Sein Wort: "Und in ihren Ohren eine Schwere (waqran)."
7192 - Uns berichtete al-Hasan ibn Abi al-Rabi', uns berichtete 'Abd al-Razzaq, uns berichtete Ma'mar, von Qatada zu Seinem Wort: "damit sie es nicht verstehen, und in ihren Ohren eine Schwere", er sagte: Sie hören es mit ihren Ohren, aber sie erfassen nichts davon, wie das Vieh, das den Ruf hört, aber nicht weiß, was zu ihm gesagt wird.
7193 - Uns berichtete Ahmad ibn 'Uthman ibn Hakim in dem, was er mir schrieb, uns berichtete Ahmad ibn Mufaddal, uns berichtete Asbat, von as-Suddi zu Seinem Wort: "und in ihren Ohren eine Schwere", er sagte: Taubheit.
Sein Wort: "Und wenn sie jedes Zeichen sähen, würden sie nicht daran glauben, bis sie zu dir kommen."
7194 - Uns berichtete Muhammad ibn Sa'd al-'Awfi in dem, was er mir schrieb, mir erzählte mein Vater, mir erzählte mein Onkel, mir erzählte mein Vater, von 'Atiyya, von Ibn 'Abbas zu Seinem Wort: "bis sie zu dir kommen, um mit dir zu streiten", er sagte: Sie sind die Polytheisten (Mushrikun).
Sein Wort: "...um mit dir zu streiten."
7195 - Und mit derselben Überlieferungskette, von Ibn 'Abbas zu Seinem Wort: "um mit dir zu streiten", er sagte: Sie sind die Polytheisten, sie streiten mit den Muslimen über das Schlachtopfer.
Sein Wort: "Da sagen diejenigen, die ungläubig sind."
7196 - Und mit derselben Überlieferungskette, von Ibn 'Abbas zu Seinem Wort: "Da sagen diejenigen, die ungläubig sind: 'Dies ist nichts als Fabeln der Früheren.'", er sagte: Sie sind die Polytheisten, sie sagen: Was ihr geschlachtet und getötet habt, das esst ihr, und was Allah getötet hat, das esst ihr nicht, während ihr doch dem Befehl Allahs folgt.
Sein Wort: "'Dies ist nichts als Fabeln der Früheren.'"
7197 - Uns berichtete Ahmad ibn 'Uthman ibn Hakim in dem, was er mir schrieb, uns berichtete Ahmad ibn Mufaddal, uns berichtete Asbat, von as-Suddi zu Seinem Wort: "Dies ist nichts als Fabeln (asatir) der Früheren", (das bedeutet:) die Reime der Früheren.
7198 - Uns berichtete Muhammad ibn Yahya, uns berichtete al-'Abbas, uns berichtete Yazid, von Sa'id, von Qatada: "Fabeln der Früheren", das heißt: die Erzählungen der Früheren und ihre Nichtigkeit.
Sein Wort, der Mächtige und Erhabene: "Und sie halten davon ab und entfernen sich davon."
[Der erste Aspekt]
7199 - Uns berichtete Abu Sa'id al-Ashajj, uns berichtete Waki', von Sufyan, von Habib ibn Abi...
قَوْلُهُ: وَفِي آذَانِهِمْ وَقْرًا.
٧١٩٢ - حَدَّثَنَا الْحَسَنُ بْنُ أَبِي الرَّبِيعِ، أنا عَبْدُ الرَّزَّاقِ، أنا مَعْمَرٌ،، عَنْ قَتَادَةَ فِي قَوْلِهِ: أَنْ يَفْقَهُوهُ وَفِي آذَانِهِمْ وَقْرًا، قَالَ: يَسْمَعُونَهُ بِآذَانِهِمْ، وَلا يَعُونَ مِنْهُ شَيْئًا، كَمَثَلِ الْبَهِيمَةِ الَّتِي تَسْمَعُ النِّدَاءَ، وَمَا تَدْرِي مَا يُقَالُ لَهَا.
٧١٩٣ - أَخْبَرَنَا أَحْمَدُ بْنُ عُثْمَانَ بْنِ حَكِيمٍ فِيمَا كَتَبَ إِلَيَّ، ثنا أَحْمَدُ بْنُ مُفَضَّلٍ، ثنا أَسْبَاطٌ، عَنِ السُّدِّي
ِّ قَوْلَهُ: وَفِي آذَانِهِمْ وَقْرًا قَالَ: صَمَمٌ.
قَوْلُهُ: وَإِنْ يَرَوْا كُلَّ آيَةٍ لَا يُؤْمِنُوا بِهَا حتى إذا جاؤك.
٧١٩٤ - أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ سَعْدٍ الْعَوْفِيُّ فِيمَا كَتَبَ إِلَيَّ، حَدَّثَنِي أَبِي، حَدَّثَنِي عَمِّي، حَدَّثَنِي أَبِي،، عَنْ عَطِيَّةَ،، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ قَوْلَهُ: حَتَّى إذا جاؤك يُجَادِلُونَكَ قال: هُمُ الْمُشْرِكُونَ.
قَوْلُهُ: يُجَادِلُونَكَ.
٧١٩٥ - وَبِهِ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ. قَوْلَهُ: يُجَادِلُونَكَ قَالَ: هُمُ الْمُشْرِكُونَ يُجَادِلُونَ الْمُسْلِمِينَ فِي الذَّبِيحَةِ.
قَوْلُهُ: يَقُولُ الَّذِينَ كَفَرُوا.
٧١٩٦ - وَبِهِ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ، قَوْلَهُ: يَقُولُ الَّذِينَ كفروا إن هذا إلا أساطير الأَوَّلِينَ قَالَ: هُمُ الْمُشْرِكُونَ يَقُولُونَ: أَمَّا مَا ذَبَحْتُمْ وَقَتَلْتُمْ، فَتَأْكُلُونَ، وَأَمَّا مَا قَتَلَ اللَّهُ، فَلا تَأْكُلُونَ، وَأَنْتُمْ تَتَّبِعُونَ أَمْرَ اللَّهِ.
قَوْلُهُ: إِنْ هَذَا إِلا أَسَاطِيرُ الأَوَّلِينَ.
٧١٩٧ - أَخْبَرَنَا أَحْمَدُ بْنُ عُثْمَانَ بْنِ حَكِيمٍ فِيمَا كَتَبَ إِلَيَّ، ثنا أَحْمَدُ بْنُ مُفَضَّلٍ، ثنا أَسْبَاطٌ، عَنِ السُّدِّيِّ قَوْلُهُ: إِنْ هَذَا إِلا أَسَاطِيرُ الأَوَّلِينَ: أَسَاجِيعُ الأَوَّلِينَ.
٧١٩٨ - حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ يَحْيَى، أنا الْعَبَّاسُ، ثنا يَزِيدُ، عَنْ سَعِيدٍ،، عَنْ قَتَادَةَ أَسَاطِيرُ الأَوَّلِينَ أَيْ: أَحَادِيثُ الأَوَّلِينَ وَبَاطِلُهُمْ.
قَوْلُهُ عَزَّ وَجَلَّ: وَهُمْ يَنْهَوْنَ عَنْهُ وَيَنْأَوْنَ عَنْهُ
٧١٩٩ - حَدَّثَنَا أَبُو سَعِيدٍ الأَشَجُّ، ثنا وَكِيعٌ،، عَنْ سفيان،، عن حبيب بن أبي