Ein Mann erblickte Ibn 'Abbas, als er durch das Tor der Moschee eintrat. Als er ihn sah, war er von Ehrfurcht ergriffen und fragte: Wer ist das? Sie antworteten: Ibn 'Abbas, der Cousin des Gesandten Allahs. Er sagte: Allah weiß am besten, wo Er Seine Botschaft platziert.
Sein Wort, der Erhabene und Mächtige: "Diejenigen, die Übeltaten begangen haben, wird eine Erniedrigung bei Allah treffen"
7870 - Uns berichtete Ahmad ibn 'Uthman ibn Hakim al-Awdi in dem, was er mir schrieb, uns berichtete Ahmad ibn Mufaddal, uns berichtete Asbat von al-Suddi: Zu Seinem Wort: "Diejenigen, die Übeltaten begangen haben, wird eine Erniedrigung bei Allah treffen", (er sagte): Die Erniedrigung und die Schande.
Sein Wort: "Und eine strenge Strafe für das, was sie an Ränken schmiedeten"
7871 - Uns berichtete Abu Zur'a, uns berichtete Mindschab ibn al-Harith, uns berichtete Bischr ibn 'Umara von Abu Rawq von al-Dahhak von Ibn 'Abbas, zu Seinem Wort: "Strafe", er sagte: Vergeltung.
Sein Wort: "Wen Allah rechtleiten will, dem weitet Er die Brust für den Islam"
7872 - Uns berichtete Abu Sa'id al-Aschadsch, uns berichtete Ibn Idris von al-Hasan ibn al-Furat al-Qazzaz von 'Amr ibn Murra von Abu Dschafar, er sagte: Der Prophet (Allah segne ihn und gebe ihm Frieden) sagte: "Wen Allah rechtleiten will, dem weitet Er die Brust für den Islam." Der Gesandte Allahs (Allah segne ihn und gebe ihm Frieden) sagte: Wenn der Glaube in das Herz eintritt, weitet sich das Herz dafür und öffnet sich. Sie fragten: O Gesandter Allahs, gibt es dafür ein Zeichen? Er sagte: Ja, die Zuwendung zum Haus der Ewigkeit, das Abwenden vom Haus der Täuschung und die Vorbereitung auf den Tod vor dem Tod.
7873 - Uns berichtete Abu Sa'id al-Aschadsch, uns berichtete Abu Khalid al-Ahmar von 'Amr ibn Qays von 'Amr ibn Murra von 'Abd Allah ibn al-Miswar, er sagte: Der Gesandte Allahs (Allah segne ihn und gebe ihm Frieden) rezitierte diese Ayah: "Wen Allah rechtleiten will, dem weitet Er die Brust für den Islam." Sie fragten: O Gesandter Allahs, was ist diese Weitung? Er sagte: Ein Licht, das in das Herz geworfen wird, wodurch sich das Herz weitet. Sie fragten: O Gesandter Allahs, gibt es dafür ein Zeichen, an dem man es erkennt? Er sagte: Ja. Sie fragten: Und was ist das? Er sagte: Die Zuwendung zum Haus der Ewigkeit, das Abwenden vom Haus der Täuschung und die Vorbereitung auf den Tod vor dem Tod.
7874 - Uns berichtete Abu 'Abd Allah Muhammad ibn Hammad al-Tahrani, uns berichtete Hafs ibn 'Umar al-'Adani, uns berichtete al-Hakam ibn Aban von 'Ikrima von Ibn 'Abbas, zu Seinem Wort: "Wen Allah rechtleiten will, dem weitet Er die Brust für den Islam", er sagt: Er weitet sein Herz für die Einheit Gottes (Tawhid) und den Glauben an Ihn.
أَبْصَرَ رَجُلٌ ابْنَ عَبَّاسٍ وَهُوَ يَدْخُلُ مِنْ بَابِ الْمَسْجِدِ، فَلَمَّا نَظَرَ إِلَيْهِ رَاعَهُ فَقَالَ: مَنْ هَذَا؟ قَالُوا: ابْنُ عَبَّاسٍ، ابْنُ عَمِّ رَسُولِ اللَّهِ. قَالَ: اللَّهُ أَعْلَمُ حَيْثُ يَجْعَلُ رِسَالَتَهُ.
