ShamelaTranslate
Suche
Anmelden
ShamelaTranslate

© 2026 ShamelaTranslate. Wissenschaftliches Open-Access-Projekt.

Über unsKontaktSpendenImpressumDatenschutzNutzungsbedingungenWiderrufsbelehrungVerträge hier kündigen
Tafsīr Ibn Abī Ḥātim
Band 2 · Seite 17Der zweite Aspekt:

Übersetzung · DE

Gottes, Gottes Segen und Friede seien auf ihm: „Der Handel hat Gewinn gebracht, o Abu Yahya. Der Handel hat Gewinn gebracht, o Abu Yahya. Der Handel hat Gewinn gebracht, o Abu Yahya.“ Und er rezitierte ihm den Koran, das heißt Seine Aussage: „Und unter den Menschen gibt es den, der sich selbst verkauft, im Streben nach dem Wohlgefallen Gottes, und Gott ist gütig gegen die Diener.“ Und von Abu al-Aliyah und al-Rabi' ibn Anas wurde Ähnliches überliefert.

1940 – Uns berichtete Abu Sa'id al-Ashaj: Uns berichtete Abu Ahmad Muhammad ibn Abd Allah ibn al-Zubayr von Isra'il von Tariq ibn Abd al-Rahman von Qays ibn Abi Hazim von al-Mughira ibn Shu'ba, der sagte: „Wir waren auf einem Feldzug, als ein Mann voranrückte und kämpfte, bis er getötet wurde. Da sagten die Leute: ‚Er hat sich mit seinen eigenen Händen ins Verderben gestürzt.‘ Dies wurde an Umar, möge Gott mit ihm zufrieden sein, geschrieben. Da schrieb Umar: ‚Es ist nicht so, wie sie sagen. Er gehört zu denjenigen, über die Gott sagte: „Und unter den Menschen gibt es den, der sich selbst verkauft, im Streben nach dem Wohlgefallen Gottes.“‘“

Die zweite Auffassung:

1941 – Uns berichtete Muhammad ibn al-Abbas: Uns berichtete Junayj: Uns berichtete Salama von Ibn Ishaq von Muhammad, einem Klienten der Familie von Zayd ibn Thabit, von Ikrima oder Sa'id ibn Jubayr von Ibn Abbas: „Und unter den Menschen gibt es den, der sich selbst verkauft, im Streben nach dem Wohlgefallen Gottes“ – das heißt: Sie haben sich selbst von Gott durch den Dschihad auf Seinem Weg und das Erfüllen Seines Rechts erkauft, bis sie dabei umkamen, das heißt: die kleine Kampfeinheit (Sariyya).

Die dritte Auffassung:

1942 – Uns berichtete al-Hasan ibn Abi al-Rabi': Uns berichtete Abd al-Razzaq: Uns berichtete Ma'mar von Qatada zu der Aussage: „Und unter den Menschen gibt es den, der sich selbst verkauft, im Streben nach dem Wohlgefallen Gottes.“ Er sagte: „Das sind die Auswanderer (Muhajirun) und die Helfer (Ansar).“

Seine Aussage: „Und Gott ist gütig gegen die Diener“

1943 – Uns berichtete Abu Zur'a: Uns berichtete Yahya ibn Lahi'a: Es berichtete mir 'Ata' von Sa'id ibn Jubayr zu Gottes Aussage: „und Gott ist gütig gegen die Diener“ – das heißt: Er ist gütig gegen euch.

Seine Aussage: „O ihr, die ihr glaubt“

1944 – Uns berichtete Ali ibn al-Husayn: Uns berichtete Ahmad ibn al-Sabah ibn Abi Surayj: Es berichtete mir al-Haytham ibn Yaman: Uns berichtete Isma'il ibn Zakariyya: Es berichtete mir Muhammad ibn 'Awn von Ikrima von Ibn Abbas zu Seiner Aussage: „O ihr, die ihr glaubt, tretet alle in den Islam (Silm) ein“ – so rezitierte er es mit dem Akkusativ (nasb).

Anmerkungen

(1) Al-Tafsir 1/97.

ZurückBand 2 · Seite 17Weiter
Zurück2·17Weiter