Da sandte Gott, der Erhabene, herab: „Siehst du nicht jene, denen ein Anteil an der Schrift gegeben wurde? Sie glauben an den Jibt und den Taghut und sagen zu denjenigen, die ungläubig sind: Diese sind rechtgeleiteter auf dem Weg als diejenigen, die glauben.“
5458 - Mein Vater berichtete uns, 'Isa ibn Ja'far berichtete uns, Muslim ibn Khalid berichtete uns, von Ibn Abi Najih, von Mujahid zu dem Wort Gottes, des Erhabenen: „Und sie sagen zu denjenigen, die ungläubig sind: Diese sind rechtgeleiteter auf dem Weg als diejenigen, die glauben.“ Er sagte: „Die Juden sagen das. Sie sagen: Die Quraysh sind rechtgeleiteter als Muhammad und seine Gefährten.“
Sein Wort, der Erhabene: „Das sind jene, die Gott verflucht hat. Und wen Gott verflucht, für den wirst du keinen Helfer finden.“
5459 - Mein Vater berichtete uns, 'Abd al-'Aziz ibn al-Mughira berichtete uns, Yazid ibn Zuray' berichtete uns, von Sa'id, von Qatada, er sagte: „Uns wurde über diese Vers berichtet, dass sie wegen Ka'b ibn al-Ashraf und Huyayy ibn Akhtab herabgesandt wurde, zwei Männern von den Juden der Banu al-Nadir. Sie trafen die Quraysh zur Zeit der Pilgerfahrt (Mawsim). Da fragten sie die Götzendiener: ‚Sind wir rechtgeleiteter oder Muhammad und seine Gefährten?‘ Da sandte Gott, der Erhabene, herab: ‚Das sind jene, die Gott verflucht hat. Und wen Gott verflucht, für den wirst du keinen Helfer finden.‘“
Sein Wort, der Erhabene: „Oder haben sie einen Anteil an der Herrschaft?"
5460 - Ahmad ibn 'Uthman ibn Hakim al-Awdi berichtete uns, Ahmad ibn Mufaddal berichtete uns, Asbat berichtete uns, von al-Suddi zu Seinem Wort: „Oder haben sie einen Anteil an der Herrschaft? Dann würden sie den Menschen nicht einmal einen Naqir (einen winzigen Punkt auf einem Dattelkern) geben.“ Er sagt:
„Wenn sie einen Anteil an der Herrschaft hätten, dann würden sie Muhammad nicht einmal einen Naqir geben.“
5461 - 'Ali ibn al-Husayn berichtete uns, Yazid ibn 'Abd al-'Aziz berichtete uns, Muslim berichtete uns, von Ibn Abi Najih, von Mujahid zu Seinem Wort: „Oder haben sie einen Anteil an der Herrschaft?" Er sagte: „Sie haben keinen Anteil an der Herrschaft. Und wenn sie einen Anteil hätten, würden sie den Menschen nicht einmal einen Naqir geben.“
5462 - Ahmad ibn 'Uthman ibn Hakim al-Awdi berichtete uns, Ahmad ibn Mufaddal berichtete uns, Asbat berichtete uns, von al-Suddi zu Seinem Wort: „Dann würden sie den Menschen nicht einmal einen Naqir geben." Er sagt: „Dann würden sie Muhammad nicht einmal einen Naqir geben.“
Sein Wort, der Erhabene: „Naqir“
[Die erste Auffassung]
5463 - Mein Vater berichtete uns, Abu Salih, der Schreiber von al-Layth, berichtete uns, Mu'awiya ibn Salih berichtete mir, von 'Ali ibn Abi Talha, von Ibn 'Abbas zu Seinem Wort: „Naqir", er sagte: „Der Punkt, der sich auf dem Rücken des Dattelkerns befindet.“
Und von Abu Malik, Mujahid, al-Dahhak und al-Suddi wurde Ähnliches überliefert.