قَوْلُهُ عَزَّ وَجَلَّ: سَيُصِيبُ الَّذِينَ أَجْرَمُوا صَغَارٌ عِنْدَ اللَّهُ
٧٨٧٠ - أَخْبَرَنَا أَحْمَدُ بْنُ عُثْمَانَ بْنِ حَكِيمٍ الأَوْدِيُّ فِيمَا كَتَبَ إِلَيَّ ثنا أَحْمَدُ بْنُ مُفَضَّلٍ ثنا أَسْبَاطٌ عَنِ السُّدِّيِّ: قَوْلَهُ: سَيُصِيبُ الَّذِينَ أَجْرَمُوا صَغَارٌ عِنْدَ اللَّهِ والصغار والذلة.
قَوْلُهُ: وَعَذَابٌ شَدِيدٌ بِمَا كَانُوا يَمْكُرُونَ
٧٨٧١ - حَدَّثَنَا أَبُو زُرْعَةَ ثنا مِنْجَابُ بْنُ الْحَارِثِ أَنْبَأَ بِشْرُ بْنُ عُمَارَةَ عَنْ أَبِي رَوْقٍ عَنِ الضَّحَّاكِ عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ، فِي قَوْلِهِ: عذاب قَالَ: نَكَالٌ.
قَوْلُهُ: فَمَنْ يُرِدِ اللَّهُ أَنْ يَهْدِيَهُ يَشْرَحْ صَدْرَهُ لِلإِسْلامِ
٧٨٧٢ - حَدَّثَنَا أَبُو سَعِيدٍ الأَشَجُّ ثنا ابْنُ إِدْرِيسَ عَنِ الْحَسَنِ بْنِ الْفُرَاتِ الْقَزَّازِ عَنْ عَمْرِو بْنِ مُرَّةَ عَنْ أَبِي جَعْفَرٍ قَالَ: قَالَ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: فَمَنْ يُرِدِ اللَّهُ أَنْ يَهْدِيَهُ يَشْرَحْ صَدْرَهُ لِلإِسْلامِ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: إِذَا دَخَلَ الإِيمَانُ الْقَلْبَ انْفَسَحَ لَهُ الْقَلْبُ وَانْشَرَحَ. قَالُوا: يَا رَسُولَ اللَّهِ، هَلْ لِذَلِكَ مِنْ أَمَارَةٌ؟
قَالَ: نَعَمْ، الإِنَابَةُ إِلَى دَارِ الْخُلُودِ، وَالتَّجَافِي عَنْ دَارِ الْغُرُورِ، وَالاسْتِعْدَادُ لِلْمَوْتِ قَبْلَ الْمَوْتِ.
٧٨٧٣ - حَدَّثَنَا أَبُو سَعِيدٍ الأَشَجُّ ثنا أَبُو خَالِدٍ الأَحْمَرُ عَنْ عَمْرِو بْنِ قَيْسٍ عَنْ عمرو ابن مُرَّةَ عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ الْمِسْوَرِ قَالَ: تَلا رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ هَذِهِ الآيَةَ:
فَمَنْ يُرِدِ اللَّهُ أَنْ يَهْدِيَهُ يَشْرَحْ صَدْرَهُ لِلإِسْلامِ قَالُوا: يَا رَسُولَ اللَّهِ، مَا هَذَا الشَّرْحُ؟ قَالَ: نُورٌ يُقْذَفُ بِهِ فِي الْقَلْبِ، يَنْفَسِحُ لَهُ الْقَلْبُ. قَالُوا: يَا رَسُولَ اللَّهِ، فَهَلْ لِذَلِكَ مِنْ أَمَارَةٌ يُعْرَفُ بِهَا؟ قَالَ: نَعَمْ. قَالُوا: وَمَا هِيَ؟ قَالَ: الإِنَابَةُ إِلَى دَارِ الْخُلُودِ، وَالتَّجَافِي عَنْ دَارِ الْغُرُورِ، وَالاسْتِعْدَادُ لِلْمَوْتِ قَبْلَ الْمَوْتِ.