Sein Wort, der Erhabene: „eine Gemeinschaft“.
4004 - Es berichtete uns Muhammad ibn Sa'd in dem, was er mir schriftlich mitteilte: Es berichtete mir mein Vater; es berichtete uns mein Onkel al-Husayn, von seinem Vater, von seinem Großvater, von Ibn 'Abbas zu Seinem Wort: „Sie sind nicht gleich. Unter den Leuten der Schrift (gibt es) eine Gemeinschaft“, er sagt: „Eine rechtgeleitete Gemeinschaft“.
Sein Wort, der Erhabene: „aufrecht“.
4005 - Und mit seiner Überlieferungskette von Ibn 'Abbas zu Seinem Wort: „eine aufrechte Gemeinschaft“, er sagt: „Aufrecht in der Sache Allahs; sie sind nicht von ihr abgewichen und haben sie nicht aufgegeben, wie es die anderen taten und (wie sie diese) vernachlässigten“.
4006 - Es berichtete uns Hajjaj ibn Hamza; es berichtete uns Ahmad ibn 'Abd al-Rahman; es berichtete uns 'Abd Allah ibn Abi Ja'far, von seinem Vater, von al-Rabi' zu Seinem Wort: „eine aufrechte Gemeinschaft“, er sagt: „Aufrecht auf dem Buche Allahs, Seinen Grenzen und Seinen Pflichten“.
Sein Wort, der Erhabene: „Sie verlesen die Zeichen Allahs“.
4007 - Und mit seiner Überlieferungskette von al-Rabi' zu Seinem Wort: „Sie verlesen die Zeichen Allahs zu den Stunden der Nacht“, er sagte: Einige von ihnen sagten: „Das Gebet zur 'Atama (Nachtgebet), welches die Gemeinschaft Muhammads – Allah segne ihn und gewähre ihm Heil – verrichtet, und niemand sonst außer ihnen von den Leuten der Schrift verrichtet es“.
Sein Wort, der Erhabene: „zu den Stunden der Nacht, während sie sich niederwerfen“.
[Die erste Auffassung]
4008 - Es berichtete uns Yahya ibn 'Abdak al-Qazwini; es berichtete uns al-Hasan ibn Musa al-Ashyab; es berichtete uns Shayban ibn 'Abd al-Rahman, von 'Asim ibn Abi al-Najud, von Zirr ibn Hubaysh, von 'Abd Allah ibn Mas'ud, er sagte: „Der Prophet – Allah segne ihn und gewähre ihm Heil – verzögerte das 'Isha'-Gebet, ging dann zur Moschee hinaus, und siehe, die Leute erwarteten das Gebet. Er sagte: ‚Wahrlich, es gibt niemanden unter den Anhängern dieser Religionen, der zu dieser Stunde Allah gedenkt, außer euch.‘ Er sagte: „Und es wurde dieser Vers herabgesandt: ‚Sie sind nicht gleich. Unter den Leuten der Schrift (gibt es) eine aufrechte Gemeinschaft. Sie verlesen die Zeichen Allahs zu den Stunden der Nacht, während sie sich niederwerfen‘ bis zu Seinem Wort: ‚...wissend um die Gottesfürchtigen‘.“
4009 - Es berichtete uns Muhammad ibn 'Ammar; es berichtete uns 'Ubayd Allah ibn Musa; es berichtete uns Shayban, mit seiner Überlieferungskette das Ähnliche.
4010 - Es berichtete uns mein Vater; es berichtete uns Yahya ibn al-Mughira; es berichtete uns Jarir, von Qabus, von seinem Vater, von Ibn 'Abbas zu Seinem Wort: „zu den Stunden der Nacht“, er sagte: „Das ist die Mitte der Nacht.“ Und von al-Suddi wurde Ähnliches berichtet.
Und die zweite Auffassung:
4011 - Es berichtete uns 'Ali ibn al-Husayn; es berichtete uns Muhammad ibn al-Muthanna; es berichtete uns Musa ibn Mas'ud; es berichtete uns
قَوْلُهُ تَعَالَى: أُمَّةٌ
٤٠٠٤ - أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ سَعْدٍ فِيمَا كَتَبَ إِلَيَّ حَدَّثَنِي أَبِي، ثنا عَمِّي الْحُسَيْنُ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ جَدِّهِ عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ قَوْلَهُ: لَيْسُوا سَوَاءً مِنْ أَهْلِ الْكِتَابِ أمة يَقُولُ أُمَّةٌ مُهْتَدِيَةٌ.
