auf ihre Rückkehr, solange sie nicht entbunden hat. Abu Muhammad sagte: Und es wurde von Mujahid, al-Hasan, Ibrahim al-Nakha‘i, ‘Ikrima, al-Dahhak, al-Rabi‘ ibn Anas, Qatada, Muqatil ibn Hayyan und Zayd ibn Aslam Ähnliches überliefert.
Seine Worte, der Erhabene: „Und ihnen steht in rechtmäßiger Weise dasselbe zu, wie ihnen auferlegt ist.“
2196 – Uns berichtete Muhammad ibn Isma‘il al-Ahmasi: Es berichtete uns Waki‘ von Bashir ibn Salman von ‘Ikrima von Ibn ‘Abbas, er sagte: „Ich liebe es, mich für die Frau herauszuputzen, so wie ich es liebe, dass sich die Frau für mich herausputzt, denn Allah sagt: ‚Und ihnen steht in rechtmäßiger Weise dasselbe zu, wie ihnen auferlegt ist.‘“
2197 – Ich las es Muhammad ibn al-Fadl vor: Es berichtete uns Muhammad ibn ‘Ali: Es informierte uns Muhammad ibn Muzahim von Bukayr ibn Ma‘ruf von Muqatil ibn Hayyan bezüglich: „Und ihnen steht in rechtmäßiger Weise dasselbe zu, wie ihnen auferlegt ist.“ Er sagt: „Ihnen steht vom Recht dasselbe zu, wie ihnen auferlegt ist.“
Seine Worte: „Doch die Männer haben einen Vorrang vor ihnen. Und Allah ist allmächtig und weise.“
[Die erste Auffassung]
2198 – Uns berichtete al-Ahmasi: Es berichtete uns Waki‘ von Bashir ibn Salman von ‘Ikrima von Ibn ‘Abbas, er sagte: „Ich liebe es nicht, mein gesamtes Recht gegenüber ihr einzufordern, denn Allah sagt: ‚Doch die Männer haben einen Vorrang vor ihnen.‘“
Die zweite Auffassung:
2199 – Uns berichtete Hajjaj ibn Hamza: Es berichtete uns Shababa: Es berichtete uns Warqa’ von Ibn Abi Najih von Mujahid bezüglich: „Doch die Männer haben einen Vorrang vor ihnen.“ Er sagte: „Ein Vorzug. Was Allah ihm ihr gegenüber an Vorzug verliehen hat, etwa durch den Dschihad, und der Vorzug seines Erbes gegenüber ihrem Erbe, und alles, worin er ihr gegenüber bevorzugt wurde.“
Die dritte Auffassung:
2200 – Uns berichtete Abu Sa‘id al-Ashajj: Es berichtete uns ‘Ubayd Allah ibn Musa von Isra’il von al-Suddi von Abi Malik bezüglich: „Doch die Männer haben einen Vorrang vor ihnen.“ Er sagte: „Er entlässt sie (durch Scheidung), und sie hat in der Angelegenheit nichts zu sagen.“
Die vierte Auffassung:
2201 – Uns berichtete Muhammad ibn Isma‘il al-Ahmasi: Es berichtete uns Waki‘, er sagte: Ich hörte Sufyan sagen: Ich hörte Zayd ibn Aslam bezüglich der Worte Allahs: „Doch die Männer haben einen Vorrang vor ihnen.“ Er sagte: „Die Führung.“
بِرَجْعَتِهَا مَا لَمْ تَضَعْ. قَالَ أَبُو مُحَمَّدٍ: وَرُوِيَ عَنْ مُجَاهِدٍ وَالْحَسَنِ وَإِبْرَاهِيمَ النَّخَعِيِّ وَعِكْرِمَةَ وَالضَّحَّاكِ وَالرَّبِيعِ بْنِ أَنَسٍ وَقَتَادَةَ وَمُقَاتِلِ بْنِ حَيَّانَ وَزَيْدِ بْنِ أَسْلَمَ، مِثْلُ ذَلِكَ.
