ShamelaTranslate
Suche
Anmelden
ShamelaTranslate

© 2026 ShamelaTranslate. Wissenschaftliches Open-Access-Projekt.

Über unsKontaktSpendenImpressumDatenschutzNutzungsbedingungenWiderrufsbelehrungVerträge hier kündigen
Tafsīr Ibn Abī Ḥātim
Band 3 · Seite 215Und der zweite Aspekt:

Übersetzung · DE

Der zweite Aspekt:

5115 - Muhammad ibn Sa'd al-'Awfi berichtete mir schriftlich, mein Vater berichtete mir, mein Onkel berichtete mir, mein Vater berichtete mir, von seinem Vater, von Ibn 'Abbas zu Seiner Aussage: "Außer dem, was eure rechten Hände besitzen". Er meint: Das, was dir von den Frauen erlaubt wurde, und das ist das, was von den freien Frauen als zwei, drei oder vier erlaubt ist.

Seine Aussage, der Erhabene: "Das (ist) die Vorschrift Allahs für euch"

[Der erste Aspekt]

5116 - Muhammad ibn Isma'il al-Ahmasi berichtete uns, Waki' berichtete uns, von 'Ali ibn Salih, von Simak ibn Harb, von 'Ikrama, von Ibn 'Abbas zu Seiner Aussage: "Das (ist) die Vorschrift Allahs für euch". Er sagte: Dies ist die Verwandtschaft.

Der zweite Aspekt:

5117 - Muhammad ibn Isma'il al-Ahmasi berichtete uns, Waki' berichtete uns, von Sufyan, von Hisham, von Ibn Sirin, von 'Ubada zu Seiner Aussage: "Das (ist) die Vorschrift Allahs für euch". Er sagte: Die vier. - Ähnliches wurde von 'Ata', Sa'id ibn Jubayr, al-Hasan, 'Umar ibn 'Abd al-'Aziz und as-Suddi berichtet.

Der dritte Aspekt:

5118 - Abu Sa'id al-Ashajj und al-Ahmasi berichteten uns, beide sagten: Waki' berichtete uns, von Sufyan, von Mansur, von Ibrahim zu Seiner Aussage: "Das (ist) die Vorschrift Allahs für euch". Er sagte: Was Er euch verboten hat.

Seine Aussage, der Erhabene: "Und erlaubt ist euch"

5119 - Mein Vater berichtete uns, Ibn Nufayl berichtete uns, Muhammad, das heißt: Ibn Salama, berichtete uns, von Khusayf zu Seiner Aussage: "Und erlaubt ist euch". Er sagt: Die Heirat.

Seine Aussage, der Erhabene: "was darüber hinausgeht"

5120 - Musa ibn Abi Musa berichtete uns, Harun ibn Hatim berichtete uns, 'Abd ar-Rahman ibn Abi Hammad berichtete uns, von Asbat, von as-Suddi, von Abu Malik zu Seiner Aussage, dem Erhabenen und Mächtigen: "Und erlaubt ist euch, was darüber hinausgeht". Er meint: Das ist das Gleiche.

Seine Aussage, der Erhabene: "was darüber hinausgeht"

[Der erste Aspekt]

5121 - al-Ahmasi berichtete uns, Waki' berichtete uns, von 'Ali ibn Salih, von Simak, von 'Ikrama, von Ibn 'Abbas zu: "Und erlaubt ist euch, was darüber hinausgeht". Er sagte: Was über diese Verwandtschaft hinausgeht. - Ähnliches wurde von 'Ata' berichtet.

Arabisch (Quelle)

وَالْوَجْهُ الثَّانِي:

٥١١٥ - أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ سَعْدٍ الْعَوْفِيُّ فِيمَا كَتَبَ إِلَيَّ، حَدَّثَنِي أَبِي، حَدَّثَنِي عَمِّي، حَدَّثَنِي أَبِي، عَنْ أَبِيهِ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ قَوْلَهُ: إِلا مَا مَلَكَتْ أَيْمَانُكُمْ يَعْنِي:

الَّتِي أُحَلَّ لَكَ مِنَ النِّسَاءِ، وَهُوَ مَا أُحِلَّ مِنْ حَرَائِرِ النِّسَاءِ مَثْنَى وَثُلاثَ وَرُبَاعَ.

