Sein Wort, der Erhabene: "Gewiss, Allah umfasst alles, was sie tun."
4066 - Und mit demselben Isnad von Muqatil ibn Hayyan zu Seinem Wort: "Gewiss, Allah umfasst alles, was sie tun", er sagt: "Sein Wissen umfasst ihre Taten." Und unter ihnen gibt es welche, die sagen: "Es wurde über die Heuchler offenbart."
Sein Wort, der Erhabene: "Und als du von deinen Angehörigen früh am Morgen aufbrachst, um den Gläubigen Stellungen zuzuweisen"
4067 - Es berichtete uns Hajjaj ibn Hamza; es berichtete uns Shababa; es berichtete uns Warqa’, von Ibn Abi Najih, von Mujahid zu Seinem Wort: "Und als du von deinen Angehörigen früh am Morgen aufbrachst, um den Gläubigen Stellungen für den Kampf zuzuweisen", der Prophet (s.a.w.) ging an jenem Tag zu Fuß, während er den Gläubigen die Stellungen zuwies.
Sein Wort, der Erhabene: "...um den Gläubigen Stellungen zuzuweisen"
4068 - Es berichtete uns Abu Zur‘a; es berichtete uns Yahya ibn ‘Abd Allah; es berichtete uns Ibn Lahi‘a; es berichtete mir ‘Ata’ ibn Dinar, von Sa‘id ibn Jubayr zu Seinem Wort, Allahs Wort: "...um den Gläubigen Stellungen zuzuweisen", er sagte: "Er wies ihnen einen Platz an."
[Sein Wort, der Erhabene: "...Stellungen für den Kampf"]
[Die erste Auffassung]
4069 - Uns berichtete Muhammad ibn Sa‘id al-‘Awfi in dem, was er mir schrieb; es berichtete mir mein Vater; es berichtete mir mein Onkel al-Husayn, von seinem Vater, von seinem Großvater, von Ibn ‘Abbas zu Seinem Wort: "Und als du von deinen Angehörigen früh am Morgen aufbrachst, um den Gläubigen Stellungen für den Kampf zuzuweisen", und dies war am Tag von Uhud. Und es wurde von Qatada, al-Rabi‘ und al-Suddi Ähnliches überliefert.
Die zweite Auffassung:
4070 - Es berichtete uns al-Hasan ibn Ahmad; es berichtete uns Musa ibn Muhkam; es berichtete uns Abu Bakr al-Hanafi; es berichtete uns ‘Abbad ibn Mansur; er sagte: Ich fragte al-Hasan nach Seinem Wort: "Und als du von deinen Angehörigen früh am Morgen aufbrachst, um den Gläubigen Stellungen zuzuweisen", er sagte: "Er meint Muhammad (s.a.w.), wie er den Gläubigen am Tag der Verbündeten (al-Ahzab) Stellungen für den Kampf zuwies."
Sein Wort, der Erhabene: "Und Allah ist Allhörend, Allwissend"
4071 - Es berichtete uns Muhammad ibn al-‘Abbas; es berichtete uns Zunayj; es berichtete uns Salama; er sagte: Muhammad ibn Ishaq sagte: Allah, der Erhabene, spricht zu Seinem Propheten: "Und als du von deinen Angehörigen früh am Morgen aufbrachst, um den Gläubigen Stellungen für den Kampf zuzuweisen, und Allah ist Allhörend, Allwissend", d.h. Er hört, was sie sagen.
Sein Wort, der Erhabene: "Allwissend"
4072 - Und mit demselben Isnad von Ibn Ishaq; er sagte: Zu Seinem Wort: "Allwissend", d.h. Er weiß, was sie verbergen."
قَوْلُهُ تَعَالَى: إِنَّ اللَّهَ بِمَا يَعْمَلُونَ مُحِيطٌ
٤٠٦٦ - وَبِهِ عَنْ مُقَاتِلِ بْنِ حَيَّانَ قَوْلَهُ: إِنَّ اللَّهَ بِمَا يَعْمَلُونَ مُحِيطٌ يَقُولُ:
أَحَاطَ عِلْمُهُ بِأَعْمَالِهِمْ، وَمِنْهُمْ مِنْ يَقُولُ: أُنْزِلَتْ فِي الْمُنَافِقِينَ.