قَوْلُهُ تَعَالَى: وَلَهُنَّ مِثْلُ الَّذِي عَلَيْهِنَّ بِالْمَعْرُوفِ
٢١٩٦ - حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ إِسْمَاعِيلَ الأَحْمَسِيُّ، ثنا وَكِيعٌ، عَنْ بَشِيرِ بْنِ سَلْمَانَ عَنْ عِكْرِمَةَ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ، قَالَ: إِنِّي أُحِبُّ أَنْ أَتَزَيَّنَ لِلْمَرْأَةِ، كَمَا أُحِبُّ أَنْ تَزَيَّنَ لِيَ الْمَرْأَةُ، لأَنَّ اللَّهَ يَقُولُ: وَلَهُنَّ مِثْلُ الَّذِي عَلَيْهِنَّ بِالْمَعْرُوفِ
٢١٩٧ - قَرَأْتُ عَلَى مُحَمَّدِ بْنِ الْفَضْلِ، ثنا مُحَمَّدُ بْنُ عَلِيٍّ، أَنْبَأَ مُحَمَّدُ بْنُ مُزَاحِمٍ، عَنْ بُكَيْرِ بْنِ مَعْرُوفٍ، عَنْ مُقَاتِلِ بْنِ حَيَّانَ: وَلَهُنَّ مِثْلُ الَّذِي عَلَيْهِنَّ بِالْمَعْرُوفِ يَقُولُ: لَهُنَّ مِنَ الْحَقِّ مِثْلُ الَّذِي عَلَيْهِنَّ.
قَوْلُهُ: وَلِلرِّجَالِ عَلَيْهِنَّ دَرَجَةٌ وَاللَّهُ عَزِيزٌ حَكِيمٌ
[الوجه الأول]
٢١٩٨ - حَدَّثَنَا الأَحْمَسِيُّ، ثنا وَكِيعٌ، عَنْ بَشِيرِ بْنِ سَلْمَانَ، عَنْ عِكْرِمَةَ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ، قَالَ: مَا أُحِبُّ أَنْ أَسْتَنْظِفَ جَمِيعَ حَقِّي عَلَيْهَا، لأَنَّ اللَّهَ يَقُولُ: وَلِلرِّجَالِ عَلَيْهِنَّ دَرَجَةٌ
الْوَجْهُ الثَّانِي:
٢١٩٩ - حَدَّثَنَا حَجَّاجُ بْنُ حَمْزَةَ، ثنا شَبَابَةُ، ثنا وَرْقَاءُ، عَنِ ابْنِ أَبِي نَجِيحٍ عَنْ مُجَاهِدٍ: وَلِلرِّجَالِ عَلَيْهِنَّ دَرَجَةٌ قَالَ: فَضْلٌ. مَا فَضَّلَهُ اللَّهُ بِهِ عَلَيْهَا مِنَ الْجِهَادِ، وَفَضْلُ مِيرَاثِهِ عَلَى مِيرَاثِهَا، وَكُلُّ مَا فُضِّلَ بِهِ عَلَيْهَا.
الْوَجْهُ الثَّالِثُ:
٢٢٠٠ - حَدَّثَنَا أَبُو سَعِيدٍ الأَشَجُّ، ثنا عُبَيْدُ اللَّهِ بْنُ مُوسَى، عَنْ إِسْرَائِيلَ عَنِ السُّدِّيِّ، عَنْ أَبِي مَالِكٍ: وَلِلرِّجَالِ عَلَيْهِنَّ دَرَجَةٌ قَالَ: يُطَلِّقُهَا، وَلَيْسَ لَهَا مِنَ الأَمْرِ شَيْءٌ.
وَالْوَجْهُ الرَّابِعُ:
٢٢٠١ - حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ إِسْمَاعِيلَ الأَحْمَسِيُّ، ثنا وَكِيعٌ، قَالَ: سَمِعْتُ سُفْيَانَ يَقُولُ: سَمِعْتُ زَيْدِ بْنِ أَسْلَمَ يَقُولُ فِي قَوْلِ اللَّهِ: وَلِلرِّجَالِ عَلَيْهِنَّ دَرَجَةٌ قال:
الإِمَارَةُ.