5156 - Mein Vater berichtete uns, Abu ad-Darda' 'Abd al-'Aziz ibn Munib berichtete uns, Abu Mu'adh an-Nahwi berichtete uns, 'Ubayd ibn Sulayman berichtete uns: Ich hörte ad-Dahhak zu Seiner Aussage: "und nicht als solche, die sich Liebhaber nehmen". Er sagte: Diejenige mit einem einzigen Liebhaber, die dies im Verborgenen tut, Allah hat dies untersagt.
Seine Aussage, der Erhabene: "Wenn sie aber verheiratet sind"
[Der erste Aspekt]
5157 - 'Ali ibn al-Husayn ibn al-Junayd berichtete uns, Ahmad ibn 'Abd ar-Rahman berichtete uns, 'Abd Allah ad-Dashtaki berichtete uns, mein Vater berichtete uns, von seinem Vater, von Abu Hamza, von Jabir, von einem Mann, von Abu 'Abd ar-Rahman, von 'Ali, er sagte: Der Gesandte Allahs (möge Allah ihn segnen und ihm Frieden geben) sagte zu Seiner Aussage: "Wenn sie aber verheiratet sind (uhsinna)". Er sagte: Ihre "Ihsan" (Eheschließung/Keuschheit) ist ihr Islam. Er sagte: Und 'Ali sagte: Peitscht sie aus. - Abu Muhammad sagte: Dies ist ein munkar-Hadith (ein Hadith mit abgelehnter Überlieferung).
Und es wurde von Ibn Mas'ud, Ibn 'Umar, al-Aswad ibn Yazid, Sa'id ibn Jubayr, ash-Sha'bi, 'Ata', Ibrahim an-Nakha'i in einer seiner zwei Aussagen und Zirr ibn Hubaysh berichtet, dass sie sagten: Ihre "Ihsan" ist ihr Islam.
Und Salim und al-Qasim sagten: Ihr Islam und ihre Keuschheit.
Der zweite Aspekt:
5158 - 'Ubayd Allah ibn Isma'il al-Baghdadi berichtete uns, Khalaf, das heißt: Ibn Hisham, berichtete uns, al-Khaffaf berichtete uns, von Harun, von Aban ibn Taghlib, von al-Hakam, von Sa'id ibn Jubayr, von Ibn 'Abbas zu Seiner Aussage: "Wenn sie aber verheiratet sind". Das heißt: durch Ehemänner. - Ähnliches wurde von al-Hasan, Mujahid, 'Ikrimah al-Khurasani und Qatada berichtet.
Und von ash-Sha'bi, an-Nakha'i und Mujahid wurde berichtet, dass sie sagten: Ein freier Mann ist nur durch eine freie muslimische Frau "verheiratet" (im Sinne von Ihsan), und er wird nicht durch eine Sklavin, eine Jüdin oder eine Christin "verheiratet".
Seine Aussage, der Erhabene: "Wenn sie aber... begehen"
5159 - Abu Zur'a berichtete uns, Yahya ibn 'Abd Allah ibn Bukayr berichtete uns, 'Abd Allah ibn Lahi'a berichtete mir, 'Ata' ibn Dinar berichtete mir, von Sa'id ibn Jubayr zu Seiner Aussage: "Wenn sie aber eine abscheuliche Tat (Fahisha) begehen". Er sagt: Wenn sie Unzucht begehen.
(1). Ibn Kathir sagte: In seiner Überlieferungskette gibt es eine Schwäche, und manche von ihnen wurden nicht namentlich genannt, und es lässt sich damit kein Beweis stützen 2/228. (2). At-Tafsir 1/152.
٥١٥٦ - حَدَّثَنَا أَبِي، ثنا أَبُو الدَّرْدَاءِ عَبْدُ الْعَزِيزِ بْنُ مُنِيبٍ، ثنا أَبُو مُعَاذٍ النَّحْوِيُّ، ثنا عُبَيْدُ بْنُ سُلَيْمَانَ، سَمِعْتُ الضَّحَّاكَ قَوْلَهُ: وَلا متخذات أخدان فَذَاتُ الْخَلِيلِ الْوَاحِدِ الْمُسْتَسِرَةُ بِهِ، نَهَى اللَّهُ عَنْ ذَلِكَ.