قَوْلُهُ تَعَالَى: قَائِمَةٌ
٤٠٠٥ - وَبِهِ عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ قَوْلُهُ: أُمَّةٌ قَائِمَةٌ يَقُولُ: قَائِمَةٌ عَلَى أَمْرِ اللَّهِ لَمْ تَنْزِعْ عَنْهُ وَتَتْرُكْهُ كَمَا تَرَكَهُ الآخَرُونَ وَضَيَّعُوهُ.
٤٠٠٦ - حَدَّثَنَا حَجَّاجُ بْنُ حَمْزَةَ، ثنا أَحْمَدُ بْنُ عَبْدِ الرَّحْمَنِ، ثنا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ أَبِي جَعْفَرٍ، عَنْ أَبِيهِ عَنِ الرَّبِيعِ قَوْلُهُ: أُمَّةٌ قَائِمَةٌ يَقُولُ: قَائِمَةٌ عَلَى كِتَابِ اللَّهِ وَحُدُودِهِ وَفَرَائِضِهِ.
قَوْلُهُ تَعَالَى: يَتْلُونَ آيَاتِ اللَّهِ
٤٠٠٧ - وَبِهِ عَنِ الرَّبِيعِ قَوْلَهُ: يَتْلُونَ آيَاتِ اللَّهِ آنَاءَ اللَّيْلِ قَالَ: قَالَ بَعْضُهُمْ:
صَلاةُ الْعَتَمَةِ تُصَلِّيهَا أُمَّةُ مُحَمَّدٍ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ وَلا يُصَلِّيهَا غَيْرُهُمْ مِنْ أَهْلِ الْكِتَابِ.
قَوْلُهُ تَعَالَى: آنَاءَ اللَّيْلِ وهم يسجدون
[الوجه الأول]
٤٠٠٨ - حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ عَبْدِكَ الْقَزْوِينِيُّ، ثنا الْحَسَنُ بْنُ مُوسَى الأَشْيَبُ، ثنا شَيْبَانُ بْنُ عَبْدِ الرَّحْمَنِ، عَنْ عَاصِمِ بْنِ أَبِي النَّجُودِ عَنْ زِرِّ بْنِ حُبَيْشٍ عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ مَسْعُودٍ قَالَ: أَخَّرَ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ صَلاةَ الْعِشَاءِ، ثُمَّ خَرَجَ إِلَى الْمَسْجِدِ فَإِذَا النَّاسُ يَنْتَظِرُونَ الصَّلاةَ، فَقَالَ: أَمَا أَنَّهُ لَيْسَ مِنْ أَهْلِ هَذِهِ الأَدْيَانِ أَحَدٌ يَذْكُرُ اللَّهَ فِي هَذِهِ السَّاعَةِ غَيْرُكُمْ. قَالَ: وَأُنْزِلَتْ هَذِهِ الآيَةُ: لَيْسُوا سَوَاءً مِنْ أَهْلِ الْكِتَابِ أُمَّةٌ قَائِمَةٌ يَتْلُونَ آيَاتِ اللَّهِ آنَاءَ اللَّيْلِ وَهُمْ يَسْجُدُونَ إِلَى قَوْلِهِ: عَلِيمٌ بِالْمُتَّقِينَ.
٤٠٠٩ - حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَمَّارٍ، ثنا عُبَيْدُ اللَّهِ بْنُ مُوسَى، ثنا شَيْبَانُ بِإِسْنَادِهِ نَحْوَهُ.
٤٠١٠ - حَدَّثَنَا أَبِي، ثنا يَحْيَى بْنُ الْمُغِيرَةِ ثنا جَرِيرٌ، عَنْ قَابُوسَ، عَنْ أَبِيهِ عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ فِي قَوْلِهِ: آنَاءَ اللَّيْلِ قَالَ: هُوَ جَوْفُ اللَّيْلِ. وَرُوِيَ عَنِ السُّدِّيِّ نَحْوُ ذَلِكَ.
وَالْوَجْهُ الثَّانِي:
٤٠١١ - حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ الْحُسَيْنِ، ثنا مُحَمَّدُ بْنُ الْمُثَنَّى، ثنا مُوسَى بْنُ مَسْعُودٍ ثنا