Seine Aussage, der Erhabene: {Glaubt an das, was auf die Gläubigen herabgesandt wurde}
3681 - Und mit derselben Kette, von Abu Malik bezüglich {Und es sagte eine Gruppe von den Leuten der Schrift: Glaubt an das, was auf die Gläubigen herabgesandt wurde, zu Beginn des Tages}. Er sagte: Die Gelehrten (ahbar) der Juden sagten zu denen, die unter ihnen standen: „Glaubt zu Beginn des Tages an Muhammad und seine Gefährten und sagt: ‚Wir sind auf eurer Religion‘. Wenn dann das Ende des Tages ist, kommt zu ihnen und sagt: ‚Wir sind auf unserer ursprünglichen Religion, und wir haben unsere Gelehrten befragt, und sie teilten uns mit, dass ihr auf nichts seid.‘“
Abu Muhammad sagte: Von al-Suddi wurde überliefert, dass er sagte: „Tretet in die Religion Muhammads ein und sagt: ‚Wir bezeugen, dass Muhammad die Wahrheit ist.‘“
3682 - Es berichtete uns al-Hasan ibn Abi al-Rabi‘, es informierte uns ‘Abd al-Razzaq (1), es informierte uns Ma‘mar, von Qatada bezüglich Seiner Aussage: {Glaubt an das, was auf die Gläubigen herabgesandt wurde}. Er sagte: „Einige von ihnen sagten zu anderen: Gebt ihnen die Zufriedenheit mit ihrer Religion.“
Seine Aussage, der Erhabene: {zu Beginn des Tages}
[Die erste Deutungsweise]
3683 - Es berichtete uns Ahmad ibn Muhammad ibn Yahya ibn Sa‘id al-Qattan, es berichtete uns Suwayd ibn ‘Amr, es berichtete uns Abu Kudayna Yahya ibn al-Muhallab, von Qabus, von seinem Vater, von Ibn ‘Abbas bezüglich {Und es sagte eine Gruppe von den Leuten der Schrift: Glaubt an das, was auf die Gläubigen herabgesandt wurde, zu Beginn des Tages}. Er sagte: „Sie waren zu Beginn des Tages bei ihm, bestritten sie und sprachen mit ihnen.“
Abu Muhammad sagte: Von Qatada, Abu Malik, al-Suddi und al-Rabi‘ ibn Anas wurde Ähnliches überliefert.
Die zweite Deutungsweise:
3684 - Es berichtete uns al-Hajjaj ibn Hamza, es berichtete uns Shababa, es berichtete uns Warqa‘, von Ibn Abi Najih, von Mujahid (2): {zu Beginn des Tages}, sagen es die Juden, und sie verrichteten mit Muhammad das Morgengebet und verleugneten [ihn] am Ende des Tages, aus List von ihnen, um den Menschen zu zeigen, dass ihnen von ihm die Irreführung deutlich geworden sei, nachdem sie ihm gefolgt waren.
Seine Aussage, der Erhabene: {und verleugnet es am Ende des Tages}
3685 - Es berichtete uns Ahmad ibn Muhammad ibn Yahya ibn Sa‘id al-Qattan, es berichtete uns Suwayd ibn ‘Amr, es berichtete uns Abu Kudayna Yahya ibn al-Muhallab, von Qabus, von seinem Vater, von Ibn ‘Abbas bezüglich {und verleugnet es am Ende des Tages, damit sie umkehren}. Er sagte: „Wenn es Abend wurde und die Zeit des Gebets anbrach, leugneten sie es und verließen ihn.“
(1). Al-Tafsir 1/129.
(2). Al-Tafsir 1/128.
قَولُهُ تَعَالَى: آمِنُوا بِالَّذِي أُنْزِلَ عَلَى الَّذِينَ آمَنُوا
٣٦٨١ - وَبِهِ عَنْ أَبِي مَالِكٍ وَقَالَتْ طَائِفَةٌ مِنْ أَهْلِ الْكِتَابِ آمِنُوا بِالَّذِي أُنْزِلَ عَلَى الَّذِينَ آمَنُوا وَجْهَ النَّهَارِ قَالَ: كَانَتِ الْيَهُودُ تَقُولُ أَحْبَارُهَا لِلَّذِينَ مِنْ دونِهِمْ:
آمِنُوا بِمُحَمَّدٍ وَأَصْحَابِهِ أَوَّلَ النَّهَارِ، وَقُولُوا نَحْنُ عَلَى دِينِكُمْ، فَإِذَا كَانَ آخِرُهُ فَأْتُوهُمْ فَقُولُوا: إِنَّا عَلَى دِينِنَا الأَوَّلِ، وَإِنَّا سَأَلْنَا عُلَمَاءَنَا فَأَخْبَرُونَا أَنَّكُمْ لَسْتُمْ عَلَى شَيْءٍ.
