Mein Vater berichtete mir, von seinem Vater, von Ibn 'Abbas zu Seiner Aussage: "Das ist eher geeignet, dass sie die Zeugenaussage so vorbringen, wie sie ist, oder (dass sie) fürchten, dass Eide nach ihren Eiden zurückgewiesen werden." Er meint: Die Erbberechtigten des Verstorbenen, denn sie erhalten Anspruch auf sein Vermögen durch ihre Eide, dann wird sein Erbe so aufgeteilt, wie Allah es befohlen hat, und die Zeugenaussage der Ungläubigen wird für ungültig erklärt; dies ist (jedoch) aufgehoben (mansukh).
6966 - Muhammad ibn Yahya berichtete uns, al-'Abbas ibn al-Walid berichtete uns, Yazid ibn Zuray' berichtete uns, Sa'id berichtete uns von Qatada zu "oder (dass sie) fürchten, dass Eide nach ihren Eiden zurückgewiesen werden". Er sagt: Das heißt, sie fürchten die Strafe.
Zu Seiner – Erhaben ist Er – Aussage: "Und fürchtet Allah und hört zu"
6967 - Muhammad ibn al-Fadl wurde (dies) vorgelesen, Muhammad ibn 'Ali berichtete uns, Muhammad ibn Muzahim berichtete uns, Bukayr ibn Ma'ruf berichtete uns von Muqatil ibn Hayyan zu Seiner Aussage: "Und fürchtet Allah und hört zu". Er meint die Richter. "Und Allah leitet das Volk der Frevler nicht recht."
Zu Seiner – Erhaben ist Er – Aussage: "die Frevler"
6968 - Abu Yazid al-Qaratisi berichtete uns in einem Schreiben an mich, Asbagh berichtete uns, er sagte: Ich hörte 'Abd ar-Rahman ibn Zayd ibn Aslam sagen zu Seiner Aussage: "Und Allah leitet das Volk der Frevler nicht recht" – die Lügner, die über die Lüge schwören.
Zu Seiner – Erhaben ist Er – Aussage: "Am Tag, da Allah die Gesandten versammeln wird"
6969 - Mein Vater berichtete uns, Abu Tawba ar-Rabi' ibn Nafi' berichtete uns, Mu'awiya ibn Salam berichtete uns von seinem Bruder Zayd ibn Salam, dass er Abu Salam hörte: Abu Usama al-Bahili berichtete mir, dass ein Mann sagte: "O Gesandter Allahs, wie viele waren die Gesandten?" Er sagte: "Dreihundertfünfzehn."
Zu Seiner – Erhaben ist Er – Aussage: "da wird Er sagen: 'Was wurde euch geantwortet?' Sie werden sagen: 'Wir haben kein Wissen'"
6970 - Abu Zur'a berichtete uns, Minjab ibn al-Harith berichtete uns, Bishr ibn 'Umara berichtete uns von Abu Rawq von ad-Dahhak von Ibn 'Abbas zu Seiner Aussage: "Am Tag, da Allah die Gesandten versammeln wird, da wird Er sagen: 'Was wurde euch geantwortet?' Sie werden sagen: 'Wir haben kein Wissen'". Er sagte: Dann wird Allah ihnen ihren Verstand zurückgeben, und sie werden diejenigen sein, die fragen. Allah sagt: "Wir werden wahrlich jene fragen, zu denen (Gesandte) gesandt wurden, und Wir werden wahrlich die Gesandten fragen."
6971 - Abu Sa'd al-Ashajj berichtete uns, Ishaq ibn Sulayman Abu Yahya ar-Razi berichtete uns, er sagte: Ich hörte 'Anbasa, unseren Richter, berichten von al-Husayn zu: "Am Tag, da Allah die Gesandten versammeln wird, da wird Er sagen: 'Was wurde euch geantwortet?' Sie werden sagen: 'Wir haben kein Wissen'". Er sagte: Das ist aufgrund der Schrecken dieses Tages.
حَدَّثَنِي أَبِي عَنْ أَبِيهِ عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ قَوْلَهُ: ذَلِكَ أَدْنَى أَنْ يَأْتُوا بِالشَّهَادَةِ عَلَى وَجْهِهَا أَوْ يَخَافُوا أَنْ تُرَدَّ أَيْمَانٌ بَعْدَ أَيْمَانِهِمْ يَعْنِي: أَوْلِيَاءَ الْمَيِّتِ فَيَسْتَحِقُّونَ مَالَهُ بِأَيْمَانِهِمْ ثُمَّ يُوضَعُ مِيرَاثُهُ كَمَا أَمَرَ اللَّهُ وَتَبْطُلُ شَهَادَةُ الْكَافِرِينَ وَهِيَ مَنْسُوخَةٌ.
