Allahs Segen und Friede seien auf ihm, so berichteten sie ihnen, und sie sprachen das Lob Allahs aus. Sie erwähnten dies dem Propheten Allahs, Segen und Friede seien auf ihm, gegenüber, da sagte er: „Glaubt ihnen weder, noch bezichtigt sie der Lüge, sondern sagt: Wir glauben an Allah.“
[Seine Aussage, der Erhabene: {und die Stämme (al-Asbat)}]
3782 - Es berichtete uns 'Isam ibn Rawwad, es berichtete uns Adam, es berichtete uns Abu Dschafar, von al-Rabi', von Abu al-'Aliya, er sagte: Die Stämme (al-Asbat) sind Yusuf und seine Brüder, die Söhne Ya'qubs, zwölf Männer. Jeder Mann von ihnen zeugte eine Gemeinschaft von Menschen, weshalb sie die Stämme (al-Asbat) genannt wurden. Abu Muhammad sagte: Und es wurde von Qatada und al-Rabi' ibn Anas Ähnliches berichtet.
3783 - Es berichtete uns Abu Zur'a, es berichtete uns 'Amr ibn Hammad ibn Talha, es berichtete uns Asbat, von al-Suddi, er sagte: Was die Stämme (al-Asbat) betrifft, so sind sie die Söhne Ya'qubs: Yusuf, Binyamin, Rubil, Yahuda, Scham'un, Lawi, Dan und Qihath.
Seine Aussage, der Erhabene: {und das, was Musa und 'Isa und den Propheten von ihrem Herrn gegeben wurde}
3784 - Es berichtete uns Muhammad ibn Abi Muhammad al-Suri, es berichtete uns Mu'ammal ibn Isma'il, es berichtete uns 'Abd Allah ibn Abi Humayd, von Abu al-Malih, von Ma'qil ibn Yasar, er sagte: Der Gesandte Allahs, Segen und Friede seien auf ihm, sagte: „Glaubt an die Thora, die Psalmen (Zabur) und das Evangelium, und der Koran soll euch genügen.“
3785 - Es berichtete uns Muhammad ibn 'Ubayd Allah ibn al-Munadi, in dem, was er mir schrieb, es berichtete uns Yunus ibn Muhammad al-Mu'addib, es berichtete uns Schayban al-Nahwi, von Qatada: {und das, was Musa und 'Isa gegeben wurde}, er sagte: Allah befahl den Gläubigen, an Ihn zu glauben und all Seine Schriften und Seine Gesandten für wahr zu halten.
3786 - Es berichtete uns 'Ali ibn al-Husayn, es berichtete uns 'Abbas al-Khallal, es berichtete uns Marwan ibn Muhammad, es berichtete uns Kulthum ibn Ziyad, er sagte: Ich hörte Sulayman ibn Habib al-Muharibi sagen: Wir wurden lediglich angewiesen, an die Thora zu glauben, aber nicht nach dem zu handeln, was in ihr steht.
Seine Aussage, der Erhabene: {Wir machen keinen Unterschied zwischen jemandem von ihnen, und wir sind Ihm ergeben}
3787 - Es berichtete uns Muhammad ibn Yahya, es teilte uns al-'Abbas mit, es berichtete uns Yazid ibn Zuray', es berichtete uns Sa'id, von Qatada zu Seiner Aussage: {Wir machen keinen Unterschied zwischen jemandem von ihnen, und wir sind Ihm ergeben}, er sagte: Allah befahl den Gläubigen, zwischen keinem von ihnen einen Unterschied zu machen.
صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، فَيُحَدِّثُونَهُمْ فَيُسَبِّحُونَ، فَذَكَرُوا ذَلِكَ لِلنَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَقَالَ: لَا تُصَدِّقُوهُمْ وَلا تُكَذِّبُوهُمْ وَقُولُوا آمَنَّا بِاللَّهِ.
