argumente den Menschen am helllichten Tag offenkundig werden.
2765: 15630: ibtala‘at-hu (sie verschlang ihn): 1: Siehe Tafsīr Ibn Kathīr: (3/324).
: 15632: ya'fikūn (sie lügen/fälschen): 2: Ibn Kathīr sagte in der Auslegung dieses Verses: D. h. er raffte es zusammen und sammelte es von jedem Fleck, und es verschlang alles, sodass nichts zurückblieb.
2767: 15645: lā ḍaira (kein Schaden): 1: Sein Wort, erhaben sei Er: „Kein Schaden“, d. h. keine Bedrängnis, und dies schadet uns nicht und wir kümmern uns nicht darum.
: 15647: rāji‘ūn (Rückkehrende): 2: Siehe Tafsīr Ibn Kathīr: (3/335).
2770: 15659: lamudrakūn (wir werden sicherlich eingeholt): 1: Ibn Kathīr sagte in der Auslegung dieses Verses: D. h. jede der beiden Gruppen sah die andere. Da sagten die Gefährten von Mūsā: „Wir werden sicherlich eingeholt.“ Dies geschah, weil ihre Flucht am Ufer des Meeres endete, nämlich dem Roten Meer (Baḥr al-Qulzum). So war das Meer vor ihnen, und Pharao hatte sie mit seinen Heerscharen eingeholt.
2771: 15664: al-baḥr (das Meer): 1: Tafsīr Ibn Kathīr: (3/336).
2773: 15674: kal-jabal (wie ein Berg): 1: Tafsīr Ibn Kathīr: (3/336).
: 15675: ṭarīq (Weg): 2: Vorgenannte Quelle.
2780: 15702: al-anbiyā' (die Propheten): 1: Aṣfahān (1/318) und Ibn Kathīr: (5/343) und Abū Dāwūd: (H/2212) und Bidāya (1/151).
2782: 15729: yawma'idhin (an jenem Tag): 1: Tafsīr Ibn Kathīr: (3/338).
2783: 15732: Allāh: 1: Tafsīr Ibn Kathīr: (3/339).
: 15733: al-qubūr (die Gräber): 2: Vorgenannte Quelle.
: 15734: ash-shirk (die Beigesellung): 3: Vorgenannte Quelle.
: 15735: al-ḥaqq (die Wahrheit): 4: Vorgenannte Quelle.
: 15736: ash-shirk (die Beigesellung): 5: Vorgenannte Quelle.
في ذلك ليجتمع الناس في صعيد واحد وتظهر آيات الله وحججه وبراهينه على الناس في النهار جهرة.
٢٧٦٥: ١٥٦٣٠: ابتلعته: ١: انظر تفسير ابن كثير: (٣/ ٣٢٤) .
: ١٥٦٣٢: يأفكون: ٢: قال: ابن كثير في تفسير هذه الآية: أي:
تخطفه وتجمعه من كل بقعة، وتبتلعه فلم تدع شيئا.
٢٧٦٧: ١٥٦٤٥: لا ضير: ١: قوله تعالى: لا ضير أي: لا حرج ولا يضرنا ذلك ولا نبالي به.
: ١٥٦٤٧: راجعون: ٢: انظر تفسير ابن كثير: (٣/ ٣٣٥) .
٢٧٧٠: ١٥٦٥٩: لمدركون: ١: قال ابن كثير في تفسير هذه الآية: أي: رأى كل من الفريقين صاحبه فعند ذلك قال أصحاب موسى إنا لمدركون وذلك أنهم انتهى بهم السير إلى سيف البحر، وهو بحر القلزم فصار أمامهم البحر وقد أدركهم فرعون بجنوده.
٢٧٧١: ١٥٦٦٤: البحر: ١: تفسير ابن كثير: (٣/ ٣٣٦) .
٢٧٧٣: ١٥٦٧٤: كالجبل: ١: تفسير ابن كثير: (٣/ ٣٣٦) .
: ١٥٦٧٥: طريق: ٢: المصدر السابق.
٢٧٨٠: ١٥٧٠٢: الأنبياء: ١: أصفهان (١/ ٣١٨) وابن كثير: (٥/ ٣٤٣) وأبو داود: (ح/ ٢٢١٢) وبداية (١/ ١٥١) .
٢٧٨٢: ١٥٧٢٩: يومئذ: ١: تفسير ابن كثير: (٣/ ٣٣٨) .
٢٧٨٣: ١٥٧٣٢: الله: ١: تفسير ابن كثير: (٣/ ٣٣٩) .
: ١٥٧٣٣: القبور: ٢: المصدر السابق.
: ١٥٧٣٤: الشرك: ٣: المصدر السابق.
: ١٥٧٣٥: الحق: ٤: المصدر السابق.
: ١٥٧٣٦: الشرك: ٥: المصدر السابق.