قَوْلُهُ تَعَالَى: وَإِذْ غَدَوْتَ مِنْ أَهْلِكَ تُبَوِّئُ الْمُؤْمِنِينَ
٤٠٦٧ - حَدَّثَنَا حَجَّاجُ بْنُ حَمْزَةَ، ثنا شَبَابَةُ، ثنا وَرْقَاءُ عَنِ ابْنِ أَبِي نَجِيحٍ عَنْ مُجَاهِدٍ قَوْلَهُ: وَإِذْ غَدَوْتَ مِنْ أَهْلِكَ تُبَوِّئُ الْمُؤْمِنِينَ مَقَاعِدَ لِلْقِتَالِ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ مَشَى يَوْمَئِذٍ عَلَى رِجْلَيْهِ يُبَوِّئُ الْمُؤْمِنِينَ.
قَوْلُهُ تَعَالَى: تُبَوِّئُ الْمُؤْمِنِينَ
٤٠٦٨ - حَدَّثَنَا أَبُو زُرْعَةَ، ثنا يَحْيَى بْنُ عَبْدِ اللَّهِ، ثنا ابْنُ لَهِيعَةَ، حَدَّثَنِي عَطَاءُ بْنُ دِينَارٍ عَنْ سَعِيدِ بْنِ جُبَيْرٍ فِي قَوْلِ اللَّهِ: تُبَوِّئُ الْمُؤْمِنِينَ قال: توطن.
[قوله تعالى: مقاعد للقتال]
[الوجه الأول]
٤٠٦٩ - أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ سَعِيدٍ الْعَوْفِيُّ فِيمَا كَتَبَ إِلَيَّ، حَدَّثَنِي أَبِي، ثنا عَمِّي الْحُسَيْنُ، عَنْ أَبِيهِ عَنْ جَدِّهِ عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ قَوْلَهُ: وَإِذْ غَدَوْتَ مِنْ أَهْلِكَ تُبَوِّئُ الْمُؤْمِنِينَ مَقَاعِدَ لِلْقِتَالِ وَهُوَ يَوْمُ أُحُدٍ. وَرُوِيَ عَنِ قَتَادَةَ وَالرَّبِيعِ وَالسُّدِّيِّ نَحْوَ ذَلِكَ.
وَالْوَجْهُ الثَّانِي:
٤٠٧٠ - حَدَّثَنَا الْحَسَنُ بْنُ أَحْمَدَ، ثنا مُوسَى بْنُ مُحْكَمٍ ثنا أَبُو بَكْرٍ الْحَنَفِيُّ ثنا عباد ابْنُ مَنْصُورٍ قَالَ: سَأَلْتُ الْحَسَنَ عَنْ قَوْلِهِ: وَإِذْ غَدَوْتَ مِنْ أَهْلِكَ تُبَوِّئُ الْمُؤْمِنِينَ قَالَ: يَعْنِي مُحَمَّداً صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يُبَوِّئُ الْمُؤْمِنِينَ مَقَاعِدَ لِلْقِتَالِ يَوْمَ الأَحْزَابِ.
قَوْلُهُ تَعَالَى: وَاللَّهُ سَمِيعٌ عَلِيمٌ
٤٠٧١ - حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ الْعَبَّاسِ، ثنا زُنَيْجٌ، ثنا سَلَمَةُ قَالَ: قَالَ مُحَمَّدُ ابن إِسْحَاقَ: يَقُولُ اللَّهُ تَعَالَى لِنَبِيِّهِ: وَإِذْ غَدَوْتَ مِنْ أَهْلِكَ تُبَوِّئُ الْمُؤْمِنِينَ مَقَاعِدَ لِلْقِتَالِ وَاللَّهُ سَمِيعٌ عَلِيمٌ أَيْ سَمِيعٌ لِمَا يَقُولُونَ.
قَوْلُهُ تَعَالَى: عَلِيمٌ
٤٠٧٢ - وَبِهِ عَنِ ابْنِ إِسْحَاقَ قَالَ: قَوْلُهُ: عَلِيمٌ أَيْ عَلِيمٌ بِمَا يُخْفُونَ.