[قوله تعالى والأسباط]
٣٧٨٢ - حَدَّثَنَا عِصَامُ بْنُ رَوَّادٍ، ثنا آدَمُ، ثنا أَبُو جَعْفَرٍ، عَنِ الرَّبِيعِ عَنْ أَبِي الْعَالِيَةِ قَالَ: الأَسْبَاطُ: هُوَ يُوسُفُ وإخوته بنوا يَعْقُوبَ اثْنَا عَشَرَ رَجُلا، وَلَدَ كُلُّ رَجُلٍ مِنْهُمْ أُمَّةً مِنَ النَّاسِ فَسُمُّوا الأَسْبَاطَ. قَالَ أَبُو مُحَمَّدٍ وَرُوِيَ عَنْ قَتَادَةَ، وَالرَّبِيعِ بْنِ أَنَسٍ نَحْوُ ذَلِكَ.
٣٧٨٣ - حَدَّثَنَا أَبُو زُرْعَةَ، ثنا عَمْرُو بْنُ حَمَّادِ بْنِ طَلْحَةَ، ثنا أَسْبَاطٌ عَنِ السُّدِّيِّ قَالَ: وَأَمَّا الأَسْبَاطُ فَهُمْ بَنُو يَعْقُوبَ: يُوسُفُ، وَبِنْيَامِينُ وَرُوبِيلُ، وَيَهُوذَا وَشَمْعُونُ، وَلَاوِي، وَدَانٌ وَقِهَاثٌ.
قَولُهُ تَعَالَى: وَمَا أُوتِيَ مُوسَى وَعِيسَى وَالنَّبِيُّونَ مِنْ رَبِّهِمْ
٣٧٨٤ - حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ أَبِي مُحَمَّدٍ الصُّورِيُّ، ثنا مُؤَمَّلُ بْنُ إِسْمَاعِيلَ، ثنا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ أَبِي حُمَيْدٍ، عَنْ أَبِي الْمَلِيحِ، عَنْ مَعْقِلِ بْنِ يَسَارٍ قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: آمِنُوا بِالتَّوْرَاةِ وَالزَّبُورِ وَالإِنْجِيلِ وَلْيَسَعْكُمُ الْقُرْآنُ.
٣٧٨٥ - أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عُبَيْدِ اللَّهِ بْنِ الْمُنَادِي فِيمَا كَتَبَ إِلَيَّ، ثنا يُونُسُ بْنُ مُحَمَّدٍ الْمُؤَدِّبُ، ثنا شَيْبَانُ النَّحْوِيُّ، عَنْ قَتَادَةَ وَمَا أُوتِيَ مُوسَى وَعِيسَى قَالَ أَمَرَ اللَّهُ الْمُؤْمِنِينَ أَنْ يُؤْمِنُوا بِهِ، وَيُصَدِّقُوا بِكُتُبِهِ كُلِّهَا وَبِرُسُلِهِ.
٣٧٨٦ - حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ الْحُسَيْنِ، ثنا عَبَّاسٌ الْخَلالُ، ثنا مَرْوَانُ بْنُ مُحَمَّدٍ، ثنا كُلْثُومُ بْنُ زِيَادٍ، قَالَ: سَمِعْتُ سُلَيْمَانَ بْنَ حَبِيبٍ الْمُحَارِبِيَّ يَقُولُ: إِنَّمَا أُمِرْنَا أَنْ نُؤْمِنَ بِالتَّوْرَاةِ وَلا نَعْمَلَ بِمَا فِيهَا.
قَولُهُ تَعَالَى: لَا نُفَرِّقُ بَيْنَ أَحَدٍ مِنْهُمْ وَنَحْنُ لَهُ مُسْلِمُونَ
٣٧٨٧ - حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ يَحْيَى، أَنْبَأَ الْعَبَّاسُ، ثنا يَزِيدُ بْنُ زُرَيْعٍ، ثنا سَعِيدٌ، عَنْ قَتَادَةَ قَوْلُهُ: لَا نُفَرِّقُ بَيْنَ أَحَدٍ مِنْهُمْ وَنَحْنُ لَهُ مُسْلِمُونَ قَالَ: أَمَرَ اللَّهُ الْمُؤْمِنِينَ أَنْ لَا يُفَرِّقُوا بَيْنَ أَحَدٍ مِنْهُمْ.