ShamelaTranslate
Suche
Anmelden
ShamelaTranslate

© 2026 ShamelaTranslate. Wissenschaftliches Open-Access-Projekt.

Über unsKontaktSpendenImpressumDatenschutzNutzungsbedingungenWiderrufsbelehrungVerträge hier kündigen
Tafsīr Ibn Abī Ḥātim
Band 2 · Seite 39Der dritte Aspekt:

Übersetzung · DE

Die dritte Auffassung:

2054 – Uns berichtete mein Vater: Uns berichtete ‘Ubays ibn Marhum: Uns berichtete Hatim: Uns berichtete Ja‘far ibn Muhammad von seinem Vater von ‘Ali ibn Abi Talib, dass er zu sagen pflegte: „Das Schachspiel gehört zum Maysir.“

Die vierte Auffassung:

2055 – Uns berichtete mein Vater: Uns berichtete al-Qa‘nabi, er sagte: Ich las es Malik vor, von Dawud ibn Husayn, dass er Sa‘id ibn al-Musayyib sagen hörte: „Zum Maysir der Leute der vorislamischen Zeit (Jahiliyya) gehörte der Verkauf von Fleisch gegen ein oder zwei Schafe.“

Die fünfte Auffassung:

2056 – Uns berichtete Ahmad ibn ‘Isam: Uns berichtete Rawh: Uns berichtete ‘Abd Allah ibn ‘Umar von ‘Ubayd Allah ibn ‘Umar, er sagte: Ich fragte al-Qasim ibn Muhammad über das Würfelspiel (Nard): „Gehört es zum Maysir?“ Er sagte: „Alles, was vom Gedenken an Gott und vom Gebet ablenkt, ist Maysir.“

Die sechste Auffassung:

2057 – Uns berichtete Muhammad ibn ‘Aziz al-Ayli: Uns berichtete Salama von ‘Uqayl von Ibn Shihab, dass al-A‘raj sagte: „Das Maysir ist das Werfen mit Lospfeilen (Qidah) um Vermögen und Früchte.“

Die siebte Auffassung:

2058 – Uns berichtete mein Vater: Uns berichtete al-‘Abbas ibn al-Walid al-Khallal: Uns berichtete Ibn ‘Ayyash: Uns berichtete Sulayman ibn Sulaym von Yahya ibn Jabir von Yazid ibn Shurayh, dass der Prophet – Gott segne ihn und schenke ihm Heil – sagte: „Drei Dinge gehören zum Maysir: das kleine Spiel im Badehaus, das Glücksspiel (Qimar) und das Werfen mit Würfeln.“

Seine Aussage: „Sag: In beiden ist eine große Sünde“

2059 – Uns berichtete mein Vater: Uns berichtete Abu Salih, der Schreiber von al-Layth: Mir berichtete Mu‘awiya ibn Salih von ‘Ali ibn Abi Talha von Ibn ‘Abbas, er sagte: „‚Sag: In beiden ist eine große Sünde‘, das bedeutet: hinsichtlich dessen, was an der Religion verloren geht, wenn man sie konsumiert.“

2060 – Uns berichtete Abu Zur‘a: Uns berichtete Yahya ibn ‘Abd Allah ibn Bukayr: Mir berichtete ‘Abd Allah ibn Lahi‘a: Mir berichtete ‘Ata’ ibn Dinar von Sa‘id ibn Jubayr, er sagte: „Gott sagte: ‚In beiden ist eine große Sünde‘, weil im Konsum von Khamr und im Glücksspiel das Unterlassen des Gebets und das Unterlassen des Gedenkens an Gott liegt.“

Arabisch (Quelle)

الْوَجْهُ الثَّالِثُ:

٢٠٥٤ - حَدَّثَنَا أَبِي، ثنا عُبَيْسُ بْنُ مَرْحُومٍ، ثنا حَاتِمٌ، ثنا جَعْفَرُ بْنُ مُحَمَّدٍ، عَنْ أَبِيهِ عَنْ عَلِيِّ بْنِ أَبِي طَالِبٍ، أَنَّهُ كَانَ يَقُولُ: الشِّطْرَنْجُ مِنَ الْمَيْسِرِ.

