Seine Worte, der Erhabene: „Und wenn ihr die Frauen scheidet...“
2238 – Und mit diesem Isnad von Muqatil bezüglich Seiner Worte: „Und wenn ihr die Frauen scheidet“, nach einer einzigen Scheidung. Dies ist so, weil ein muslimischer Mann, wenn er seine Ehefrau scheiden will, sie (nach) ihrer rituellen Waschung von der Menstruation scheidet. Er soll nicht mit ihr verkehren, bis er sie geschieden hat. Seine Scheidung von ihr besteht darin, dass er zu ihr nach ihrer Waschung sagt – ohne mit ihr verkehrt zu haben: „Zähle deine Wartezeit (I'dda).“
Seine Worte: „...wenn sie ihre Frist erreicht haben.“
2239 – Es berichtete uns Abu Sa‘id al-Ashajj: Es berichtete uns al-Muharibi von Juwaybir von al-Dahhak bezüglich „...wenn sie ihre Frist erreicht haben“, er sagt: Wenn ihre Wartezeit abgelaufen ist, bevor sie sich von der dritten Menstruation gewaschen hat, oder (vor) drei Monaten, falls sie keine Menstruation bekommt. Er sagt: „Dann vollziehe den Widerruf (Ruj'a), falls du den Widerruf wünscht, bevor die Wartezeit abgelaufen ist.“
2240 – Ich las es Muhammad ibn al-Fadl vor: Es berichtete uns Muhammad ibn ‘Ali, es berichtete uns Muhammad ibn Muzahim von Bukayr ibn Ma‘ruf von Muqatil ibn Hayyan bezüglich Seiner Worte: „...wenn sie ihre Frist erreicht haben“, das bedeutet: drei Reinheitsperioden (Quru'), das heißt: drei Menstruationsperioden.
Seine Worte: „...dann behaltet sie auf rechtmäßige Weise.“
2241 – Und mit diesem Isnad von Muqatil bezüglich „...dann behaltet sie auf rechtmäßige Weise“, er sagt: Behaltet sie, bevor sie sich von ihrer dritten Menstruation gewaschen hat, durch Gehorsam gegenüber Allah.
Seine Worte: „...oder lasst sie auf rechtmäßige Weise frei.“
2242 – Und mit diesem Isnad von Muqatil bezüglich „...oder lasst sie auf rechtmäßige Weise frei“, durch Gehorsam gegenüber Allah, wenn sie sich von ihrer dritten Menstruation gewaschen hat.
2243 – Es berichtete uns ‘Ali ibn al-Husayn: „...oder lasst sie auf rechtmäßige Weise frei“, durch Gehorsam gegenüber Allah, wenn sie sich von ihrer dritten Menstruation gewaschen hat.
2244 – Es berichtete uns ‘Ali ibn al-Husayn von ‘Abd al-Rahman ibn Ibrahim Duhaym, es berichtete uns al-Walid von Ibn Lahi‘a von Yazid ibn Abi Habib, er sagte: „Das Freilassen (Tasrih) im Buch Allahs ist die Scheidung.“
قوله تَعَالَى: وَإِذَا طَلَّقْتُمُ النِّسَاءَ
٢٢٣٨ - وَبِهِ عَنْ مُقَاتِلٍ فِي قَوْلِهِ: وَإِذَا طَلَّقْتُمُ النِّسَاءَ بَعْدَ تَطْلِيقَةٍ وَاحِدَةٍ، وَذَلِكَ أَنَّ الرَّجُلَ الْمُسْلِمَ إِذَا أَرَادَ أَنْ يُطَلِّقَ أَهْلَهُ، فَإِنَّهُ يُطَلِّقُهَا عن غُسْلِهَا مِنَ الْحَيْضِ، فَلا يُجَامِعْهَا حَتَّى يُطَلِّقَهَا، وَطَلاقُهُ إِيَّاهَا أَنْ يَقُولَ لَهَا عِنْدَ غُسْلِهَا مِنْ غَيْرِ أَنْ يُجَامِعَهَا اعْتَدِّي.
قَوْلُهُ: فَبَلَغْنَ أَجَلَهُنَّ
٢٢٣٩ - حَدَّثَنَا أَبُو سَعِيدٍ الأَشَجُّ، ثنا الْمُحَارِبِيُّ، عَنْ جُوَيْبِرٍ، عَنِ الضَّحَّاكِ فَبَلَغْنَ أَجَلَهُنَّ يَقُولُ: إِذَا انْقَضَتْ عِدَّتُهَا قَبْلَ أَنْ تَغْتَسِلَ مِنَ الْحَيْضَةِ الثَّالِثَةِ، أَوْ ثَلاثَةُ أَشْهُرٍ، إِنْ كَانَتْ لَا تَحِيضُ، يَقُولُ: فَرَاجِعْ إِنْ كُنْتَ تُرِيدُ الْمُرَاجَعَةَ قَبْلَ أَنْ تَنْقَضِيَ الْعِدَّةُ.
٢٢٤٠ - قَرَأْتُ عَلَى مُحَمَّدِ بْنِ الْفَضْلِ، أبنا مُحَمَّدُ بْنُ عَلِيٍّ، ثنا مُحَمَّدُ بْنُ مُزَاحِمٍ، عَنْ بُكَيْرِ بْنِ مَعْرُوفٍ، عَنْ مُقَاتِلِ بْنِ حَيَّانَ، قَوْلُهُ: فَبَلَغْنَ أَجَلَهُنَّ يَعْنِي:
ثَلاثَةَ قُرُوءٍ يَعْنِي: ثَلاثَ حِيَضٍ.
قَوْلُهُ: فَأَمْسِكُوهُنَّ بِمَعْرُوفٍ
٢٢٤١ - وَبِهِ عَنْ مُقَاتِلٍ فَأَمْسِكُوهُنَّ بِمَعْرُوفٍ يَقُولُ: فَأَمْسِكُوهُنَّ مِنْ قَبْلِ أَنْ تَغْتَسِلَ مِنْ حَيْضَتِهَا الثَّالِثَةِ، بِطَاعَةِ اللَّهِ.
قَوْلُهُ: أَوْ سَرِّحُوهُنَّ بِمَعْرُوفٍ
٢٢٤٢ - وَبِهِ عَنْ مُقَاتِلٍ أَوْ سَرِّحُوهُنَّ بِمَعْرُوفٍ بِطَاعَةِ اللَّهِ إِذَا اغْتَسَلَتْ مِنْ حَيْضَتِهَا الثَّالِثَةِ.
٢٢٤٣ - حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ الْحُسَيْنِ أَوْ سَرِّحُوهُنَّ بِمَعْرُوفٍ بِطَاعَةِ اللَّهِ إِذَا اغْتَسَلَتْ مِنْ حَيْضَتِهَا الثَّالِثَةِ.
٢٢٤٤ - حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ الْحُسَيْنِ، عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ إِبْرَاهِيمَ دُحَيْمٌ، ثنا الْوَلِيدُ، عَنِ ابْنِ لَهِيعَةَ، عَنْ يَزِيدَ بْنِ أَبِي حَبِيبٍ قَالَ: التَّسْرِيحُ فِي كِتَابِ اللَّهِ: الطَّلَاقُ