Seine Aussage, der Erhabene: "Und was bei Allah ist, ist besser für die Rechtschaffenen."
4679 - Ahmad ibn Sinan berichtete uns, Abu Mu'awiya berichtete uns, al-A'masch berichtete uns, von Khaythama, von al-Aswad, er sagte: 'Abd Allah sagte: "Es gibt keine Seele, ob rechtschaffen oder sündig, für die der Tod nicht besser wäre. Wenn er rechtschaffen war, so hat Allah gesagt: 'Und was bei Allah ist, ist besser für die Rechtschaffenen'."
4680 - Mein Vater berichtete uns, Ahmad ibn Janab berichtete uns, 'Isa ibn Yunus berichtete uns, von 'Ubayd Allah ibn al-Walid al-Wassafi, von Muharib ibn Dithar, von Ibn 'Umar, er sagte: "Allah nannte sie nur deshalb 'Rechtschaffene' (Abrar), weil sie gütig zu den Vätern und den Kindern waren; so wie dein Vater ein Recht auf dich hat, so hat auch dein Kind ein Recht auf dich."
4681 - Mein Vater berichtete uns, Muslim ibn Ibrahim berichtete uns, Hisham al-Dastawa'i berichtete uns, von einem Mann, von al-Hasan, er sagte über die Rechtschaffenen: "Das sind diejenigen, die nicht einmal Ameisen schaden."
Seine Aussage, der Erhabene: "Und es gibt unter den Leuten der Schrift wahrlich welche, die an Allah glauben und an das, was zu euch herabgesandt wurde, und an das, was zu ihnen herabgesandt wurde, indem sie vor Allah demütig sind."
4682 - Mein Vater berichtete uns, Ahmad ibn Muhammad ibn 'Abd Allah ibn al-Qasim ibn Abi Bazza al-Makki, der Muezzin der Kaaba-Moschee, berichtete uns, Mu'ammal ibn Isma'il berichtete uns, Hammad ibn Salama berichtete uns, von Thabit, von Anas, er sagte: "Als der Negus (Najashi) starb, sagte der Prophet, Allahs Segen und Friede sei auf ihm: 'Bittet um Vergebung für euren Bruder.' Da sagten einige Leute: 'Er befiehlt uns, für diesen Nicht-Araber (Elch) um Vergebung zu bitten, der im Lande Abessinien starb!' Da wurde herabgesandt: 'Und es gibt unter den Leuten der Schrift wahrlich welche, die an Allah glauben und an das, was zu euch herabgesandt wurde, und an das, was zu ihnen herabgesandt wurde.'"
4683 - Mein Vater berichtete uns, Ibn 'A'ischa berichtete uns, Hammad ibn Salama berichtete uns, von Thabit, von al-Hasan, dass der Gesandte Allahs, Allahs Segen und Friede sei auf ihm, sagte: "Bittet um Vergebung für euren Bruder, den Negus", und er erwähnte Ähnliches.
4684 - Mein Vater berichtete uns, Abu Hudhayfa berichtete uns, Schibl berichtete uns, von Ibn Abi Nadschih, von Mudschahid zu Seiner Aussage: "Und es gibt unter den Leuten der Schrift wahrlich welche, die an Allah glauben": "Von den Juden und den Christen, und sie sind die Muslime unter den Leuten der Schrift."
4685 - Al-Hasan ibn Ahmad berichtete uns, Musa ibn Muhkam berichtete uns, Abu Bakr al-Hanafi berichtete uns, 'Abbad ibn Mansur berichtete uns, er sagte: Ich fragte al-Hasan nach Seiner Aussage: "Und es gibt unter den Leuten der Schrift wahrlich welche, die an Allah glauben und an das, was zu euch herabgesandt wurde, und an das, was zu ihnen herabgesandt wurde, indem sie vor Allah demütig sind." Er sagte: "Das sind die Leute der Schrift, die vor Muhammad, Allahs Segen und Friede sei auf ihm, lebten und die Muhammad, Allahs Segen und Friede sei auf ihm, folgten."
(1). In al-Durr von (Anas).
قَوْلُهُ تَعَالَى: وَمَا عِنْدَ اللَّهِ خَيْرٌ لِلأَبْرَارِ
٤٦٧٩ - حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ سِنَانٍ، ثنا أَبُو مُعَاوِيَةَ، ثنا الأَعْمَشُ، عَنْ خَيْثَمَةَ، عَنِ الأَسْوَدِ قَالَ: قَالَ عَبْدُ اللَّهِ، مَا مِنْ نَفْسٍ بَرَّةٍ وَلا فَاجِرَةٍ إِلا الْمَوْتُ خَيْرٌ لَهَا، لَئِنْ كَانَ بَرّاً لَقَدْ قَالَ اللَّهُ: وَمَا عِنْدَ اللَّهِ خَيْرٌ لِلأَبْرَارِ.
