7171 - Von Khusayf wurde überliefert, dass er sagte: Sie kennen den Propheten (Gott segne ihn und gewähre ihm Heil) und seine Eigenschaften so, wie sie ihre Söhne kennen.
7172 - Uns berichtete Muhammad ibn Yahya, uns berichtete al-'Abbas, uns berichtete Yazid, uns berichtete Sa'id, von Qatada, über Sein Wort:
"...wie sie ihre Söhne kennen", er sagt: Sie wissen, dass der Islam die Religion Allahs ist und dass Muhammad der Gesandte Allahs ist; sie finden dies bei sich in der Tora und im Evangelium geschrieben.
Sein Wort, der Mächtige und Erhabene: "Und wer ist frevlerischer als derjenige, der eine Lüge gegen Allah erdichtet" – die Aya.
7173 - Uns berichtete Abu 'Abd Allah Muhammad ibn Hammad at-Tahrani, uns berichtete Hafs ibn 'Umar al-'Awfi, uns berichtete al-Hakam ibn Aban, von 'Ikrama, er sagte: An-Nadr, welcher aus den Banu 'Abd ad-Dar stammte, sagte: "Wenn der Tag der Auferstehung kommt, werden al-Lat und al-'Uzza für mich Fürsprache einlegen." Da offenbarte Allah, der Erhabene: "Und wer ist frevlerischer als derjenige, der eine Lüge gegen Allah erdichtet, oder Seine Zeichen für Lüge erklärt? Wahrlich, die Frevler sind nicht erfolgreich."
Sein Wort, der Erhabene: "Und am Tag, da Wir sie allesamt versammeln"
[Der erste Aspekt]
7174 - Uns berichtete 'Amr al-Awdi, uns berichtete Waki', von al-A'mash, er sagte: Ich hörte sie über Mujahid berichten: "Und am Tag, da Wir sie versammeln" (nahshuruhum), er sagte: Das Versammeln (Hashr) ist der Tod.
7175 - Von 'Ata' al-Khurasani, von Ibn 'Abbas: Zu Seinem Wort: "Dann gab es keine andere Prüfung (fitnatuhum)", er sagte:
Ihre Entschuldigung.
7176 - Uns berichtete Abu Zur'a, uns berichtete Minjab, uns berichtete Bishr ibn 'Umara, von Abu Rawq, von ad-Dahhak, von Ibn 'Abbas zu Seinem Wort: "Dann gab es keine andere Prüfung (fitnatuhum)", und so pflegte er es auch zu lesen, er sagt:
Ihre Beweisführung.
[7177] Uns berichtete mein Vater, uns berichtete Ibrahim ibn Musa, uns berichtete Hisham ibn Yusuf, von Ibn Jurayj, und von Qatada wurde Ähnliches überliefert.
Der zweite Aspekt:
7178 - Uns berichtete al-'Abbas ibn al-Walid ibn Mazyad al-Bayruti durch Verlesung, mir berichtete Muhammad ibn Shu'ayb ibn Shabur, mir berichtete 'Uthman ibn 'Ata', von seinem Vater: Was "Dann gab es keine andere Prüfung (fitnatuhum)" betrifft, so gab es keine andere Heimsuchung für sie, als sie geprüft wurden, außer dass sie sagten: "Bei Allah, unserem Herrn, wir waren keine Polytheisten (Mushrikin)."
٧١٧١ - وَرُوِيَ عَنْ خُصَيْفٍ أَنَّهُ قَالَ: يَعْرِفُونَ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ وَصِفَتَهُ كَمَا يَعْرِفُونَ أَبْنَاءَهُمْ.
