[Seine (Allahs) Aussage: Und tauscht nicht ein]
[Erste Auffassung]
4730 - Abu Zur'a berichtete uns, Yahya ibn 'Abd Allah ibn Bukayr berichtete uns, 'Abd Allah ibn Lahi'a berichtete mir, 'Ata' ibn Dinar berichtete mir, von Sa'id ibn Dschubair bezüglich der Aussage Allahs des Erhabenen: "Und tauscht nicht das Schlechte gegen das Gute ein". Er sagt: Verschwendet nicht euren Besitz.
Die zweite Auffassung:
4731 - Ich las es Muhammad ibn al-Fadl vor, Muhammad ibn 'Ali berichtete uns, Muhammad ibn Muzahim berichtete uns, Bukayr ibn Ma'ruf berichtete uns, von Muqatil ibn Hayyan bezüglich Seiner Aussage: "Und tauscht nicht das Schlechte gegen das Gute ein". Er sagt: Kauft nicht das Schlechte mit dem Guten.
Die dritte Auffassung:
4732 - Ahmad ibn Mahdi berichtete uns, Abu Bakr ibn Abi Schayba berichtete uns, Yahya ibn Yaman berichtete uns, von Sufyan, von Isma'il, von Abu Salih: Ähnliches. Und davor (sagte er) bezüglich "Und tauscht nicht das Schlechte gegen das Gute ein": Sei nicht voreilig mit dem Lebensunterhalt.
Seine (Allahs) Aussage: Das Schlechte gegen das Gute
[Erste Auffassung]
4733 - Haddschadsch ibn Hamza berichtete uns, Schababa berichtete uns, Warqa' berichtete uns, von Ibn Abi Nadschih, von Mudschahid: "Und tauscht nicht das Schlechte gegen das Gute ein". Er sagt: Das Verbotene gegen das Erlaubte.
4734 - Ahmad ibn Mahdi al-Asbahani berichtete uns, Abu Bakr ibn Abi Schayba berichtete uns, Yahya ibn Yaman berichtete uns, Sufyan berichtete uns, von Abu Salih: Ähnliches. Und davor (sagte er) bezüglich: "Und tauscht nicht das Schlechte gegen das Gute ein": Sei nicht voreilig mit dem verbotenen Lebensunterhalt, bevor der erlaubte Lebensunterhalt zu dir kommt, der für dich bestimmt ist.
4735 - Abu Zur'a berichtete uns: Yahya ibn 'Abd Allah ibn Bukayr berichtete uns, 'Abd Allah ibn Lahi'a berichtete mir, 'Ata' ibn Dinar berichtete mir, von Sa'id ibn Dschubair bezüglich der Aussage Allahs des Erhabenen: "Und tauscht nicht das Schlechte gegen das Gute ein". Er sagt: Tauscht nicht das Verbotene aus dem Besitz der Menschen gegen das Erlaubte aus eurem Besitz ein. Er sagt: Verschwendet nicht euren erlaubten Besitz und esst (dabei) ihren verbotenen Besitz.
Die zweite Auffassung:
4736 - Ahmad ibn Mahdi berichtete uns, Abu Bakr ibn Abi Schayba berichtete uns, Yahya ibn Yaman berichtete uns, von Sufyan, von Yahya ibn Sa'id, von Sa'id ibn al-Musayyib: "Und tauscht nicht das Schlechte gegen das Gute ein". Er sagte: Gib nicht ein abgemagertes (Tier) und nimm (dafür) ein fettes. Und es wurde von az-Zuhri Ähnliches wie die Aussage von Ibn al-Musayyib überliefert.
(1). At-Tafsir 1/143
[قوله تعالى: ولا تتبدلوا]
[الوجه الأول]
٤٧٣٠ - حَدَّثَنَا أَبُو زُرْعَةَ، ثنا يَحْيَى بْنُ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ بُكَيْرٍ، حَدَّثَنِي عَبْدُ اللَّهِ بْنُ لَهِيعَةَ، حَدَّثَنِي عَطَاءُ بْنُ دِينَارٍ، عَنْ سَعِيدِ بْنِ جُبَيْرٍ فِي قَوْلِ اللَّهِ تَعَالَى: وَلا تَتَبَدَّلُوا الْخَبِيثَ بِالطَّيِّبِ يَقُولُ: لَا تُبَذِّرُوا أَمْوَالَكُمْ.