فَأَنْزَلَ اللَّهُ تَعَالَى أَلَمْ تَرَ إِلَى الَّذِينَ أُوتُوا نَصِيبًا مِنَ الْكِتَابِ يُؤْمِنُونَ بِالْجِبْتِ وَالطَّاغُوتِ وَيَقُولُونَ لِلَّذِينَ كَفَرُوا هَؤُلَاءِ أَهْدَى مِنَ الَّذِينَ آمَنُوا سَبِيلا
٥٤٥٨ - حَدَّثَنَا أَبِي، ثنا عِيسَى بْنُ جَعْفَرٍ، ثنا مُسْلِمُ بْنُ خَالِدٍ، عَنِ ابْنِ أَبِي نَجِيحٍ، عَنْ مُجَاهِدٍ فِي قَوْلِ اللَّهِ تَعَالَى وَيَقُولُونَ لِلَّذِينَ كَفَرُوا هَؤُلاءِ أَهْدَى مِنَ الَّذِينَ آمَنُوا سَبِيلا قَالَ: يَهُودُ تَقُولُ ذَلِكَ، يَقُولُونَ: قُرَيْشٌ أَهْدَى مِنْ مُحَمَّدٍ وَأَصْحَابِهِ.
قَوْلُهُ تَعَالَى: أُولَئِكَ الَّذِينَ لَعَنَهُمُ اللَّهُ وَمَنْ يَلْعَنِ اللَّهُ فَلَنْ تَجِدَ له نصيرا
٥٤٥٩ - حَدَّثَنَا أَبِي ثنا عَبْدُ الْعَزِيزِ بْنُ الْمُغِيرَةِ، أَنْبَأَ يَزِيدُ بْنُ زُرَيْعٍ، عَنْ سَعِيدٍ، عَنْ قَتَادَةَ قَالَ: ذُكِرَ لَنَا هَذِهِ الآيَةُ، نَزَلَتْ فِي كَعْبِ بْنِ الأَشْرَفِ وَحُيَيِّ بْنِ أَخْطَبَ، رَجُلَيْنِ مِنَ الْيَهُودِ مِنْ بَنِي النَّضِيرِ، لَقِيَا قُرَيْشاً بِالْمَوْسِمِ، فَقَالَ لَهُمُ الْمُشْرِكُونَ: نَحْنُ أَهْدَى أَمْ مُحَمَّدٌ وَأَصْحَابَهُ؟ فَأَنْزَلَ اللَّهُ تَعَالَى أُولَئِكَ الَّذِينَ لَعَنَهُمُ اللَّهُ وَمَنْ يَلْعَنِ اللَّهُ فَلَنْ تَجِدَ لَهُ نَصِيراً
قَوْلُهُ تَعَالَى: أَمْ لَهُمْ نَصِيبٌ مِنَ الْمُلْكَ
٥٤٦٠ - حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ عُثْمَانَ بْنِ حَكِيمٍ الأَوْدِيُّ، ثنا أَحْمَدُ بْنُ مُفَضَّلٍ، ثنا أَسْبَاطٌ عَنِ السُّدِّيِّ قَوْلَهُ: أَمْ لَهُمْ نَصِيبٌ مِنَ الْمُلْكِ فإذا لا يُؤْتُونَ النَّاسَ نَقِيراً يَقُولُ:
لَوْ كَانَ لَهُمْ نَصِيبٌ مِنْ مُلْكٍ إِذاً لَمْ يُؤْتُوا مُحَمَّداً نَقِيراً.
٥٤٦١ - حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ الْحُسَيْنِ، ثنا يَزِيدُ بْنُ عَبْدِ الْعَزِيزِ، ثنا مُسْلِمٌ، عَنِ ابْنِ أَبِي نَجِيحٍ، عَنْ مُجَاهِدٍ فِي قَوْلِهِ: أَمْ لَهُمْ نَصِيبٌ مِنَ الْمُلْكِ قَالَ: فَلَيْسَ لَهُمْ نَصِيبٌ مِنَ الْمُلْكِ، وَلَوْ كَانَ لَهُمْ نَصِيبٌ لَمْ يُؤْتُوا النَّاسَ نَقِيراً.
٥٤٦٢ - حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ عُثْمَانَ بْنِ حَكِيمٍ الأَوْدِيُّ، ثنا أَحْمَدُ بْنُ مُفَضَّلٍ، ثنا أَسْبَاطٌ، عَنِ السُّدِّيِّ قَوْلَهُ: فَإِذًَا لَا يُؤْتُونَ النَّاسَ نَقِيراً يَقُولُ: إِذاً لَمْ يُؤْتُوا مُحَمَّدًا نَقِيرًا.
قَوْلُهُ تعالى: نقيرا
[الوجه الأول]
وَرُوِيَ عَنِ أَبِي مَالِكٍ، وَمُجَاهِدٍ وَالضَّحَّاكِ وَالسُّدِّيِّ نَحْوُ ذَلِكَ.