٧١٧٢ - حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ يَحْيَى، أنا الْعَبَّاسُ، ثنا يَزِيدُ، ثنا سَعِيدٌ، عَنْ قَتَادَةَ قَوْلُهُ:
كَمَا يَعْرِفُونَ أَبْنَاءَهُمْ يَقُولُ: يَعْرِفُونَ أَنَّ الإِسْلامَ دِينُ اللَّهِ، وَأَنَّ مُحَمَّدًا رَسُولُ اللَّهِ، يَجِدُونَ ذَلِكَ مَكْتُوبًا عِنْدَهُمْ فِي التَّوْرَاةِ وَالإِنْجِيلِ.
قَوْلُهُ تَعَالَى وَمَنْ أَظْلَمُ مِمَّنِ افْتَرَى عَلَى اللَّهِ كذبا- الآَيَةِ
٧١٧٣ - حَدَّثَنَا أَبُو عَبْدِ اللَّهِ مُحَمَّدُ بْنُ حَمَّادٍ الطِّهْرَانِيُّ، أنا حَفْصُ بْنُ عُمَرَ الْعَوْفِيُّ، ثنا الْحَكَمُ بْنُ أَبَانَ، عَنْ عِكْرِمَةَ قَالَ: قَالَ النَّضْرُ وَهُوَ مِنْ بَنِي عَبْدِ الدَّارِ: إِذَا كَانَ يَوْمُ الْقِيَامَةِ شَفَعَتْ لِي اللاتُ وَالْعُزَّى فَأَنْزَلَ اللَّهُ تَعَالَى: وَمَنْ أَظْلَمُ مِمَّنِ افْتَرَى عَلَى اللَّهِ كَذِبًا أَوْ كَذَّبَ بِآيَاتِهِ إِنَّهُ لا يُفْلِحُ الظَّالِمُونَ.
قَوْلُهُ تَعَالَى: وَيَوْمَ نحشرهم جميعا
[الوجه الأول]
٧١٧٤ - حَدَّثنا عَمْرٌو الأَوْدِيُّ، ثنا وَكِيعٌ، عَنِ الأَعْمَشِ قَالَ: سَمِعْتُهُمْ يَذْكُرُونَ عَنْ مُجَاهِدٍ: وَيَوْمَ نَحْشُرُهُمْ قَالَ: الْحَشْرُ: الْمَوْتُ.
٧١٧٥ - عَنْ عَطَاءٍ الْخُرَاسَانِيِّ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ: قَوْلَهُ ثُمَّ لَمْ تَكُنْ فِتْنَتُهُمْ قَالَ:
مَعْذِرَتُهُمْ.
٧١٧٦ - حَدَّثَنَا أَبُو زُرْعَةَ، ثنا مِنْجَابٌ، أَنَا بِشْرُ بْنُ عُمَارَةَ، عَنْ أَبِي رَوْقٍ، عَنِ الضَّحَّاكِ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ قَوْلَهُ: ثُمَّ لم تكن فتنتهم، وكذلك كان يقرأها، يَقُولُ:
حُجَّتُهُمْ [٧١٧٧] حَدَّثَنَا أَبِي، ثنا إِبْرَاهِيمُ بْنُ مُوسَى، أنا هِشَامُ بْنُ يُوسُفَ، عَنِ ابْنِ جُرَيْجٍ، وَرُوِيَ عَنْ قَتَادَةَ مِثْلُ ذَلِكَ.
وَالْوَجْهُ الثَّانِي:
٧١٧٨ - أَخْبَرَنَا الْعَبَّاسُ بْنُ الْوَلِيدِ بْنِ مَزْيَدٍ الْبَيْرُوتِيُّ قِرَاءَةً، أَخْبَرَنِي مُحَمَّدُ بْنُ شُعَيْبِ بْنِ شَابُورَ، أَخْبَرَنِي عُثْمَانُ بْنُ عَطَاءٍ، عَنْ أَبِيهِ: أَمَّا لَمْ تَكُنْ فِتْنَتُهُمْ فَلَمْ تَكُنْ بَلِيَّتُهُمْ حِينَ ابْتُلُوا إِلا أَنْ قَالُوا وَاللَّهِ رَبِّنَا مَا كُنَّا مُشْرِكِينَ.