وَالْوَجْهُ الثَّانِي:
٤٧٣١ - قَرَأْتُ عَلَى مُحَمَّدِ بْنِ الْفَضْلِ، ثنا مُحَمَّدُ بْنُ عَلِيٍّ، ثنا مُحَمَّدُ بْنُ مُزَاحِمٍ، ثنا بُكَيْرُ بْنُ مَعْرُوفٍ، عَنْ مُقَاتِلِ بْنِ حَيَّانَ قَوْلَهُ: وَلا تَتَبَدَّلُوا الْخَبِيثَ بِالطَّيِّبِ يَقُولُ:
لَا تَشْتَرُوا الْخَبِيثَ بِالطَّيِّبِ.
الْوَجْهُ الثَّالِثُ:
٤٧٣٢ - حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ مَهْدِيٍّ، ثنا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ، ثنا يَحْيَى بْنُ يَمَانٍ، عَنْ سُفْيَانَ، عَنْ إِسْمَاعِيلَ، عَنْ أَبِي صَالِحٍ: مِثْلَهُ وَقَبْلَهُ وَلا تَتَبَدَّلُوا الْخَبِيثَ بِالطَّيِّبِ قَالَ: لَا تَعَجَّلْ بِالرِّزْقِ.
قَوْلُهُ تَعَالَى: الْخَبِيثَ بِالطَّيِّبِ
[الوجه الأول]
٤٧٣٣ - حَدَّثَنَا حَجَّاجُ بْنُ حَمْزَةَ، ثنا شَبَابَةُ، ثنا وَرْقَاءُ، عَنِ ابْنِ أَبِي نَجِيحٍ، عَنْ مُجَاهِدٍ «١»
وَلا تَتَبَدَّلُوا الْخَبِيثَ بِالطَّيِّبِ يَقُولُ: الْحَرَامُ بَالْحَلالُ.
٤٧٣٤ - حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ مَهْدِيٍّ الأَصْبَهَانِيُّ، ثنا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ، ثنا يَحْيَى بْنُ يَمَانٍ، ثنا سُفْيَانُ، عَنْ أَبِي صَالِحٍ مِثْلَهُ وَقَبْلَهُ: وَلا تَتَبَدَّلُوا الْخَبِيثَ بِالطَّيِّبِ قَالَ: لَا تَعْجَلْ بِالرِّزْقِ الْحَرَامِ قَبْلَ أَنْ يَأْتِيَكَ الرِّزْقُ الْحَلالُ الَّذِي قُدِّرَ لَكَ.
٤٧٣٥ - حَدَّثَنَا أَبُو زُرْعَةَ: ثنا يَحْيَى بْنُ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ بُكَيْرٍ، حَدَّثَنِي عَبْدُ اللَّهِ بْنُ لَهِيعَةَ، حَدَّثَنِي عَطَاءُ بْنُ دِينَارٍ، عَنْ سَعِيدِ بْنِ جُبَيْرٍ فِي قَوْلِ اللَّهِ تَعَالَى: وَلا تَتَبَدَّلُوا الْخَبِيثَ بِالطَّيِّبِ يَقُولُ: لَا تَتَبَدَّلُوا الْحَرَامَ مِنْ أَمْوَالِ النَّاسِ بِالْحَلالِ مِنْ أَمْوَالِكُمْ، يَقُولُ: لَا تُبَذِّرُوا أَمْوَالَكُمُ الْحَلالَ وَتَأْكُلُوا أَمْوَالَهُمُ الْحَرَامَ.
الْوَجْهُ الثَّانِي:
٤٧٣٦ - حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ مَهْدِيٍّ، ثنا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ، ثنا يَحْيَى بْنُ يَمَانٍ، عَنْ سُفْيَانَ، عَنْ يَحْيَى بْنُ سَعِيدٍ، عَنْ سَعِيدِ بْنِ الْمُسَيِّبِ: وَلا تَتَبَدَّلُوا الْخَبِيثَ بِالطَّيِّبِ قَالَ: لَا تُعْطِ مَهْزُولا وَتَأْخُذْ سَمِيناً- وَرُوِيَ عَنِ الزهري نحو قول ابن المسيب.
(١) . التفسير ١/ ١٤٣