قَوْلُهُ تعالى: كتاب الله عليكم

[الوجه الأول]

٥١١٦ - حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ إِسْمَاعِيلَ الأَحْمَسِيُّ، ثنا وَكِيعٌ، عَنْ عَلِيِّ بْنِ صَالِحٍ، عَنْ سِمَاكُ بْنُ حَرْبٍ، عَنْ عِكْرِمَةَ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ فِي قَوْلِهِ: كِتَابَ اللَّهِ عَلَيْكُمْ قَالَ: هَذَا النَّسَبُ.

وَالْوَجْهُ الثَّانِي:

٥١١٧ - حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ إِسْمَاعِيلَ الأَحْمَسِيُّ، ثنا وَكِيعٌ، عَنْ سُفْيَانَ، عَنْ هِشَامٍ، عَنِ ابْنِ سِيرِينَ، عَنْ عُبَيْدَةَ فِي قَوْلِهِ: كِتَابَ اللَّهِ عَلَيْكُمْ قَالَ: الْأَرْبَعُ- وَرُوِيَ عَنِ عَطَاءٍ وَسَعِيدِ بْنِ جُبَيْرٍ وَالْحَسَنِ- وَعُمَرَ بْنِ عَبْدِ الْعَزِيزِ وَالسُّدِّيِّ نَحْوُ ذَلِكَ.

وَالْوَجْهُ الثَّالِثُ:

٥١١٨ - حَدَّثَنَا أَبُو سَعِيدٍ الأَشَجُّ وَالأَحْمَسِيُّ قَالا: ثنا وَكِيعٌ، عَنْ سُفْيَانَ، عَنْ مَنْصُورٍ، عَنْ إِبْرَاهِيمَ فِي قَوْلِهِ: كِتَابَ اللَّهِ عَلَيْكُمْ قَالَ: مَا حَرَّمَ عَلَيْكُمْ.

قَوْلُهُ تَعَالَى: وَأُحِلَّ لَكُمْ

٥١١٩ - حَدَّثَنَا أَبِي، ثنا ابْنُ نُفَيْلٍ، ثنا مُحَمَّدُ يَعْنِي: ابْنَ سَلَمَةَ، عَنْ خُصَيْفٍ فِي قَوْلِهِ: وَأُحِلَّ لَكُمْ يَقُولُ التَّزْوِيجُ.

قَوْلُهُ تَعَالَى: مَا وَرَاءَ ذَلِكُمْ

٥١٢٠ - حَدَّثَنَا مُوسَى بْنُ أَبِي مُوسَى ثنا هَارُونُ بْنُ حَاتِمٍ، ثنا عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ أَبِي حَمَّادٍ، عَنْ أَسْبَاطٍ عَنِ السُّدِّيِّ عَنْ أَبِي مَالِكٍ قَوْلَهُ عَزَّ وَجَلَّ: وَأُحِلَّ لَكُمْ مَا وَرَاءَ ذَلِكُمْ يَعْنِي: سَوَاءٌ ذَلِكَ.

قَوْلُهُ تَعَالَى: مَا وَرَاءَ ذلكم

[الوجه الأول]

٥١٢١ - حَدَّثَنَا الأَحْمَسِيُّ ثنا وَكِيعٌ، عَنْ عَلِيِّ بْنِ صَالِحٍ، عَنْ سِمَاكٍ، عَنْ عِكْرِمَةَ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ وَأُحِلَّ لَكُمْ مَا وَرَاءْ ذَلِكُمْ قَالَ: مَا وَرَاءَ هَذَا النَّسَبِ- وَرُوِيَ عَنِ عَطَاءٍ نَحْوُ ذَلِكَ.

ZurückBand 3 · Seite 215Weiter
Zurück3·215Weiter