ShamelaTranslate
Suche
Anmelden
ShamelaTranslate

© 2026 ShamelaTranslate. Wissenschaftliches Open-Access-Projekt.

Über unsKontaktSpendenImpressumDatenschutzNutzungsbedingungenWiderrufsbelehrungVerträge hier kündigen
Tafsīr Ibn Abī Ḥātim
Band 2 · Seite 313Seine Aussage: „und der weisen Ermahnung“

Übersetzung · DE

3603 - Es berichtete uns Muhammad ibn Yahya, es berichtete uns Abu Ghassan, es berichtete uns Salama, er sagte: Muhammad ibn Ishaq sagte: {dhalika natluhu 'alayka} (Dies verlesen Wir dir), o Muhammad, {min al-ayati} (von den Zeichen).

Seine Aussage, der Erhabene: {wa-al-dhikr al-hakim} (und die weise Mahnung)

3604 - Es berichtete uns Musa ibn 'Abd al-Rahman al-Masruqi, es berichtete uns al-Husayn ibn 'Ali, von Hamza al-Zayyat, von Abi al-Mukhtar al-Ta'i, von dem Sohn des Bruders von al-Harith al-A'war, von al-Harith al-A'war, von 'Ali, er sagte: Ich hörte den Gesandten Allahs, Allah segne ihn und gebe ihm Heil, sagen: "Es wird Verwirrungen (Fitnan) geben." Ich fragte: "Was ist der Ausweg daraus?" Er antwortete: "Das Buch Allahs, es ist die weise Mahnung (al-dhikr al-hakim) und der gerade Weg."

3605 - Es berichtete uns Muhammad ibn Yahya, es berichtete uns Abu Ghassan, es berichtete uns Salama, Muhammad ibn Ishaq sagte: {wa-al-dhikr al-hakim} (und die weise Mahnung): Das Entscheidende, das Trennende, die Wahrheit, die durch nichts Falsches vermischt ist, bezüglich der Nachricht über 'Isa und dem, worüber sie in seinem Angelegenheit uneins waren. So nimm keine andere Nachricht als diese an.

Seine Aussage, der Erhabene: {inna mathala 'isa 'inda allahi kamathali adama khalaqahu min turabin thumma qala lahu kun fayakunu} (Wahrlich, das Gleichnis 'Isas ist bei Allah wie das Gleichnis Adams; Er erschuf ihn aus Erde, dann sprach Er zu ihm: "Sei!", und er war.)

3606 - Es berichtete uns Muhammad ibn Sa'd al-'Awfi, in dem, was er an mich schrieb, es berichtete mir mein Vater, es berichtete mir mein Onkel al-Husayn, es berichtete mir mein Vater, von meinem Großvater, von Ibn 'Abbas, zu Seiner Aussage: {inna mathala 'isa 'inda allahi kamathali adama khalaqahu min turabin thumma qala lahu kun fayakunu}, und das geschah, weil eine Gruppe aus den Bewohnern von Nadschran zu Muhammad dem Reinen, Allah segne ihn und gebe ihm Heil, kam, und unter ihnen waren der Sayyid und der 'Aqib. Sie sagten zu Muhammad: "Was ist dein Anliegen, dass du unseren Gefährten erwähnst?" Er fragte: "Wer ist er?" Sie sagten: "'Isa. Du behauptest, er sei der Diener Allahs." Da sagte Muhammad, Allah segne ihn und gebe ihm Heil: "Wahrlich, er ist der Diener Allahs." Sie sagten zu ihm: "Hast du jemals jemanden wie 'Isa gesehen oder wurde dir davon berichtet?" Dann gingen sie von ihm weg, woraufhin Gabriel mit dem Befehl unseres Herrn, des Allhörenden, des Allwissenden, zu ihm kam und sagte: "Sprich zu ihnen, wenn sie zu dir kommen: {inna mathala 'isa 'inda allahi kamathali adama khalaqahu min turabin thumma qala lahu kun fayakunu. al-haqqu min rabbika fala takun min al-mumtarin} (Die Wahrheit ist von deinem Herrn, so sei nicht einer der Zweifler.)"

3607 - Es berichtete uns Muhammad ibn Ishaq: {inna mathala 'isa 'inda allahi}, so höre zu, {kamathali adama khalaqahu min turabin}. Wenn sie sagen: "'Isa wurde ohne Mann erschaffen", so wurde Adam aus Erde erschaffen, mit jener Macht, ohne Frau oder Mann, und er war, wie 'Isa war: Fleisch, Blut, Haar und Haut. Die Erschaffung von 'Isa ohne Mann ist also nicht erstaunlicher als dies."

Anmerkungen

(1). Al-Tirmidhi - Fada'il al-Qur'an Nr. 2906, 5/158, in einem langen Hadith.

ZurückBand 2 · Seite 313Weiter
Zurück2·313Weiter