7918 - Uns berichtete Muhammad ibn Yahya, uns berichtete al-'Abbas, uns berichtete Yazid, uns berichtete Sa'id von Qatada: "Und ebenso haben vielen der Götzendiener die Tötung ihrer Kinder ihre Teilhaber schöngefärbt", er sagte: "Ihre Teilhaber haben es ihnen schöngefärbt."
Sein Wort: "Ihre Teilhaber"
7919 - Uns berichtete al-Hajjaj ibn Hamza, uns berichtete Shababa, uns berichtete Warqa' von Ibn Abi Najih von Mujahid zu seinem Wort: "Und ebenso haben vielen der Götzendiener die Tötung ihrer Kinder ihre Teilhaber schöngefärbt", er sagte: "Ihre Satane befehlen ihnen, ihre Kinder aus Furcht vor Armut lebendig zu begraben."
Sein Wort: "um sie ins Verderben zu stürzen"
7920 - Uns berichtete Ahmad ibn 'Uthman ibn Hakim in dem, was er mir schrieb, uns berichtete Ahmad ibn Mufaddal, uns berichtete Asbat von al-Suddi zu seinem Wort: "um sie ins Verderben zu stürzen", das heißt: sie zu vernichten.
Sein Wort: "und um ihnen ihre Religion zu verhüllen"
7921 - Und mit seiner Kette von al-Suddi: "und um ihnen ihre Religion zu verhüllen", das heißt: sie für sie zu vermischen.
Sein Wort: "Doch wenn Allah gewollt hätte, hätten sie es nicht getan. So lass sie und das, was sie erfinden."
7922 - Uns berichtete Musa ibn Abi Musa, uns berichtete Harun ibn Hatim, uns berichtete 'Abd al-Rahman ibn Abi Hammad von Asbat von al-Suddi von Abu Malik: Sein Wort: "So lass sie", das heißt: überlasse sie sich selbst.
Sein Wort: "Diese sind Vieh und Saat, die tabu sind."
7923 - Uns berichtete mein Vater, uns berichtete Abu Salih, mir berichtete Mu'awiya ibn Salih von 'Ali ibn Abi Talha von Ibn 'Abbas: "Und sie sagten: 'Diese sind Vieh und Saat, die tabu (hijr) sind'." Das Hijr ist das, was sie von der Wasila für unzulässig erklärten, sowie die Ungültigerklärung dessen, was sie für unzulässig erklärten.
7924 - Uns berichtete Hajjaj ibn Hamza, uns berichtete Shababa, uns berichtete Warqa' von Ibn Abi Najih von Mujahid zu seinem Wort: "Und sie sagten: 'Diese sind Vieh und Saat, die tabu sind', von dem, was sie für Allah und ihre Teilhaber bestimmten."
7925 - Uns berichtete Abu Yazid al-Qaratisi in dem, was er mir schrieb, uns berichtete Asbagh ibn al-Faraj, er sagte: Ich hörte 'Abd al-Rahman ibn Zaid ibn Aslam zu seinem Wort: "Und sie sagten: 'Diese sind Vieh und Saat, die tabu sind'." Sie haben diese Saat für ihre Götter abgeschottet.
(1). Al-Tafsir 1/225. (2). Al-Tafsir 1/224.
٧٩١٨ - حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ يَحْيَى، أنا الْعَبَّاسُ، ثنا يَزِيدُ، ثنا سَعِيدٌ، عَنْ قَتَادَةَ:
وَكَذَلِكَ زَيَّنَ لَكَثِيرٍ مِنَ الْمُشْرِكِينَ قَتْلَ أَوْلادِهِمْ شُرَكَاؤُهُمْ قال: شُرَكَاؤُهُمْ زَيَّنُوا.
قَوْلُهُ: شُرَكَاؤُهُمْ
٧٩١٩ - حَدَّثَنَا الْحَجَّاجُ بْنُ حَمْزَةَ، ثنا شَبَابَةُ، ثنا وَرْقَاءُ عَنِ ابْنِ أَبِي نَجِيحٍ، عَنْ مُجَاهِدٍ «١»
: قَوْلَهُ: وَكَذَلِكَ زَيَّنَ لَكَثِيرٍ مِنَ الْمُشْرِكِينَ قَتْلَ أَوْلادِهِمْ شُرَكَاؤُهُمْ قَالَ:
شَيَاطِينُهُمْ يَأْمُرُونَهُمْ أَنْ يَئِدُوا أَوْلادَهُمْ خِيفَةَ الْعَيْلَةِ.
قَوْلُهُ: لِيُرْدُوهُمْ
٧٩٢٠ - أَخْبَرَنَا أَحْمَدُ بْنُ عُثْمَانَ بْنِ حَكِيمٍ فِيمَا كَتَبَ إِلَيَّ، ثنا أَحْمَدُ بْنُ مُفَضَّلٍ ثنا أَسْبَاطٌ، عَنِ السُّدِّيِّ: قَوْلَهُ: لِيُرْدُوهُمْ فَيُهْلِكُوهُمْ.
قَوْلُهُ: وَلْيَلْبِسُوا عَلَيْهِمْ دِينَهُمْ
٧٩٢١ - وَبِهِ عَنِ السُّدِّيِّ: وَلْيَلْبِسُوا عَلَيْهِمْ دِينَهُمْ فَيَخْلِطُوا عَلَيْهِمْ دِينَهُمْ.
قَوْلُهُ: وَلَوْ شَاءَ اللَّهُ مَا فَعَلُوهُ فَذَرْهُمْ وَمَا يَفْتَرُونَ
٧٩٢٢ - حَدَّثَنَا مُوسَى بْنُ أَبِي مُوسَى، ثنا هَارُونُ بْنُ حَاتِمٍ، ثنا عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ أَبِي حَمَّادٍ، عَنْ أَسْبَاطٍ عَنِ السُّدِّيِّ عَنْ أَبِي مَالِكٍ: قَوْلُهُ: فذرهم يَعْنِي خَلِّ عَنْهُمْ.
قَوْلُهُ: هَذِهِ أَنْعَامٌ وَحَرْثٌ حِجْرٌ.
٧٩٢٣ - حَدَّثَنَا أَبِي، ثنا أَبُو صَالِحٍ، حَدَّثَنِي مُعَاوِيَةُ بْنُ صَالِحٍ، عَنْ عَلِيِّ بْنِ أَبِي طَلْحَةَ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ: وَقَالُوا هَذِهِ أَنْعَامٌ وَحَرْثٌ حِجْرٌ فَالْحِجْرُ: مَا حَرَّمُوا مِنَ الْوَصِيلَةِ، وَتَحْرِيمُ مَا حَرَّمُوا.
٧٩٢٤ - حَدَّثَنَا حَجَّاجُ بْنُ حَمْزَةَ، ثنا شَبَابَةُ، ثنا وَرْقَاءُ، عَنِ ابْنِ أَبِي نَجِيحٍ عَنْ مُجَاهِدٍ «٢»
: قَوْلَهُ: وَقَالُوا هَذِهِ أَنْعَامٌ وَحَرْثٌ حِجْرٌ مِمَّا جعلوا لله وشركائهم.
سَمِعْتُ عَبْدَ الرَّحْمَنِ بْنَ زَيْدِ بْنِ أَسْلَمَ فِي قَوْلِهِ: وَقَالُوا هَذِهِ أَنْعَامٌ وَحَرْثٌ حِجْرٌ إِنَّمَا احْتَجَرُوا ذلك الحرث لآلهتهم.
(١) . التفسير ١/ ٢٢٥.(٢) . التفسير ١/ ٢٢٤.