٦٩٦٦ - حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ يَحْيَى، ثنا الْعَبَّاسُ بْنُ الْوَلِيدِ ثنا يَزِيدُ بْنُ زُرَيْعٍ، ثنا سَعِيدٌ عَنْ قَتَادَةَ أَوْ يَخَافُوا أَنْ تُرَدَّ أَيْمَانٌ بَعْدَ أَيْمَانِهِمْ يَقُولُ: أَيْ يَخَافُونَ الْعِقَابَ
قَوْلُهُ تَعَالَى: وَاتَّقُوا اللَّهَ وَاسْمَعُوا
٦٩٦٧ - قَرَأْتُ عَلَى مُحَمَّدِ بْنِ الْفَضْلِ، ثنا مُحَمَّدُ بْنُ عَلِيٍّ، ثنا مُحَمَّدُ بْنُ مُزَاحِمٍ، ثنا بُكَيْرُ بْنُ مَعْرُوفٍ عَنْ مُقَاتِلِ بْنِ حَيَّانَ قَوْلَهُ: وَاتَّقُوا اللَّهَ وَاسْمَعُوا يَعْنِي الْقُضَاةَ وَاللَّهُ لَا يَهْدِي الْقَوْمَ الْفَاسِقِينَ
قَوْلُهُ تَعَالَى: الْفَاسِقِينَ
٦٩٦٨ - أَخْبَرَنَا أَبُو يَزِيدَ الْقَرَاطِيسِيُّ فِيمَا كَتَبَ إِلَيَّ، ثنا أَصْبَغُ قَالَ سَمِعْتُ عَبْدَ الرَّحْمَنِ بْنَ زَيْدِ بْنِ أَسْلَمَ يَقُولُ فِي قَوْلِهِ: وَاللَّهُ لَا يَهْدِي الْقَوْمَ الْفَاسِقِينَ الْكَاذِبِينَ الَّذِينَ يَحْلِفُونَ عَلَى الْكَذِبِ.
قَوْلُهُ تَعَالَى: يَوْمَ يَجْمَعُ اللَّهُ الرُّسُلَ
٦٩٦٩ - حَدَّثَنَا أَبِي، ثنا أَبُو تَوْبَةَ الرَّبِيعُ بْنُ نَافِعٍ، ثنا مُعَاوِيَةُ بْنُ سَلامٍ عَنْ أَخِيهِ زَيْدِ بْنِ سَلامٍ أَنَّهُ سَمِعَ أَبَا سَلامٍ: حَدَّثَنِي أَبُو أُسَامَةَ الْبَاهِلِيُّ أَنَّ رَجُلا قَالَ: يَا رَسُولَ اللَّهِ كَمْ كَانَ الرُّسُلُ. قَالَ: ثَلاثَمِائَةٍ وَخَمْسَةَ عَشَرَ.
قَوْلُهُ تَعَالَى: فَيَقُولُ مَاذَا أُجِبْتُمْ قَالُوا لَا عِلْمَ لَنَا
٦٩٧٠ - حَدَّثَنَا أَبُو زُرْعَةَ ثنا مِنْجَابُ بْنُ الْحَارِثِ، ثنا بِشْرُ بْنُ عُمَارَةَ عَنْ أَبِي رَوْقٍ عَنِ الضَّحَّاكِ عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ قَوْلَهُ: يَوْمَ يَجْمَعُ اللَّهُ الرُّسُلَ فَيَقُولُ مَاذَا أُجِبْتُمْ قَالُوا:
لا عِلْمَ لَنَا قَالَ: ثُمَّ يَرُدُّ اللَّهُ عَلَيْهِمْ عُقُولَهُمْ فَيَكُونُونَ هُمُ الَّذِينَ يَسْأَلُونَ. يَقُولُ الله فلنسئلن الذين أرسل إليهم ولنسئلن المرسلين.
٦٩٧١ - حدثنا أبو سعد الأَشَجُّ، ثنا إِسْحَاقُ بْنُ سُلَيْمَانَ أَبُو يَحْيَى الرَّازِيُّ قَالَ:
سَمِعْتُ عَنْبَسَةَ قَاضِينَا يُحَدِّثُ عَنِ الْحُسَيْنِ يَوْمَ يَجْمَعُ اللَّهُ الرُّسُلَ فَيَقُولُ مَاذَا أُجِبْتُمْ قَالُوا لا عِلْمَ لَنَا قَالَ: مِنْ هَوْلِ ذَلِكَ الْيَوْمِ.