Sein Wort: "...in dem, was wir darin vernachlässigt haben."
7226 - Uns berichtete Ahmad ibn 'Uthman ibn Hakim in dem, was er mir schriftlich mitteilte, uns berichtete Ahmad ibn Mufaddal, uns berichtete Asbat, von al-Suddi zu Seinem Wort: "in dem, was wir darin vernachlässigt haben (farratna)", das heißt: wir haben (einen Teil) vom Werk für das Paradies vertan.
7227 - Uns berichtete Abu Sa'id al-Aschadd, uns berichtete Abu Ibrahim al-Asadi, von Warqa', von Ibn Abi Nadjih, von Mudjahid zu "O unser Wehe!": Er sagte: Es war für sie ein Wehe, dass sie sich über die Gesandten lustig machten.
Sein Wort: "...während sie ihre Lasten auf ihren Rücken tragen. Wahrlich, wie übel ist das, was sie aufladen!"
7228 - Uns berichtete Abu Sa'id al-Aschadd, uns berichtete Abu Khalid, von 'Amr ibn Qays, von Abu Marzuq, er sagte: Der Ungläubige oder der Frevler trifft beim Verlassen seines Grabes auf die hässlichste Gestalt, die er je gesehen hat, und auf den Gestank, der am beißendsten ist. Er sagt: "Wer bist du?" Er antwortet: "Kennst du mich etwa nicht?" Er sagt: "Nein, möge Gott dein Gesicht entstellen und deinen Geruch verderben!" Er sagt: "Ich bin deine schlechte Tat. So warst du im Diesseits, hässlich in der Tat und übelriechend." Er sagt: "Wie lange hast du mich doch im Diesseits geritten, komm, lass mich dich reiten!" Dies ist Sein Wort: "...während sie ihre Lasten auf ihren Rücken tragen. Wahrlich, wie übel ist das, was sie aufladen!"
7229 - Uns berichtete Ahmad ibn 'Uthman ibn Hakim in dem, was er mir schriftlich mitteilte, uns berichtete Ahmad ibn Mufaddal, uns berichtete Asbat, von al-Suddi zu Seinem Wort: "sie tragen ihre Lasten auf ihren Rücken": Es gibt keinen ungerechten Mann, der stirbt und in sein Grab eintritt, ohne dass ein Mann mit hässlichem Gesicht, schwarzer Farbe, üblem Geruch und schmutzigen Kleidern zu ihm kommt, bis er mit ihm in sein Grab eintritt. Wenn er ihn sieht, sagt er zu ihm: "Wie hässlich dein Gesicht ist!" Er sagt: "So wie deine Tat hässlich war." Er sagt: "Wie übel dein Geruch ist!" Er sagt: "So wie deine Tat übelriechend war." Er sagt: "Wie schmutzig deine Kleider sind!" Er sagt: "Deine Tat war schmutzig." Er sagt zu ihm: "Wer bist du?" Er sagt: "Ich bin deine Tat." Er bleibt mit ihm in seinem Grab, und wenn er am Tag der Auferstehung auferweckt wird, sagt er zu ihm: "Ich habe dich im Diesseits mit Genüssen und Begierden getragen, und heute trägst du mich." Er sagt: So steigt er auf seinen Rücken und treibt ihn voran, bis er ihn ins Feuer bringt. Das ist Sein Wort: "...sie tragen ihre Lasten auf ihren Rücken."
Sein Wort: "Wahrlich, wie übel ist das, was sie aufladen!"
7230 - Uns berichtete al-Hasan ibn Abi al-Rabi', uns berichtete 'Abd al-Razzaq, von Ma'mar, von Qatada, zu Seinem Wort: "Wahrlich, wie übel ist das, was sie aufladen!", er sagte: Was sie tun.