Sein Wort, erhaben sei Er: „Dies ist ein Tag, an dem ihre Wahrhaftigkeit den Wahrhaftigen nützt.“
7063 - Mein Vater erwähnte von Muhammad ibn Mirdas, uns berichtete Yahya ibn Abi Rawq, von seinem Vater, von ad-Dahhak, von Ibn 'Abbas zu Seinem Wort: „Dies ist ein Tag, an dem ihre Wahrhaftigkeit den Wahrhaftigen nützt.“ Er sagt: „Dies ist ein Tag, an dem ihr Tauhid (Bekenntnis zur Einheit Gottes) denjenigen nützt, die den Tauhid bekennen.“
7064 - Uns berichtete 'Ali ibn al-Husayn, uns berichtete ein Mann, den er nannte, uns berichtete Hisham ibn Yusuf in at-Tafsir von Ibn Jurayj: „Dies ist ein Tag, an dem ihre Wahrhaftigkeit den Wahrhaftigen nützt“ – Abu Bakr und 'Umar. Dies behauptete al-Hasan.
7065 - Uns berichtete Ahmad ibn 'Uthman ibn Hakim in dem, was er mir schrieb, er sagte: Uns berichtete Ahmad ibn Mufaddal, er sagte: Uns berichtete Asbat, von as-Suddi zu Seinem Wort: „Allah sagte: Dies ist ein Tag, an dem ihre Wahrhaftigkeit den Wahrhaftigen nützt: Dies ist besser als die Rede von 'Isa, und dies ist der Tag der Auferstehung.“
Sein Wort, erhaben sei Er: „Für sie sind Gärten, unter denen Flüsse strömen.“
7066 - Uns berichtete Abu Sa'id al-Ashajj, uns berichtete Waki', von al-A'mash, von 'Abd Allah ibn Murra, von Masruq, er sagte: 'Abd Allah sagte: „Die Flüsse des Paradieses entspringen aus einem Berg von Moschus.“
7067 - Uns berichtete Abu Bakr ibn Abi Musa al-Ansari, uns berichtete Harun ibn Hatim, uns berichtete 'Abd ar-Rahman ibn Abi Hammad, von Asbat, von as-Suddi, von Abu Malik zu Seinem Wort: „unter denen Flüsse strömen“, er meint: „Die Wohnstätten, unter denen ihre Flüsse strömen.“
Sein Wort, erhaben sei Er: „ewig darin weilend.“
7068 - Uns berichtete Abu Zur'a, uns berichtete Yahya ibn 'Abd Allah, uns berichtete Ibn Lahi'a, mir berichtete 'Ata' ibn Dinar, von Sa'id ibn Jubayr zu Seinem Wort: „ewig darin weilend“, er meint: „Sie werden nicht sterben.“
Sein Wort, erhaben sei Er: „für immer.“
7069 - Uns berichtete Muhammad ibn Yahya, uns berichtete Muhammad ibn 'Amr, uns berichtete Salama, er sagte: Muhammad ibn Ishaq sagte: mir berichtete Muhammad ibn Abi Muhammad, von 'Ikrama oder Sa'id ibn Jubayr, von Ibn 'Abbas zu „ewig darin weilend für immer“: „Es gibt kein Ende dafür.“
Sein Wort, erhaben sei Er: „Allah ist zufrieden mit ihnen und sie sind zufrieden mit Ihm.“
7070 - Uns berichtete Abu Sa'id al-Ashajj, uns berichtete al-Muharibi, von Laith, von 'Uthman ibn 'Umar Abu al-Yaqzan, von Anas, er sagte: Der Gesandte Allahs, Allahs Segen und Friede auf ihm, sagte: „Dann offenbart sich ihnen der Herr, tabaraka wa ta'ala, und sagt: 'Bittet Mich, bittet Mich, so werde Ich euch geben.' Er sagte: 'Da bitten sie Ihn um Wohlgefallen.' Er sagt: 'Mein Wohlgefallen ist, dass Ich euch in Meinem Haus niederlasse und euch Meine Ehre erweise, so bittet Mich, so gebe Ich euch.' Da bitten sie Ihn um Wohlgefallen. Er sagte: 'Da lässt Er sie bezeugen, dass Er mit ihnen zufrieden ist.'"
