ShamelaTranslate
Suche
Anmelden
ShamelaTranslate

© 2026 ShamelaTranslate. Wissenschaftliches Open-Access-Projekt.

Über unsKontaktSpendenImpressumDatenschutzNutzungsbedingungenWiderrufsbelehrungVerträge hier kündigen
Tafsīr Ibn Abī Ḥātim
Band 3 · Seite 96Seine Aussage (der Erhabene): „Allah ist Allvergebend und Nachsichtig“

Übersetzung · DE

wegen eures Ungehorsams gegenüber dem Gesandten Gottes, Gottes Segen und Friede auf ihm. Al-Hasan sagte: Sie fürchteten den Gesandten Gottes, Gottes Segen und Friede auf ihm, weil er zu einem Teil von ihnen gesagt hatte: "Verlasst euren Platz nicht". Er bestrafte sie dafür, was ich bereits erwähnt habe, und Er hat ihnen verziehen, indem Er sie nicht ausgerottet hat.

4388 - Abu Zur'ah hat uns berichtet, er sagte: Yahya ibn 'Abd Allah ibn Bukayr hat uns berichtet, er sagte: 'Abd Allah ibn Lahi'ah hat mir berichtet, er sagte: 'Ata' ibn Dinar hat mir von Sa'id ibn Jubayr bezüglich Seines Wortes berichtet: "Doch Gott hat ihnen bereits verziehen", als Er sie nicht bestrafte und sie nicht alle ausrottete.

Sein Wort, erhaben sei Er: "Gewiss, Gott ist Allvergebend und Nachsichtig"

4389 - Und mit diesem (Überlieferungsweg) von Sa'id bezüglich Seines Wortes: "Gewiss, Gott ist Allvergebend und Nachsichtig", wegen dessen, was von ihnen an Götzendienerei begangen worden war.

4390 - 'Ali ibn al-Husayn hat uns berichtet, er sagte: al-'Abbas ibn al-Walid an-Narsi hat uns berichtet, er sagte: Yazid ibn Zuray' hat uns von Sa'id von Qatadah bezüglich Seines Wortes berichtet: "Gewiss, Gott ist Allvergebend", für die großen Sünden oder die vielen Sünden.

Sein Wort: "Nachsichtig"

4391 - Und mit diesem (Überlieferungsweg) von Sa'id ibn Jubayr bezüglich Seines Wortes: "Gewiss, Gott ist Allvergebend und Nachsichtig", so legte Er für diejenigen, die am Tag von Uhud nach dem Kampf von Badr flohen, nicht das Feuer fest, wie Er es am Tag von Badr festgelegt hatte; dies ist also eine Erleichterung nach der Strenge.

4392 - Mein Vater hat uns berichtet, er sagte: Yahya ibn 'Uthman ibn Sa'id ibn Kathir ibn Dinar hat uns berichtet, er sagte: Darrah, d. h. Ibn Rabi'ah, hat uns von Raja', d. h. Ibn Abi Salamah, berichtet, er sagte: Die Nachsicht (al-Hilm) ist höher einzustufen als der Verstand, denn Gott, mächtig und erhaben ist Er, hat sich selbst damit benannt.

Sein Wort, erhaben sei Er: "O ihr, die ihr glaubt, seid nicht wie diejenigen, die ungläubig sind"

4393 - Muhammad ibn al-'Abbas, der Klient der Banu Hashim, hat uns berichtet, er sagte: Muhammad ibn 'Amr hat uns berichtet, er sagte: Salamah hat uns berichtet, er sagte: Muhammad ibn Ishaq sagte: "O ihr, die ihr glaubt, seid nicht wie diejenigen, die ungläubig sind", d. h. seid nicht wie die Heuchler.

4394 - Ahmad ibn 'Uthman ibn Hakim al-Awdi hat uns berichtet, er sagte: Ahmad ibn al-Mufaddal hat uns berichtet, er sagte: Asbat hat uns von as-Suddi bezüglich "O ihr, die ihr glaubt, seid nicht wie diejenigen, die ungläubig sind, und die zu ihren Brüdern sagten, wenn sie auf der Erde umherzogen oder Kämpfer waren" berichtet, er sagte: Das sind die Heuchler, die Gefährten von 'Abd Allah ibn Ubayy.

ZurückBand 3 · Seite 96Weiter
Zurück3·96Weiter