Sein Wort, der Erhabene: "Als zwei Gruppen von euch daran dachten, feige zu werden."
4073 - Al-Hasan ibn Abi al-Rabi‘ berichtete uns: 'Abd al-Razzaq teilte uns mit: Sufyan, d.h. ibn ‘Uyayna, teilte uns mit, von ‘Amr ibn Dinar; er sagte: Ich hörte Jabir ibn ‘Abd Allah sagen: "Als zwei Gruppen von euch daran dachten, feige zu werden, während Allah ihr Beschützer ist" – er sagte: "Wir sind es: Banu Haritha und Banu Salama." Und es wurde von Ibn ‘Abbas, Mujahid, al-Sha‘bi, al-Rabi‘ ibn Anas, Qatada und Sa‘id ibn Abi Hilal Ähnliches überliefert.
4074 - Es berichtete uns al-Fadl ibn Shadhan; es berichtete uns Yahya ibn ‘Abd al-Hamid; es berichtete uns ‘Abd Allah ibn Ja‘far al-Mukharrimi, von Abu ‘Awn, von al-Miswar ibn Makhrama; er sagte: Er sagte zu ‘Abd al-Rahman ibn ‘Awf: "O mein Onkel, berichte mir von eurer Geschichte am Tag von Uhud!" Er sagte: "Lies nach den einhundertzwanzig Versen von Al-i-‘Imran, dort findest du unsere Geschichte: 'Und als du von deinen Angehörigen früh am Morgen aufbrachst, um den Gläubigen Stellungen zuzuweisen...' bis zu Seinem Wort: 'Als zwei Gruppen von euch daran dachten, feige zu werden.'" Er sagte: "Sie sind diejenigen, die von den Götzendienern um Sicherheit baten."
[Sein Wort, der Erhabene: "...feige zu werden"]
[Die erste Auffassung]
4075 - Es berichtete uns al-Hasan ibn Ahmad; es berichtete uns Musa ibn Muhkam; es berichtete uns Abu Bakr al-Hanafi; es berichtete uns ‘Abbad ibn Mansur; er sagte: Ich fragte al-Hasan nach Seinem Wort: "Als zwei Gruppen von euch daran dachten, feige zu werden." Er sagte: "Es sind zwei Gruppen von den Ansarn, die daran dachten, feige zu werden, doch Allah bewahrte sie, und Allah besiegte ihren Feind."
Die zweite Auffassung:
4076 - Es berichtete uns Muhammad ibn al-‘Abbas; es berichtete uns Zunayj; es berichtete uns Salama; er sagte: Muhammad ibn Ishaq sagte zu Seinem Wort: "feige zu werden" (an tafshala), d.h. einander im Stich zu lassen.
Sein Wort, der Erhabene: "...während Allah ihr Beschützer ist."
4077 - Es berichtete uns al-Hasan ibn Abi al-Rabi‘; es berichtete uns ‘Abd al-Razzaq; es berichtete uns Sufyan ibn ‘Uyayna, von ‘Amr ibn Dinar; er sagte: Ich hörte Jabir ibn ‘Abd Allah zu Gottes Wort: "...während Allah ihr Beschützer ist" sagen: "Wir sind es, Banu Salama und Banu Haritha. Und wir würden es nicht lieben, wenn es Allahs Wort nicht gäbe: '...während Allah ihr Beschützer ist'."
4078 - Es berichtete uns Muhammad ibn al-‘Abbas; es berichtete uns Zunayj; es berichtete uns Salama; er sagte: Muhammad ibn Ishaq sagte zu Gottes Wort: "...während Allah ihr Beschützer ist", d.h. derjenige, der das von ihnen abwehrt, woran sie bezüglich ihrer Feigheit dachten."
(1). Muslim, Kitab al-Fada'il 5025.