قَوْلُهُ تَعَالَى: فإذا أحصن
[الوجه الأول]
٥١٥٧ - حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ الْحُسَيْنِ بْنِ الْجُنَيْدِ، ثنا أَحْمَدُ بْنُ عَبْدِ الرَّحْمَنِ، ثنا عَبْدُ اللَّهِ الدَّشْتَكِيُّ، ثنا أَبِي، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ أَبِي حَمْزَةَ، عَنْ جَابِرٍ، عَنْ رَجُلٍ، عَنْ أَبِي عَبْدِ الرَّحْمَنِ، عَنْ عَلِيٍّ قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: فَإِذَا أُحْصِنَّ قَالَ:
إِحْصَانُهَا: إِسْلامُهَا قَالَ: وَقَالَ عَلِيٌّ: اجْلُدُوهُنَّ
- قَالَ أَبُو مُحَمَّدٍ: هُوَ حَدِيثٌ «١» مُنْكَرٌ،
وَرُوِيَ عَنِ ابْنِ مَسْعُودٍ، وَابْنِ عُمَرَ، وَالأَسْوَدِ بْنِ يَزِيدَ، وَسَعِيدِ بْنِ جُبَيْرٍ، وَالشَّعْبِيِّ، وَعَطَاءٍ- وَإِبْرَاهِيمَ النَّخَعِيِّ فِي أَحَدِ قَوْلَيْهِ، وَزِرِّ بْنِ حُبَيْشٍ أَنَّهُمْ قَالُوا:
إِحْصَانُهَا: إِسْلامُهَا
وَقَالَ سَالِمٌ، وَالْقَاسِمُ: إِسْلامُهَا وَعَفَافُهَا.
وَالْوَجْهُ الثَّانِي:
٥١٥٨ - حَدَّثَنَا عُبَيْدُ اللَّهِ بْنُ إِسْمَاعِيلَ الْبَغْدَادِيُّ، ثنا خَلَفٌ يَعْنِي: ابْنَ هِشَامٍ، ثنا الْخَفَّافُ، عَنْ هَارُونَ، عَنْ أَبَانَ بْنِ تَغْلِبَ، عَنِ الْحَكَمِ، عَنْ سَعِيدِ بْنِ جُبَيْرٍ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ قَوْلَهُ: فَإِذَا أُحْصِنَّ يَعْنِي: بِالأَزْوَاجِ- وَرُوِيَ عَنِ الْحَسَنِ، وَمُجَاهِدٍ «٢» وَعِكْرِمَةَ الْخُرَاسَانِيِّ، وَقَتَادَةَ نَحْوُ ذَلِكَ.
وَرُوِيَ عَنِ الشَّعْبِيِّ وَالنَّخَعِيِّ، وَمُجَاهِدٍ قَالُوا:
لَا يُحْصِنُ الْحُرُّ إِلا بِالْمُسْلِمَةِ الْحُرَّةِ، وَلا يُحْصِنُ بِالْمَمْلُوكَةِ، وَلا بِالْيَهُودِيَّةِ، وَلا بِالنَّصْرَانِيَّةِ.
قَوْلُهُ تَعَالَى: فَإِنْ أَتَيْنَ
٥١٥٩ - حَدَّثَنَا أَبُو زُرْعَةَ، ثنا يَحْيَى بْنُ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ بُكَيْرٍ، حَدَّثَنِي عَبْدُ اللَّهِ بْنُ لَهِيعَةَ، حَدَّثَنِي عَطَاءُ بْنُ دِينَارٍ، عَنْ سَعِيدِ بْنُ جُبَيْرٍ قَوْلَهُ: فَإِنْ أَتَيْنَ بِفَاحِشَةٍ يَقُولُ:
فَإِنْ جئن بالزنا.
(١) . قال ابن كثير: وفي إسناده ضعف، ومنهم من لم يسم، ولا تقوم به حجة ٢/ ٢٢٨.(٢) . التفسير ١/ ١٥٢.