[Zu Seiner Aussage: "Und du heilst den Blindgeborenen und den Aussätzigen"]
[Die erste Auffassung]
6999 - Abu Zur'a berichtete uns, Minjab ibn al-Harith berichtete uns, Bishr ibn 'Umara berichtete uns von Abu Rawq, von ad-Dahhak, von Ibn 'Abbas zu Seiner Aussage: "und du heilst den Blindgeborenen (al-Akmah)", er sagte: Der Akmah ist derjenige, der blind geboren wird. – Ähnliches wurde von al-Hasan, ad-Dahhak, as-Suddi und Qatada überliefert.
Die zweite Auffassung:
7000 - al-Husayn ibn al-Hasan berichtete uns, Ibrahim al-Harawi berichtete uns, Hajjaj berichtete uns, 'Uthman ibn 'Ata berichtete mir von seinem Vater, von Ibn 'Abbas, er sagte: Der Akmah ist der Blinde, dessen Augenhöhle glatt ist (ohne Augen).
Die dritte Auffassung:
7001 - Ya'qub ibn 'Ubayd an-Naqrizi berichtete uns, Abu 'Asim berichtete uns, 'Isa ibn Maymun ibn Dhaya berichtete uns von Ibn Abi Najih, von Mujahid, er sagte: Der Akmah ist derjenige, der bei Nacht nicht sieht, der am Tage sehen kann, aber bei Nacht nicht sehen kann.
Die vierte Auffassung:
7002 - Mein Vater berichtete uns, Nasr ibn 'Ulya berichtete uns, Hafs ibn 'Umar berichtete uns von al-Hakam, von 'Ikrima zum Akmah, er sagte: Der Nachtblinde.
Zu Seiner – Erhaben ist Er – Aussage: "Und wenn du die Toten mit Meiner Erlaubnis hervorbringst"
7003 - Mein Vater berichtete uns, Malik ibn Isma'il berichtete uns, Muhammad ibn Talha – das heißt ibn Musarrif – berichtete uns von Abu Bishr, von Abu al-Hudhayl, er sagte: Wenn 'Isa ibn Maryam – Friede sei auf ihm – die Toten lebendig machen wollte, verrichtete er zwei Rak'a. In der ersten las er "Segensreich ist Er, in Dessen Hand die Herrschaft ist" (Sure 67), und in der zweiten "Alif-Lam-Mim. Die Herabsendung" (Sure 32). Wenn er damit fertig war, lobte er Allah und pries Ihn, dann rief er Ihn mit sieben Namen an: O Ewiger (Qadim), O Verborgener (Khafi), O Bleibender (Da'im), O Einzelner (Fard), O Einziger (Witr), O Einiger (Ahad), O Unabhängiger (Samad). Und wenn ihn eine Notlage traf, rief er mit sieben weiteren (Namen) an: O Lebendiger (Hayy), O Beständiger (Qayyum), O Allah, O Allerbarmer (Rahman), O Besitzer der Erhabenheit und der Ehre, O Licht der Himmel und der Erde und dessen, was dazwischen ist, und Herr des gewaltigen Throns, o Herr.
(1). Ibn Kathir sagte: Dies ist eine sehr seltsame (gharib) Überlieferung 3/218.
[قوله تعالى: وتبرئ الأكمه والأبرص]
[الوجه الأول]
٦٩٩٩ - حدثنا أبو زرعة، ثنا منجاب بن الحرث، أَنْبَأَ بِشْرُ بْنُ عُمَارَةَ عَنْ أَبِي رَوْقٍ عَنِ الضَّحَّاكِ عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ فِي قَوْلِهِ: وَتُبْرِئُ الأَكْمَهَ قَالَ: الأَكْمَهُ الَّذِي يُولَدُ وَهُوَ أَعْمَى- وَرُوِيَ عَنِ الْحَسَنِ وَالضَّحَّاكِ، وَالسُّدِّيِّ، وَقَتَادَةَ نَحْوُ ذَلِكَ.
الْوَجْهُ الثَّانِي:
٧٠٠٠ - حَدَّثَنَا الْحُسَيْنُ بْنُ الْحَسَنِ، ثنا إِبْرَاهِيمُ الْهَرَوِيُّ، ثنا حَجَّاجٌ، أَخْبَرَنِي عُثْمَانُ بْنِ عَطَاءٍ عَنْ أَبِيهِ عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ قَالَ: الأَكْمَهُ الأَعْمَى الْمَمْسُوحُ الْعَيْنِ.
الْوَجْهُ الثَّالِثُ:
٧٠٠١ - حَدَّثَنَا يَعْقُوبُ بْنُ عُبَيْدٍ النَّقْرِيزِيُّ، ثنا أَبُو عَاصِمٍ ثنا عِيسَى بْنُ مَيْمُونِ بْنِ ذَايَةَ عَنِ ابْنِ أَبِي نَجِيحٍ عَنْ مُجَاهِدٍ قَالَ: الأَكْمَهُ الَّذِي لَا يَرَى بِاللَّيْلِ، الَّذِي يَنْظُرُ بِالنَّهَارِ وَلا يَنْظُرُ بِاللَّيْلِ.
الْوَجْهُ الرَّابِعُ:
٧٠٠٢ - حَدَّثَنَا أَبِي، ثنا نَصْرُ بْنُ عَلْيَاءَ، ثنا حَفْصُ بْنُ عُمَرَ عَنِ الْحَكَمِ عَنْ عِكْرِمَةَ الأَكْمَهُ قَالَ: الأَعْمَشُ.
قَوْلُهُ تَعَالَى: وَإِذْ تُخْرِجُ الْمَوْتَى بِإِذْنِي
٧٠٠٣ - حَدَّثَنَا أَبِي، ثنا مَالِكُ بْنُ إِسْمَاعِيلَ، ثنا مُحَمَّدُ بْنُ طَلْحَةَ يَعْنِي ابْنَ مُصَرِّفٍ عَنْ أَبِي بِشْرٍ عَنْ أَبِي الْهُذَيْلِ قَالَ: كَانَ عيسى بن مريم عليه السلام إذ أَرَادَ أَنْ يُحْيِيَ الْمَوْتَى صَلَّى رَكْعَتَيْنِ، يَقْرَأُ فِي الأُولَى تَبَارَكَ الَّذِي بِيَدِهِ الْمُلْكُ وَفِي الثَّانِيَةِ الم. تَنْزِيلُ السَّجْدَةَ. فَإِذَا فَرَغَ مِنْهَا مدح الله وأثنى عليه ثم دعى بِسَبْعَةِ أَسْمَاءٍ: يَا قَدِيمُ يَا خَفِيُّ، يَا دَائِمُ، يَا فَرْدُ، يَا وِتْرُ، يَا أَحَدُ، يَا صَمَدُ، وَكَانَ إِذَا أَصَابَتْهُ شِدَّةٌ دَعَا بِسَبْعَةٍ أُخْرَى يَا حَيُّ، يَا قَيُّومُ، يَا اللَّهُ، يَا رَحْمَنُ، يَا ذَا الْجَلالِ وَالإِكْرَامِ يَا نُورَ السَّمَوَاتِ وَالأَرْضِ وَمَا بَيْنَهُمَا وَرَبَّ العرش العظيم، يا رب «١» .
(١) . قال ابن كثير: هذا أثر غريب جدا ٣/ ٢١٨.