قَوْلُهُ تَعَالَى: إِذْ هَمَّتْ طَائِفَتَانِ مِنْكُمْ أَنْ تفشلا
٤٠٧٣ - الْحَسَنُ الْحَسَنُ بْنُ أَبِي الرَّبِيعِ أَنْبَأَ عَبْدُ الرَّزَّاقِ أَنْبَأَ سُفْيَانُ يَعْنِي ابْنَ عُيَيْنَةَ، عَنْ عَمْرِو بْنِ دِينَارٍ قَالَ: سَمِعْتُ جَابِرَ بْنَ عَبْدِ اللَّهِ يَقُولُ: إِذْ هَمَّتْ طَائِفَتَانِ مِنْكُمْ أَنْ تَفْشَلا وَاللَّهُ وَلِيُّهُما قَالَ نَحْنُ هُمْ: بَنُو حَارِثَةَ وَبَنُو سَلِمَةَ «١» - وَرُوِيَ عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ وَمُجَاهِدٍ وَالشَّعْبِيِّ وَالرَّبِيعِ بْنِ أَنَسٍ وَقَتَادَةَ وَسَعِيدِ بْنِ أَبِي هِلالٍ نَحْوُ ذَلِكَ.
٤٠٧٤ - حَدَّثَنَا الْفَضْلُ بْنُ شَاذَانَ، ثنا يَحْيَى بْنُ عَبْدِ الْحَمِيدِ، ثنا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ جَعْفَرٍ الْمُخَرِّمِيُّ، عَنْ أَبِي عَوْنٍ، عَنِ الْمِسْوَرِ بْنِ مَخْرَمَةَ قَالَ: قَالَ لِعَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ عَوْفٍ:
يَا خَالِي أَخْبِرْنِي عَنْ قِصَّتِكُمْ يَوْمَ أُحُدٍ فَقَالَ: اقْرَأْ بَعْدَ الْعِشْرِينَ وَمِائَةٍ مِنْ آلِ عِمْرَانَ تَجِدُ قِصَّتَنَا وَإِذْ غَدَوْتَ مِنْ أَهْلِكَ تُبَوِّئُ الْمُؤْمِنِينَ إِلَى قَوْلِهِ: إِذْ هَمَّتْ طَائِفَتَانِ مِنْكُمْ أَنْ تَفْشَلا قَالَ: هُمُ الَّذِينَ طَلَبُوا الأَمَانَ مِنَ الْمُشْرِكِينَ.
[قوله تعالى: أن تفشلا]
[الوجه الأول]
٤٠٧٥ - حَدَّثَنَا الْحَسَنُ بْنُ أَحْمَدَ، ثنا مُوسَى بْنُ مُحْكَمٍ، ثنا أَبُو بَكْرٍ الْحَنَفِيُّ، ثنا عَبَّادُ بْنُ مَنْصُورٍ قَالَ: سَأَلْتُ الْحَسَنَ عَنْ قَوْلِهِ: إِذْ هَمَّتْ طَائِفَتَانِ مِنْكُمْ أَنْ تَفْشَلا قَالَ: هُمَا طَائِفَتَانِ مِنَ الأَنْصَارِ هَمَّتَا أَنْ تَفْشَلا فَعَصَمَهُمَا اللَّهُ، فَهَزَمَ اللَّهُ عَدُوَّهُمْ.
وَالْوَجْهُ الثَّانِي:
٤٠٧٦ - حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ الْعَبَّاسِ، ثنا زُنَيْجٌ، ثنا سَلَمَةُ قَالَ: قَالَ مُحَمَّدُ بْنُ إِسْحَاقَ قَوْلُهُ: أَنْ تَفْشَلا قَالَ: أَيْ أَنْ يِتَخَاذَلا.
قَوْلُهُ تَعَالَى: وَاللَّهُ وَلِيُّهُمَا
٤٠٧٧ - حَدَّثَنَا الْحَسَنُ بْنُ أَبِي الرَّبِيعِ، أَنْبَأَ عَبْدُ الرَّزَّاقِ، أَنْبَأَ سُفْيَانُ بْنُ عُيَيْنَةَ، عَنْ عَمْرِو بْنِ دِينَارٍ قَالَ: سَمِعْتُ جَابِرَ بْنَ عَبْدِ اللَّهِ يَقُولُ فِي قَوْلِ اللَّهِ: وَاللَّهُ وَلِيُّهُمَا قَالَ: نَحْنُ هُمْ بَنُوَ سَلِمَةَ وَبَنُوَ حَارِثَةَ، وَمَا نُحِبُّ لَوَ لَمْ يَكُنْ لِقَوْلِ اللَّهِ: وَاللَّهُ وَلِيُّهُمَا.
(١) . مسلم كتاب الفضائل ٥٠٢٥.