ShamelaTranslate
Suche
Anmelden
ShamelaTranslate

© 2026 ShamelaTranslate. Wissenschaftliches Open-Access-Projekt.

Über unsKontaktSpendenImpressumDatenschutzNutzungsbedingungenWiderrufsbelehrungVerträge hier kündigen
Tafsīr Ibn Abī Ḥātim
Band 4 · Seite 151[Sure al-Mā'ida (5): Vers 94]

Übersetzung · DE

6782 - Abu Zur'a berichtete uns, Safwan berichtete uns, al-Walid berichtete uns, er sagte: Ich hörte einen Scheich von unseren Scheichs, von denen, die Wissen gehört hatten, über die Deutung dieses Verses "thumma-ttaqau wa ahsanu" (dann gottesfürchtig sind und Gutes tun): in der Entrichtung der Zakat.

Zu Seiner Aussage (dem Erhabenen): "Ya ayyuha-lladhina amanu layabluwannakumu-llah" (O ihr, die ihr glaubt, Allah wird euch sicherlich prüfen):

6783 - Abu Zur'a berichtete uns, Yahya ibn 'Abd Allah berichtete uns, 'Abd Allah ibn Lahi'a berichtete mir, 'Ata' ibn Dinar berichtete mir von Sa'id ibn Jubair zu Allahs Aussage: "layabluwannakumu-llah", d.h. Er wird euch prüfen, nämlich: die Gläubigen.

Zu Seiner Aussage (dem Erhabenen): "bisay'in mina-s-sayd" (mit etwas vom Wild):

6784 - Mein Vater berichtete uns, Abu Salih berichtete uns, Mu'awiya ibn Salih berichtete mir von 'Ali ibn Abi Talha von Ibn 'Abbas zu Seiner Aussage: "Allah wird euch sicherlich mit etwas vom Wild prüfen, das eure Hände und eure Speere erreichen". Er sagte: Es ist das schwache Wild und das kleine davon, mit dem Allah Seine Diener während ihres Weihezustands (Ihram) prüft, so dass sie es, wenn sie gewollt hätten, mit ihren Händen hätten greifen können; Allah verbot ihnen, es zu berühren.

6785 - Abu Sa'id al-Aschaj berichtete uns, Waki' und Abu Nu'aim berichteten uns, sie sagten: Sufyan berichtete uns von Humaid al-A'radsch von Mudschahid zu: "Allah wird euch sicherlich mit etwas vom Wild prüfen". Er sagte: Was nicht fliehen kann.

Zu Seiner Aussage (dem Erhabenen): "tanaluhu aidikum" (das eure Hände erreichen):

6786 - Muhammad ibn Hammad Abu 'Abd Allah at-Tihrani berichtete uns in dem, was er mir schrieb, 'Abd ar-Razzaq berichtete uns, Ma'mar berichtete uns von Ibn Abi Nadschih von Mudschahid zu: "Allah wird euch sicherlich mit etwas vom Wild prüfen, das eure Hände erreichen". Er sagte: Dass ihr es mit euren Händen nehmt, von deren Eiern und deren Jungen.

Zu Seiner Aussage (dem Erhabenen): "wa rimahukum" (und eure Speere):

6787 - Haddschadsch ibn Hamza berichtete uns, Schababa berichtete uns, Warqa' berichtete uns von Ibn Abi Nadschih von Mudschahid zu Seiner Aussage: "wa rimahukum". Er sagte: "Und die Speere, eure Speere." Dann sagte er: Das große Wild.

Anmerkungen

(1). Ath-Thawri, S. 104. (2). At-Tafsir, 1/203. (3). At-Tafsir, 1/204.

ZurückBand 4 · Seite 151Weiter
Zurück4·151Weiter