Seine (Allahs) Aussage: "Und in Eile"
4813 - Mein Vater berichtete uns, Abu Salih berichtete uns, Mu'awiya berichtete mir, von 'Ali ibn Abi Talha, von Ibn 'Abbas zu Seiner Aussage: "Und in Eile", das heißt: "Er verzehrt das Vermögen des Waisen voreilig, sodass, wenn er heranreift, er sich zwischen ihn und sein Vermögen stellt." Abu Muhammad sagte: Und es wurde von Sa'id ibn Dschubayr und as-Suddi Ähnliches überliefert.
Seine (Allahs) Aussage: "Dass sie heranwachsen"
4814 - Abu Zur'a berichtete uns, Yahya ibn 'Abd Allah ibn Bukayr berichtete uns, Ibn Lahi'a berichtete mir, 'Ata' ibn Dinar berichtete mir, von Sa'id ibn Dschubayr zu Seiner Aussage: "Dass sie heranwachsen", er sagte: "Aus Furcht, dass er die Geschlechtsreife erreicht und er sein Vermögen nimmt."
Seine (Allahs) Aussage: "Und wer reich ist"
4815 - al-Aschadd berichtete uns, 'Abd Allah ibn Sulayman berichtete uns, von Hischam, von seinem Vater, von 'Aisha: "Wer reich ist", sie sagte: "Dies wurde bezüglich des Vormunds des Waisen offenbart."
4816 - Abu Zur'a berichtete uns, Yahya ibn 'Abd Allah berichtete uns, Ibn Lahi'a berichtete mir, 'Ata' berichtete mir, von Sa'id ibn Dschubayr zu Seiner Aussage: "Und wer reich ist", das heißt: "Der Vormund (al-Wasi)." Abu Muhammad sagte: Und es wurde von as-Suddi und al-Hakam Ähnliches überliefert wie von Sa'id ibn Dschubayr.
Seine (Allahs) Aussage: "Reich"
[Die erste Auffassung]
4817 - Ahmad ibn Sinan berichtete uns, 'Abd ar-Rahman ibn Mahdi berichtete uns, Sufyan berichtete uns, von al-A'masch, von al-Hakam, von Miqsam, von Ibn 'Abbas: "Und wer reich ist, der enthalte sich", das heißt: "Er bedarf nicht des Vermögens des Waisen."
Die zweite Auffassung:
4818 - Yunus ibn 'Abd al-A'la berichtete uns (durch Rezitation), Ibn Wahb berichtete uns, Nafi' ibn Abi Nu'aym (der Rezitator) berichtete mir, er sagte: "Ich fragte Yahya ibn Sa'id und Rabi'a zur Aussage Allahs des Erhabenen: 'Und wer reich ist, der enthalte sich'. Sie sagten: Dies bezieht sich auf den Waisen. Wenn er (der Vormund) reich ist, so gebe er für ihn (den Waisen) in dem Maße aus, wie es dessen Reichtum entspricht, und dem Vormund stehe nichts davon zu."
قَوْلُهُ تَعَالَى: وَبِدَاراً
٤٨١٣ - حَدَّثَنَا أَبِي ثنا أَبُو صَالِحٍ، حَدَّثَنِي مُعَاوِيَةُ، عَنْ عَلِيِّ بْنِ أَبِي طَلْحَةَ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ قَوْلَهُ: وَبِدَاراً يَعْنِي، يَأْكُلُ مَالَ الْيَتِيمِ بِبَادِرَةٍ، فَعِنْدَ أَنْ يَبْلُغَ فَيَحُولُ بَيْنَهُ وَبَيْنَ مَالِهِ. - قَالَ أَبُو مُحَمَّدٍ، وَرُوِيَ عَنْ سَعِيدِ بْنِ جُبَيْرٍ، وَالسُّدِّيِّ نَحْوُ ذلك.
قَوْلُهُ تَعَالَى: أَنْ يَكْبَرُوا
٤٨١٤ - حَدَّثَنَا أَبُو زُرْعَةَ، ثنا يَحْيَى بْنُ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ بُكَيْرٍ، حَدَّثَنِي ابْنُ لَهِيعَةَ، حَدَّثَنِي عَطَاءُ بْنُ دِينَارٍ، عَنْ سَعِيدِ بْنِ جُبَيْرٍ قَوْلَهُ: أَنْ يَكْبَرُوا قَالَ: خَشْيَةَ أَنْ يَبْلُغَ الْحُلُمَ فَيَأْخُذُ مَالَهُ.
قَوْلُهُ تَعَالَى: وَمَنْ كَانَ
٤٨١٥ - حَدَّثَنَا الأَشَجُّ، ثنا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ سُلَيْمَانَ، عَنْ هِشَامٍ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ عَائِشَةَ: مَنْ كَانَ غَنِيّاً قَالَتْ: نَزَلَتْ فِي وَالِي الْيَتِيمِ.
٤٨١٦ - حَدَّثَنَا أَبُو زُرْعَةَ، ثنا يَحْيَى بْنُ عَبْدِ اللَّهِ، حَدَّثَنِي ابْنُ لَهِيعَةَ، حَدَّثَنَا عَطَاءٌ، عَنْ سَعِيدِ بْنِ جُبَيْرٍ قَوْلَهُ: وَمَنْ كَانَ غَنِيّاً يَعْنِي: الْوَصِيَّ.
قَالَ أَبُو مُحَمَّدٍ: وَرُوِيَ عَنِ السُّدِّيِّ وَالْحَكَمِ مِثْلُ قَوْلِ سَعِيدِ بْنِ جُبَيْرٍ.
قَوْلُهُ تَعَالَى: غنيا
[الوجه الأول]
٤٨١٧ - حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ سِنَانٍ، ثنا عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ مَهْدِيٍّ، ثنا سُفْيَانُ، عَنِ الأَعْمَشِ، عَنِ الْحَكَمِ، عَنْ مِقْسَمٍ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ: وَمَنْ كَانَ غَنِيّاً فَلْيَسْتَعْفِفْ:
فَلا يَحْتَاجُ إِلَى مَالِ الْيَتِيمِ.
وَالْوَجْهُ الثَّانِي:
٤٨١٨ - أَخْبَرَنَا يُونُسُ بْنُ عَبْدِ الأَعْلَى قِرَاءَةً، أَنْبَأَ ابْنُ وَهْبٍ، حَدَّثَنِي نَافِعُ ابن أَبِي نُعَيْمٍ يَعْنِي: الْقَارِئَ قَالَ: سَأَلْتُ يَحْيَى بْنَ سَعِيدٍ وَرَبِيعَةَ عَنْ قَوْلِ اللَّهِ تَعَالَى: وَمَنْ كَانَ غَنِيّاً فَلْيَسْتَعْفِفْ قَالا: ذَلِكَ فِي الْيَتِيمِ إِنْ كَانَ غَنِيّاً أَنْفَقَ عَلَيْهِ بِقَدْرِ غِنَاهُ، وَلَمْ يَكُنْ لِلْوَلِيِّ مِنْهُ شَيْءٌ.