الْوَجْهُ الرَّابِعُ:

٢٠٥٥ - حَدَّثَنَا أَبِي ثنا الْقَعْنَبِيُّ، قَالَ: قَرَأْتُ عَلَى مَالِكٍ، عَنْ دَاوُدَ بْنِ حُصَيْنٍ أَنَّهُ سَمِعَ سَعِيدَ بْنَ الْمُسَيِّبِ يَقُولُ: كَانَ مِنْ مَيْسِرِ أَهْلِ الْجَاهِلِيَّةِ بَيْعُ اللَّحْمِ بِالشَّاةِ وَالشَّاتَيْنِ.

الْوَجْهُ الْخَامِسُ:

٢٠٥٦ - حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ عِصَامٍ، ثنا رَوْحٌ، ثنا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ عُمَرَ، عَنْ عبيد الله ابن عُمَرَ، قَالَ: سَأَلْتُ الْقَاسِمَ بْنَ مُحَمَّدٍ، عَنِ النَّرْدِ: أَهِيَ مِنَ الْمَيْسِرِ؟ قَالَ: كُلُّ مَا لَهَى عَنْ ذِكْرِ اللَّهِ وَعَنِ الصَّلاةِ فَهُوَ مَيْسِرٌ.

الْوَجْهُ السَّادِسُ:

٢٠٥٧ - حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَزِيزٍ الأَيْلِيُّ، ثنا سَلامَةُ، عَنْ عُقَيْلٍ، عَنِ ابْنِ شِهَابٍ أَنَّ الأَعْرَجَ قَالَ: الْمَيْسِرُ: الضَّرْبُ بِالْقِدَاحِ عَلَى الأَمْوَالِ وَالثِّمَارِ.

الْوَجْهُ السَّابِعُ:

٢٠٥٨ - حَدَّثَنَا أَبِي ثنا الْعَبَّاسُ بْنُ الْوَلِيدِ الْخَلالُ، ثنا ابْنُ عَيَّاشٍ، حدثنا سليمان بن سليم، عن يحي بْنِ جَابِرٍ، عَنْ يَزِيدَ بْنِ شُرَيْحٍ، أَنّ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، قَالَ: ثَلاثٌ مِنَ الْمَيْسِرِ: الصَّغِيرُ بِالْحَمَّامِ، وَالْقِمَارُ، وَالضَّرْبُ بِالْكِعَابِ.

قَوْلُهُ: قُلْ فِيهِمَا إِثْمٌ كَبِيرٌ

٢٠٥٩ - حَدَّثَنَا أَبِي ثنا أَبُو صَالِحٍ كَاتِبُ اللَّيْثِ، حَدَّثَنِي مُعَاوِيَةُ بْنُ صَالِحٍ عَنْ عَلِيِّ بْنِ أَبِي طَلْحَةَ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ، قَالَ قُلْ فِيهِمَا إِثْمٌ كَبِيرٌ يَعْنِي: فِيمَا يَنْقُصُ مِنَ الدِّينِ عِنْدَ شُرْبِهَا.

٢٠٦٠ - حدثنا أبو زرعة، ثنا نحيى بْنُ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ بُكَيْرٍ، حَدَّثَنِي عَبْدُ اللَّهِ بْنُ لَهِيعَةَ، حَدَّثَنِي عَطَاءُ بْنُ دِينَارٍ عَنِ سَعِيدِ بْنِ جُبَيْرٍ، قَالَ اللَّهُ: فِيهِمَا إِثْمٌ كَبِيرٌ لأَنَّ فِي شُرْبِ الْخَمْرِ وَالْقِمَارِ، تَرْكُ الصَّلاةِ، وَتَرْكُ ذِكْرِ اللَّهِ.

ZurückBand 2 · Seite 39Weiter
Zurück2·39Weiter