٤٦٨٠ - حَدَّثَنَا أَبِي، ثنا أَحْمَدُ بْنُ جَنَابٍ، ثنا عِيسَى بْنُ يُونُسَ، عَنْ عُبَيْدِ اللَّهِ بْنِ الْوَلِيدِ الْوَصَّافِيِّ، عَنْ مُحَارِبِ بْنِ دِثَارٍ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ قَالَ: إِنَّمَا سَمَّاهُمُ اللَّهُ أَبْرَاراً لأَنَّهُمْ بَرُّوا الآبَاءَ وَالأَبْنَاءَ، كَمَا أَنَّ لِوَالِدِكَ عَلَيْكَ حَقّاً، كَذَلِكَ لِوَلَدِكَ عَلَيْكَ حَقّاً.
٤٦٨١ - حَدَّثَنَا أَبِي، ثنا مُسْلِمُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ، ثنا هِشَامٌ الدَّسْتُوَائِيُّ، عَنْ رَجُلٍ، عَنِ الْحَسَنِ قَالَ: لِلأَبْرَارِ: الَّذِينَ لَا يُؤْذُونَ الذَّرَّ.
قَوْلُهُ تَعَالَى: وَإِنَّ مِنْ أَهْلِ الْكِتَابِ لِمَنْ يُؤْمِنُ بِاللَّهِ وَمَا أُنْزِلَ إِلَيْكُمْ وَمَا أُنْزِلَ إِلَيْهِمْ خَاشِعِينَ لِلَّهِ
٤٦٨٢ - حَدَّثَنَا أَبِي، ثنا أَحْمَدُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ الْقَاسِمِ بْنِ أَبِي بَزَّةَ الْمَكِّيُّ مُؤَذِّنُ مَسْجِدِ الْكَعْبَةِ، ثنا مُؤَمَّلُ بْنُ إِسْمَاعِيلَ، ثنا حَمَّادُ بْنُ سَلَمَةَ، عَنْ ثَابِتٍ، عَنْ أَنَسٍ قَالَ: لَمَّا مَاتَ النَّجَاشِيُّ قَالَ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: اسْتَغْفِرُوا لأَخِيكُمْ.
فَقَالَ بَعْضُ الْقَوْمِ: يَأْمُرُنَا أَنْ نَسْتَغْفِرَ لِهَذَا الْعِلْجَ يَمُوتُ بِأَرْضِ الْحَبَشَةِ، فَنَزَلَتْ: وَإِنَّ مِنْ أَهْلِ الْكِتَابِ لَمَنْ يُؤْمِنُ بِاللَّهِ وَمَا أُنْزِلَ إِلَيْكُمْ وَمَا أُنْزِلَ إِلَيْهِمْ.
٤٦٨٣ - حَدَّثَنَا أَبِي، ثنا ابْنُ عَائِشَةَ، ثنا حَمَّادُ بْنُ سَلَمَةَ، عَنْ ثَابِتٍ، عَنِ الْحَسَنِ «١»
أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ: اسْتَغْفِرُوا لأَخِيكُمُ النَّجَاشِيِّ، فَذَكَرَ مِثْلَهُ.
٤٦٨٤ - حَدَّثَنَا أَبِي، ثنا أَبُو حُذَيْفَةَ، ثنا شِبْلٌ، عَنِ ابْنِ أَبِي نَجِيحٍ، عَنْ مُجَاهِدٍ قَوْلَهُ: وَإِنَّ مِنْ أَهْلِ الْكِتَابِ لِمَنْ يُؤْمِنُ بِاللَّهِ: مِنَ الْيَهُودِ وَالنَّصَارَى، وَهُمْ مُسْلِمَةُ أَهْلِ الْكِتَابِ.
٤٦٨٥ - حَدَّثَنَا الْحَسَنُ بْنُ أَحْمَدَ، ثنا مُوسَى بْنُ مُحْكَمٍ، ثنا أَبُو بَكْرٍ الْحَنَفِيُّ، ثنا عَبَّادُ بْنُ مَنْصُورٍ قَالَ: سَأَلْتُ الْحَسَنَ عَنْ قَوْلِهِ: وَإِنَّ مِنْ أَهْلِ الْكِتَابِ لَمَنْ يُؤْمِنُ بِاللَّهِ وَمَا أُنْزِلَ إِلَيْكُمْ وَمَا أُنْزِلَ إِلَيْهِمْ خَاشِعِينَ لِلَّهِ قَالَ: هُمْ أَهْلُ الْكِتَابِ الَّذِينَ كَانُوا قَبْلَ مُحَمَّدٍ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، الَّذِينَ اتَّبَعُوا مُحَمَّداً صلى الله عليه وسلم.
(١) . في الدر عن (أنس)