قَالَ أَبُو مُحَمَّدٍ: وَرُوِيَ عَنِ السُّدِّيِّ أَنَّهُ قَالَ: ادْخُلُوا فِي دَيْنِ مُحَمَّدٍ وَقُولُوا: نَشْهَدُ أَنَّ محمد حَقٌّ.
٣٦٨٢ - حَدَّثَنَا الْحَسَنُ بْنُ أَبِي الرَّبِيعِ، أَنْبَأَ عَبْدُ الرَّزَّاقِ «١» ، أَنْبَأَ مَعْمَرٌ، عَنْ قَتَادَةَ فِي قَوْلِهِ: آمِنُوا بِالَّذِي أُنْزِلَ عَلَى الَّذِينَ آمَنُوا قَالَ بَعْضُهُمْ لِبَعْضٍ: أَعْطُوهُمُ الرِّضَى بِدِينِهِمْ.
قَولُهُ تعالى: وجه النهار
[الوجه الأول]
٣٦٨٣ - حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ يَحْيَى بْنِ سَعِيدٍ الْقَطَّانُ، ثنا سويد ابن عَمْرٍو، ثنا أَبُو كُدَيْنَةَ يَحْيَى بْنُ الْمُهَلَّبِ عَنْ قَابُوسَ، عَنْ أَبِيهِ عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ وَقَالَتْ طَائِفَةٌ مِنْ أَهْلِ الْكِتَابِ آمِنُوا بِالَّذِي أُنْزِلَ عَلَى الَّذِينَ آمَنُوا وَجْهَ النَّهَارِ قَالَ: كَانُوا يَكُونُونَ مَعَهُ أَوَّلَ النَّهَارِ يُمَارُونَهُمْ وَيُكَلِّمُونَهُمْ.
قَالَ أَبُو مُحَمَّدٍ: وَرُوِيَ عَنْ قَتَادَةَ، وَأَبِي مَالِكٍ، وَالسُّدِّيِّ، وَالرَّبِيعِ بْنِ أَنَسٍ نَحْوُ ذَلِكَ.
الْوَجْهُ الثَّانِي:
٣٦٨٤ - حَدَّثَنَا الْحَجَّاجُ بْنُ حَمْزَةَ، ثنا شَبَابَةُ، ثنا وَرْقَاءُ، عَنِ ابْنِ أَبِي نَجِيحٍ، عَنْ مُجَاهِدٍ «٢»
وَجْهَ النَّهَارِ تَقُولهُ يَهُودٌ، وَصَلَّتْ مَعَ مُحَمَّدٍ صَلاةَ الْفَجْرِ وَكَفَرُوا آخِرَ النَّهَارِ، مَكْرًا مِنْهُمْ لِيُرُوا النَّاسَ أَنْ قَدْ بَدَتْ لَهُمْ مِنْهُ الضَّلالَةُ بَعْدَ إِذْ كَانُوا اتَّبَعُوهُ.
قَولُهُ تَعَالَى: وَاكْفُرُوا آخِرَهُ
٣٦٨٥ - حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ يَحْيَى بْنِ سَعِيدٍ الْقَطَّانُ، ثنا سويد ابن عَمْرٍو، ثنا أَبُو كُدَيْنَةَ يَحْيَى بْنُ الْمُهَلَّبِ، عَنْ قَابُوسَ، عَنْ أَبِيهِ عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ وَاكْفُرُوا آخِرَهُ لَعَلَّهُمْ يَرْجِعُونَ قَالَ: فَإِذَا أَمْسَوْا وَحَضَرَتِ الصَّلَاةُ كَفَرُوا بِهِ وتركوه.
(١) . التفسير ١/ ١٢٩.(٢) . التفسير ١/ ١٢٨.