قَوْلُهُ تَعَالَى: هَذَا يَوْمُ يَنْفَعُ الصَّادِقِينَ صِدْقُهُمْ
٧٠٦٣ - ذَكَرَ أَبِي، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ مِرْدَاسٍ، ثنا يَحْيَى بْنُ أَبِي رَوْقٍ، عَنْ أَبِيهِ، عَنِ الضَّحَّاكِ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ فِي قَوْلِهِ: هَذَا يَوْمُ يَنْفَعُ الصَّادِقِينَ صِدْقُهُمْ يَقُولُ: هَذَا يَوْمُ يَنْفَعُ الْمُوَحِّدِينَ تَوْحِيدُهُمْ.
٧٠٦٤ - حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ الْحُسَيْنِ، ثنا رَجُلٌ سَمَّاهُ، ثنا هِشَامُ بْنُ يُوسُفَ فِي تَفْسِيرِ ابْنِ جُرَيْجٍ: هَذَا يَوْمُ يَنْفَعُ الصَّادِقِينَ صِدْقُهُمْ: أَبُو بَكْرٍ وَعُمَرُ- زَعَمَ ذَلِكَ الْحَسَنُ.
٧٠٦٥ - أَخْبَرَنَا أَحْمَدُ بْنُ عُثْمَانَ بْنِ حَكِيمٍ فِيمَا كَتَبَ إِلَيَّ ثنا أَحْمَدُ بْنُ مُفَضَّلٍ، ثنا أَسْبَاطٌ، عَنِ السُّدِّيِّ قَوْلَهُ: قَالَ اللهُ هَذَا يَوْمُ يَنفَعُ الصَّادِقِينَ صِدْقُهُمْ: هَذَا أَفْضَلُ مِنْ كَلامِ عِيسَى، وَهَذَا يَوْمُ الْقِيَامَةِ.
قَوْلُهُ تَعَالَى: لَهُمْ جَنَّاتٍ تَجْرِي مِنْ تَحْتِهَا الأَنْهَارُ
٧٠٦٦ - حَدَّثَنَا أَبُو سَعِيدٍ الأَشَجُّ، ثنا وَكِيعٌ، عَنِ الأَعْمَشِ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ مُرَّةَ، عَنْ مَسْرُوقٍ قَالَ: قَالَ عَبْدُ اللَّهِ: أَنْهَارُ الْجَنَّةِ تَفَجَّرُ مِنْ جَبَلِ مِسْكٍ.
٧٠٦٧ - حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي مُوسَى الأَنْصَارِيُّ، ثنا هَارُونُ بْنُ حَاتِمٍ، ثنا عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ أَبِي حَمَّادٍ، عَنْ أَسْبَاطٍ، عَنِ السُّدِّيِّ، عَنْ أَبِي مَالِكٍ قَوْلَهُ: تَجْرِي مِنْ تَحْتِهَا الأَنْهَارُ يَعْنِي: الْمَسَاكِنُ تَجْرِي أَسْفَلَهَا أَنْهَارُهَا.
قَوْلُهُ تَعَالَى: خَالِدِينَ فِيهَا
٧٠٦٨ - حَدَّثَنَا أَبُو زُرْعَةَ، ثنا يَحْيَى بْنُ عَبْدِ اللَّهِ، ثنا ابْنُ لَهِيعَةَ، حَدَّثَنِي عَطَاءُ بْنُ دِينَارٍ، عَنْ سَعِيدِ بْنِ جُبَيْرٍ قَوْلَهُ: خَالِدِينَ فِيهَا يَعْنِي: لا يَمُوتُونَ.
قَوْلُهُ تَعَالَى: أَبَداً
٧٠٦٩ - حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ يَحْيَى، ثنا مُحَمَّدُ بْنُ عَمْرٍو، ثنا سَلَمَةُ قَالَ: قَالَ مُحَمَّدُ بْنُ إِسْحَاقَ، حَدَّثَنِي مُحَمَّدُ بْنُ أَبِي مُحَمَّدٍ، عَنْ عِكْرِمَةَ أَوْ سَعِيدِ بْنِ جُبَيْرٍ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ خَالِدِينَ فِيهَا أَبَدًا: لَا انْقِطَاعَ لَهُ.
قَوْلُهُ تَعَالَى: رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُمْ وَرَضُوا عَنْهُ